Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 1F30 (W) del fabbricante White Rodgers
Vai alla pagina of 8
This control is a precision instrument, and should be handled carefully. Rough handling or distorting compo- nents could cause the control to malfunction. To prevent electrical shock and/or equipment damage, disconnect electric power to system, at main fuse or circuit breaker box, until installation is complete.
2 SPECIFICA TIONS THERMAL DATA: Temperature Range: 10 ° to 32 ° C (50 ° to 90 ° F) Differential: 1.7 ° C (3 ° F) ROUTE WIRES TO LOCATION 1. If an old thermostat is being replaced and is in a satisfactory location, and the wiring appears to be in good condition, use existing wiring.
3 To prevent electrical shock and/or equipment damage, disconnect electric power to system, at main fuse or circuit breaker box, until installation is complete. This typical wiring diagram shows only terminal identifica- tion and wiring hook-up. Always refer to the wiring instruc- tions provided by the equipment manufacturer for system hook-up.
CALIBRATING THERMOSTAT This thermostat has been carefully adjusted at the factory and should not require recalibration. Due to environmental conditions, during normal operation there may be a few degrees difference between the indicator setting of the thermostat and actual room tem- perature.
1E30 1F30 R PRÉCAUTIONS Imprimé aux É.-U.A. DIVISION WHITE-RODGERS CONTROLS EMERSON ELECTRIC CO. 9797 REAVIS RD., ST. LOUIS, MO. 63123 (314) 577-1300, Télécopieur (314) 577-1517 9999 HWY.
2 SPÉCIFICA TIONS INST ALLA TION ENVIRON 5 PIEDS TROU DE 1 ⁄ 2 " POUR LE CÂBLAGE DU THERMOSTAT CORDE SOLIDE ATTACHÉE À UNE CHAÎNE DE 6" PLINTHE TROU DE GUIDAGE DE 1 ⁄ 4 " QUART-DE-ROND ENLEVÉ TROU DE 3 ⁄ 4 " DANS LE PLANCHER DE LA CLOISON FIL DE FER REPLIÉ POUR ACCROCHER LA CHAÎNE Figure 1.
3 ATTENTION Afin de prévenir les chocs électriques et les dommages matériels, coupez l’alimentation électrique au panneau de distribution électrique principal pendant l’installation. NOTE Le schéma de câblage typique illustre uniquement l’identification des bornes et le raccordement des fils.
Figure 5. Étalonnage du thermostat Manette de réglage du point de consigne Bilame ÉTALONNAGE DU THERMOSTAT Le thermostat a été réglé avec soin lors de la fabrication.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il White Rodgers 1F30 (W) è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del White Rodgers 1F30 (W) - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso White Rodgers 1F30 (W) imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul White Rodgers 1F30 (W) ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il White Rodgers 1F30 (W), ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del White Rodgers 1F30 (W).
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il White Rodgers 1F30 (W). Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo White Rodgers 1F30 (W) insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.