Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto YKHMS175M del fabbricante Whirlpool
Vai alla pagina of 40
MICROWAVE HOOD COMBINATION Use & Care Guide In Canada, call for assist ance 1-800-461-5681 , for instal lation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at.
2 T ABLE OF CONTENTS MICROWAVE OVEN SAFETY ........................................................ 3 Electrical Requirements .................................... ........................... 5 PARTS AND FEATURES .......................................
3 MICROWAVE OVEN SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.
4 SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Suitable for use above both gas and electric cooking equipment. ■ Intended to be used above ranges with maximum width of 36 inches. ■ Clean Ventilating Hoods Frequently - Grease should not be allowed to accumulate on hood or filter.
5 Electrical R equirements Observe all gover ning codes a nd ordinances. A 120 V olt, 60 Hz, AC only , 15- or 20-amp fuse d electric al suppl y is r equir ed. (A time -de lay fus e or c ir cu it br ea ker i s r e comm ende d.) It is recommended that a sepa rate circuit servin g only this app liance be provided.
6 Sensor Cooking The microwave system features sens or cooking functions. A humidity sensor in t he oven cavit y detects moi sture and humidi ty emitted from food as it heats. The s ensor adjusts cooking times to various types and amounts of food. Sensor cooking takes the guesswork out of micr owave cooking.
7 MICROWAVE OVEN CONTROL Display When power is firs t supplied to t he microwave oven, a “:” will blink on the disp lay . T ouch OFF to stop the blinking. If the “:” blinks on th e displa y at any other time, a power failure has occurred. T ouch OFF a nd reset the cl ock if need ed.
8 To n e s T on es ar e audi bl e signa ls, in dicat ing the follo wing : One tone ■ Va l i d e n t r y ( s h o r t t o n e ) ■ End of Timer countdown (long ton e) (on some models) T wo tones ■ .
9 MICROWAVE OVEN USE A magnetron in the ov en pr oduces microwaves wh ich reflect off the metal floor , wal ls and ceili ng and pass through the tur ntable and appropriate cookware to the food.
10 Cookware and Dinnerwa re Cookware and dinnerware must fi t on the tur ntable. Al ways use oven mitts or pot holders when ha ndling because any dish ma y become hot from heat transf erred from the food. Do not use cookwar e and din nerwar e with gold or silver trim.
11 Cooki ng To U s e : 1. T ouch COOK TIME. 2. T ouc h the nu mber pa ds to set a length of ti me to coo k. T ouch COOK POWER to set a cooking power oth er than 100%. T ouch the numbe r pad(s) us ing the C ooking Powe r chart. 3. T ouc h ST ART . The di splay will coun t down t he cook time .
12 T o Use Pr eset Coo ki ng: 1. T ouch COOK. 2. T ouch n umber pa d fr om chart or T ou ch CO OK rep eate dly t o scro ll t hrough food s. 3. T ouch numbe r pads to enter quant ity (for Cereal, Canned V e getables, S crambled Eggs and Chicken Pieces only).
13 T wo or Mor e Plat es Tw o 1 0 ¹⁄₂ -in. (26 cm ) plates may be heat ed side by side , or one dish la r ger than th e turnta ble, plus 2 plates on the cooki ng rack. For best results, ha lfway through heat ing, tur n the plat es (or larger dish) ha lfway around, and sw itch plates between top an d bottom (if heatin g mor e than 2 plat es).
14 Soften The microwave oven uses low power to soft en certain foods. Butter and cream cheese wi ll be room temperatu re so they wil l be ready to use in a recipe. Ice cream will be soft ened enough to make scooping eas ier . Use t he following char t as a guide.
15 Browning P an Use The Browning Pan is sp ecially des igned to brown, crisp, and pan-fry foods in the microwave oven. The B r owning Pan reaches its optimal cooki ng temperature in approximately 3 minu tes. Use the pan as quickly a s possible aft er it is heate d for best results.
16 MICROWAVE OVEN CARE General Cleaning IMPORT AN T : Before cleani ng, make sure all controls are of f and the ov en is cool. A lways follow label instruc tions on cleanin g products. Soap, wat er and a sof t cloth or sponge are suggest ed first un less otherwise noted.
17 GREA SE FIL TER S T o Remove and Replace Gr ease Filters: 1. Unplug oven or disconnect power . 2. Remove each of the grease filters by pushing the back of t he filter up, grasping the ta b, and sli ding the filte r to the back. Pull t ab down unt il the fi lter drops out .
18 TROUBLESHOOT ING T ry the solutions sugges ted her e first in or der to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown or has the cir cuit breaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit. ■ Is the appliance wired pr operly? See Inst allation Ins tructions.
19 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or service , please chec k “T r oublesh ootin g.” I t may save you th e c ost of a se rvice cal l. If you sti ll ne ed help, follow the i nstruct ions b elow . When calli ng, please know the purchas e date and the comple te model and s erial number of you r appliance.
20 KIT CHENA ID ® MICROWAVE HOOD COMBIN ATION W ARRANTY ONE-YEAR FULL W ARRANTY For one year from the date of purchase, when this applia nce is operated a nd maintained a ccording to instructio ns at.
21 SÉCURITÉ DU FOUR À MIC RO-ONDES Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
22 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ■ Lorsque vous flambez des aliments sous la hotte, mettre le ventilateur en marche. ■ Nettoyer avec soin le filtre du ventilateur de la hotte. Des agents de nettoyage corrosifs, tels que les produits de nettoyage de four à base de soude, peuvent endommager le filtre.
23 PRÉCAUTIONS CONTRE LE RISQUE D’EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES (a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque la porte est ouverte, car ceci pourrait susciter une exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes.
24 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous ave z acheté peut avoir certaines ou tout es les caractéris tiques énumérées. L ’emplacement et l’apparence des carac téristiques illustrée s ici peuven t ne pas correspond r e à ceux d e votre modèle.
25 Revêt ement de la cavit é du four Le fo ur dis pose d' un revête ment ré sista nt, ant i-adh ésif , qui résiste à l' accumulation de sal eté et permet un nettoy age plus facile que dans les fo urs à micro-ondes traditi onnels.
26 COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES Af fichage Lors de la mise sous te nsion initia le du fo ur à mic ro-o ndes, “:” clignote ra sur l'affichage. Ap puye r sur OFF (arrêt) pour arrêter le clignote ment. Si le “:” clign ote sur l'affichage à tou t autre mome nt, une panne de couran t s'e st produit e.
27 Effacement : 1. Appuyer sur CLOCK (horloge). 2. Appuyer su r 0. 3. Appuyer sur CLOCK (horloge). L'heure s'efface e t “:” appa raît sur l'afficheur .
28 UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES Un magnét ron dans le fou r produit des m icro-ondes qu i rebondissent du planche r , des p arois et de la v oûte en mé tal et qui pas sent à travers le plateau rota tif et les usten siles de c uisson appropriés pour atte indre l’alime nt.
29 Ustensiles de cu isson et vaissel le Les us tensiles de cuis son et la vaiss elle doi vent pou voir se pl acer su r le pl a te au ro ta ti f . T o uj o ur s u ti l is e r d es m it ai ne s de f ou r o u d es maniqu es lors d e l’ utilisa tion par ce que tout pl at pe ut deven ir chaud à cause de la chaleur tra nsmise par l es aliments.
30 Cuiss on Utilisation : 1. Appuyer sur COOK TIME (duré e de cuisson) . 2. Appuyer sur les tou ches numériques pour régler une durée de cuiss on. Appuyer sur COOK PO WER (pui ssanc e de cuisson ) pour régler une pui ssance de cui sson, si autre que 100 %.
31 Cuisson préréglée Les durées et puissances de cu isson ont ét é préréglées pour certains ali ments qui v ont au micro-ondes. Se servir d u tableau suivant comme gu ide. * Fonction de d étection Utilisation de la cuisson pré réglée : 1.
32 Cuisson par ét apes Le four pe ut être réglé pour cuire à différentes pu issances pou r diverses durées, jusqu’à 3 étape s. La cuisson à détect ion ne peut s'effectuer par éta pes. Cuisson par étape s : 1. Appuyer sur COOK TIME (duré e de cuisson) .
33 Le système Auto Defros t comporte 4 catégories : viande, volaille, poisson et pain. Il ne d oit pa s être util isé pour un alimen t laissé à l'extéri eur du congélateur pendan t plus de 20 minutes et pou r les aliment s cuisinés su r gelés.
34 Faire fondre Le fou r à micr o-ondes utili se u ne puis sance f aible p our fa ir e fondre certain s alim ents. L es alim ents peu vent ne pas êt r e complète ment f ondus à la fin du pr ogramme, mais r emuer les aliments les fera fondre complète ment.
35 ■ Ne pas uti liser d'us tensiles en plasti que dans la p oêle; elle devi ent t rès cha ude rapi deme nt e t pourrai t fair e fondr e les uste nsile s. ■ Ne pas util iser d'ust ensile s métalliqu es; ils risq uent d'égratigner la poê le.
36 ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES Nettoyag e général IMPORT ANT : Avant le nettoyage, s ’assurer que toutes les commandes sont dé sactivées et que le four est froid. T oujours suivre les in struction s sur l’éti quette des p r oduits de n ettoyage.
37 4. Remettre le filtre au charbon an ti-odeurs 3M FIL TRETE* * en place en pos itionnant le n ouveau filtre dans la fente. La mention “Thi s side out” (côté extérieu r) inscrite sur l e bord d u filtre doit être à l'extérieu r .
38 DÉP ANNAGE Essayer les solu tions suggérées ici d ’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécess aire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est- il ouvert? Remplacer le fu sible ou remettre le disjoncteur en fonction.
39 ASSIS TANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pou r assistance ou service, consult er la section “Dép annage”. Ce guide pe ut vous faire économiser le coût d’un e visite de se rvice. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instru ctions ci -dessous .
GARANTIE DE L’ENSEMBLE FOUR À MICRO- ONDES/HOTTE KITCHENAID ® GARANTIE COMPL ÈTE DE U N AN P ou r u n a n à c o m pt e r d e l a d a t e d ’ a c ha t , l o r s q u e c e t a pp a re i l ménag.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Whirlpool YKHMS175M è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Whirlpool YKHMS175M - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Whirlpool YKHMS175M imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Whirlpool YKHMS175M ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Whirlpool YKHMS175M, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Whirlpool YKHMS175M.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Whirlpool YKHMS175M. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Whirlpool YKHMS175M insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.