Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto WWC359BLS del fabbricante Whirlpool
Vai alla pagina of 29
WINE CELLAR Use & Ca re G u i d e or assistance 1-800-26 3-2629 , or visit our we bsite at... www .whirlpool.com or www .whirlpo olappliances.ca C AVE À VIN G u i d e d ’ u t ili sat i o n e t d ’ e n t r e t ie n P o ur assi st an c e , compos ez le 1-800-263-2629 .
2 T A B L E OF C ONT E NT S WINE CELLAR SAF ETY ... .. .. ..... . ... ... ... ... ... .. . ... . .. . .. .. . ... . ... .. .. . .... ... ... 2 Pro p er Dis posa l of Yo ur O ld Ref riger ated A ppli a nce. .. .. .. .. ...... .... .. .. ... ... ... . .
3 P rop e r D i sp o s a l o f Y o u r O l d R e fri g er at e d App li a nc e I MPO RT ANT : Child entr ap ment and su ffoc at ion are not pr ob le ms of the past. J un ked or aba ndoned wine cellars are still da ngerous – even if they w il l sit fo r “just a fe w da ys.
4 U n pa c k t h e Wine Cellar R em ov e th e Pack a gi ng Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the wine cellar. Rub a sma ll amount of liquid dish soap over the adhesive wi th y ou r fi nger s. Wipe w i th wa rm water and dry .
5 R e verse Do or S wi n g ( op t io n al ) 1. Rem ov e th e upper hinge p in fr om the righ t side of th e cabinet and r einstall it on the left si de . See Graphic 2. 2. Remove the plastic ca p from the top l ef t si de of t he d oo r frame and r ei nsta ll it on t he to p right side of the door frame, in the prev io us pin lo cation.
6 D o or C l o s i n g D oo r Cl o sin g Y o ur wine cellar has fou r leveling legs. If yo ur wine cellar seems unst ead y or you w ant the door to cl os e mo re ea s ily , adjust the wine cellar’s t il t using the instructions below . 1. Plug in to a g rounded 3 pr o ng o u tl et.
7 C ha ng in g th e T em pe ra tu re D is p la y T o chan ge the display fr om Fa rhenheit to Ce lcius, pr ess the ° F/ °C button. An in di ca tor li gh t w il l show w hich unit of m ea sure is se l ec ted. Li g htin g t he cab in et Press the li ght sel ec tor bu tt on to turn the inte ri or li ght o n.
8 V ac a t io n a n d M ov i n g Ca r e V ac a ti on s If you ch oo se to turn the wine cellar off be fo re you l ea ve, fo llow these st ep s. 1. Remove all b ottles fr om the wine cellar . 2. Unplug the wine cellar . 3. Cl ean the wine cellar . See “C le aning.
9 T he d oo r is di f f ic ul t to o pe n Is the gasket dirty or sticky? Cl ea n the gask et and the sur fac e that it to uches. Rub a thin co at of par affin wax on the gasket following cleaning. The d oo r wil l not cl os e co m pl e tel y Are the racks out of po sition? Put the racks ba ck in to their co rr ec t positions .
10 W A R RA N T Y W arra nt or: WC W oo d Com pa ny In c., 677 W oo dland Dr ive, Ot t aw a, O H 45875 ONE YEAR LIMITED W ARRANTY Fo r one y ea r from the date of purch ase , when this ma jor a pp li .
11 S É C U R I T É D U R É F R I G É R A T E U R P O U R B O I S S O N S M i s e a u r e b u t d e v o t r e v i e i l a p p a r e i l r é f r i g é r é IMPORT ANT : L'emprisonnement et l'ét ouf fement des enfants ne sont pas un pr oblème d u p assé.
12 I N S T R U C T I O N S D ’ I N S T A L L A T I O N E x i g e n c e s d ' e m p l a c e m e n t Pour garantir une bonne ventilati on du réfrigérateur pour boissons, laisser un espace de 5" (127 mm) entr e l'arrière du réfrigérateur e t le mur .
13 Jeter ou r e cycler tous les matériaux d'em ballage. N et to ya ge a va nt u ti l is at i on Après avoir enlevé tous les matériaux d'emballa ge, nettoyer l'intérieur du réfrigérateur pour boissons. V oir les instructions de nettoyage dans “Entret ien du réfrigérateur pour boissons”.
14 A. Bouchon en plastique 1 A A. Axe de charnière supérieure 2 Charnière inférieure Charnière supérieure A. Rondelle de charnière B. Axe de charnière inférieure C. Rondelles de vis D. Cales d'espacement E. Vis de charnière 3 Pied de nivellement 5 Pied de nivellement pour charnière inférieure 4 A A B C D E A.
15 F e r m e t u r e d e l a p o r t e F er me tu r e de la p or te Le réfrigérateur pour boissons possède q uatre pieds de régla ge de l'aplomb.
16 Pour chaque appui sur la flèche vers le haut ou vers le bas, on règle la température de 1 degré. La température peut êtr e réglée entre 43°F et 57°F (6°C et 14°C). REMARQUE : Après avoir éteint le réfrigérateur pour boisson s, attendre 3 à 5 minutes avant de reme ttre en mar c he l'appareil.
17 Pour aider à éliminer les odeurs, on peut laver les parois intérieures avec un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g pour 0,95 L] d'eau).
18 I l ex is te u ne a cc um ul at io n d' hu mi di t é à l' in té ri e ur La porte est-elle ouverte fréquemment? Pour éviter l'accumulation d'humidité, s'assur er de pre ndre tout ce dont on a b esoin dans le ré frigérateur en une seule fois.
19 G A R A N T I E Garant : WC Wood Com pany Inc., 677 W oodland Drive, O ttawa, OH 4587 5 GARANTIE LIMITÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appar eil ména.
20 S E G U R I D A D D E L R E F R I G E R A D O R D E B E B I D A S Í N D I C E Que pue de causarl e la muert e o lesio nes serias si no sig ue las instruc ciones inm ediatament e. Que puede causarle la muerte o lesiones serias si no sigue las instrucciones.
21 D e s e c h o a p r o p i a d o d e s u r e f r i g e r a d o r d e b e b i d a s v i e j o Antes de desechar su refrigerador de bebidas viejo: Desmóntele la puerta.
22 Desembalaje del refrigerador de bebidas Desembalaje Antes de encender el refrige rador de bebidas, quítele las cintas adhesivas y sus resid uos de pegamento frotándole un poco de detergente para vaji lla con los dedos. Frote con un trapo humedecido en agua tib ia y seque.
23 Inversión de la abertura de la puerta (opcional) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Pasos finales 1. Pon ga de pie l a unid ad, v erifiq ue el aline amien to de la pu erta y qu e sell e bien al c errarl a. 2. Esp ere 60 m inut os an tes de c onect arla a l a cor rien te.
24 Cier re de la p uerta Cierre de la puerta Su refrigerador de bebidas tiene cuatro patas niveladoras. Si la unidad estuviese inestable o desease que la puerta cierre más fácilmente, regule la inclinación de la unidad siguiendo las instrucciones a continuación.
25 Cambio de esc ala de temper atura Para c ambiar d e la esc ala Fah renheit a Celsiu s, opri ma el botón °F/°C. U na luz i ndicará cual de las dos escala s está activa . Ilumin ación d el ref rigerad or de b ebidas Opri ma el botón inter ruptor una vez pa ra qu e la l uz en cienda perm anente .
26 C u i d a d o e n v a c a c i o n e s y m u d a n z a s Vac acio nes Si opta po r apagar el r efrigerador d e bebidas an tes de partir de vacacio nes: 1. Sáquele todas la bot ellas de bebi das. 2. Desench ufe la unidad del tomacorr iente. 3. Limpie la unidad.
27 Dif icul tad par a abr ir l a pu erta La p uer ta n o ci err a co mple tam ente AS IST ENC IA O S ERV IC IO Si n ece sit a pi ezas de re pues to Par a ma yor asi sten cia Whirlpool Brand Customer Service P .O. Box 669 ADVER TENCIA Riesgo de explosión Use productos limpiadores no inflamab les.
28 GARANTÍA Garante: WC Wood Company Inc., 677 W oodland Drive, Ottawa, OH 45875 GARANTÍA LIMIT ADA DE UN AÑO EL GARANTE NO CUBRE LO SIGUIENTE 1. 2.
WBC127BL S © 2007 All rights reserv ed. Tous droits rése rvés. ® Registered Trad emark/TM Tradem ark of Whirlpool, U.S .A., Manufactured unde r license by W.C. Woo d Company Incorpora ted, Ottawa, ON 45875 ® Marque dép osée/TM Marque de comm erce de Whirlpool, U.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Whirlpool WWC359BLS è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Whirlpool WWC359BLS - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Whirlpool WWC359BLS imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Whirlpool WWC359BLS ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Whirlpool WWC359BLS, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Whirlpool WWC359BLS.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Whirlpool WWC359BLS. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Whirlpool WWC359BLS insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.