Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PRC 9.6 del fabbricante Bench
Vai alla pagina of 58
Kompernaß GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum (Germany) Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Opplysningenes gyldighet Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 10 / 2007 · Ident.
A C B D 1 3 6 4 7 8 10 11 12 13 5 2 7 7 9.
5 GB/IE/CY T able of Content Int roduc tio n For your sa fet y .............................................................................................................. Page 6 Equi pment ...........................................................
6 GB/IE/CY Cordless Branc h Cutter PRC 9.6 Q Introduction Please make sur e you familiarise y ourself fully with the way the device w orks be- fore y ou use it for the first tim e and that you under-s tan d ho w to hand le e lec trica l p ow er too ls c orr ect ly.
7 GB/IE/CY Q Delivery scope 1 cordless branch cutter 1 batter y charger with cable and plug 1 operating instruction manual 1 “Warr ant y and Ser vice” booklet Q T ec hnical data Co rd les s br an ch c ut t er P RC 9.
8 GB/IE/CY of electric shock. d) Do no t use t h e mai ns l ea d fo r any p ur pose f or w hi ch i t was not i nt e nde d, e. g. t o c a rr y t he d evi ce, t o ha ng u p th e dev ic e or t o pu ll t he m ai ns pl ug o ut o f t he ma in s soc ket.
9 GB/IE/CY Safet y instructions specific to t he tool J Check the condition of the device, charger 11 , lead 12 and plug 13 before starting to charge the device. Do not use the tool if any of the parts are dam- aged. Never open the tool. R epair or replace- ment must only be carried out by the Service Office or an electrical expert.
10 GB/IE/CY Q Operation Q Switc hing on / off Swi tc hi ng o n j Switch on 1 to the front. j Press the On / Off switch 4 . The starting lock 1 prev ents your branch cutter from being switched on unintentionally . Swi tc hi ng o f f j Release the On / Off switch 4 .
11 GB/IE/CY Q Information Q Ser v ice c ent re The ser vice centre for y our countr y is shown in the warranty documentation. J Have y our device repair ed only by qualified specialist personnel using original manufactur- er parts only. This will ensur e that your de vice remains safe to use.
12.
13 FI Sisällysluettelo Johdant o Määr äyste nmukaine n käy tt ö ......................................................................................... Sivu 1 4 Va r u s t e e t .................................................................
14 FI Akkuk äyttöinen oksaleikkuri PRC 9.6 Q Johdanto T utustu ennen käyttöönottoa laitteeseen, sen käyttöohjeisiin ja sähk ölaitteita kosk e- viin yleisiin tur vallisuusohjeisiin. Lue tämä käyttöopas huolella. Säilyt ä käyttöopas huo- lellisesti.
15 FI Q T oimituslaa juus 1 Akkuk äyttöinen oksaleikkuri 1 Latauslaite, jossa mukana johto ja pis toke 1 K äyttöohje 1 Vihk o “Tak uu ja huolto“ Q T eknise t tiedot Ak ku käy t tö in en o ks al ei kku ri P RC 9 .
16 FI kaap el ia ku um aa n pa ik kaan , äl ä pä äst ä s ii he n ölj yä, va ro t er äv iä r eu - noj a se kä lai t te en pyör iv iä os ia .
17 FI J Älä missään tapauksessa lataa vahingoittunut- ta akkua laturilla! J Käyt ä laitteen akun lataukseen yksinomaan al- kuperäis tä laturia.
18 FI ^Q Oksien leikk aaminen J Ohjaa laite leikattavaan oksaan, k un olet kytken yt laitteeseen vir ran. Aseta terä aina siten, että k ohdistusreuna 10 on oksaa vas ten (katso kuv a B). Q Sahanterän vaihto V aihda sahanterä 7 heti, k un sen hammastus on t ylsä.
19 FI Q V aatimust enmuk aisuusvakuutus / V almist aja Me, K ompernaß GmbH, Burgstr . 21, D-4486 7 Bochum , Saks a, v akuut amme et tä tämä tuote täyttää seur aavien EU-dir ektiivi en v aat.
20.
21 SE Innehållsförtec kning I nlednin g Avsed d användni ng.....................................................................................................Sida n 22 De ol ika delar na ...........................................................
22 SE Laddbar grensax PRC 9.6 Q Inledning Innan du börjar anv ända verkt yget: Gör dig ovillk or ligen förtrogen med de olika funktionerna och informera dig om hur man hanterar med elv erkt yg. Läs nedanstående bruk sanv isni ng Förv ara den na bruk san visnin g p å säker plats.
23 SE Q I lev eransen ing år 1 laddbar grensax 1 laddare med k abel och kontakt 1 bruksanvisning 1 häfte ”Garanti och ser vice” Q T ekniska data La dd ba r gr ens ax P RC 9.
24 SE d) A nvän d in te kab el n på a nn at sä t t än d en ä r avs ed d fö r , t.ex. a t t bä ra a ppa ra t en , hänga upp den. D ra inte i k abeln för at t d ra u t kon ta kt en , gr ep pa t ag i kon - takten. Se till att k abeln inte u tsätts för vär me, o lja , ska rpa kan te r el le r rö rl ig a apparatdelar .
25 SE Viktiga säk erhetsanvisningar J Kontroller a verktyget, laddaren 11 , kabeln 12 och kontakten 13 innan laddningen påbörjas. Använd aldrig ett verktyg som är skadat. F ör- sök aldrig att öppna verktyget. Utför aldrig reparationer själv utan v änd dig med för troen- de till kundtjänst eller behörig elektrik er .
26 SE Far a! S åg t ris sa n 7 rot er ar e f te r avstän gning. Q K apa g renar J För alltid en startad grensax mot grenen du sk all kapa. Placera alltid snittet så att styrkanten 10 ligger mot grenen du sk all kapa (se bild B). Q Byta sågtrissa Byt sågtrissan 7 när den är slö.
27 SE Q K onf ormitetsdeklaration / Tillverk arint yg Vi, K ompernaß Handelsgesellschaf t mbH, Burgstr . 21, D-44867 Bochum, T yskland, förklarar härmed att denna produkt öv erensstämmer med föl.
28.
29 DK Indholdsfortegnelse Indlednin g Form ålsbe stem t anvende lse ......................................................................................... Side 30 Udrustning .........................................................................
30 DK Batteri-gr enklipper PRC 9.6 Q Indledning Før De tager appar atet i brug den første gang bør De sætte Dem ind i dets funkti- oner og gøre Dem fortrolig med den korr ekte behandling af elektriske r edskaber . Dette kan De gøre med den følgende betjeningsv ejldning.
31 DK Q Lev erancens indhold 1 Batteri-grenklipper 1 Opladningsapparat med k abel og stik 1 Betjeningsvejledning 1 hefte ”Garanti og ser vice” Q T eknis ke specifik ationer Ba t te ri - gr en kl ip pe r PRC 9.
32 DK er der forøget risik o for elektrisk stød. d) Le dn in ge n må ik ke beny t t es ti l a t bær e ma sk in en i, h æn ge de n op i e ll er t il a t t række s t i k ket ud m ed. L ed ni ng en s kal ho ld es på af st an d varm e, o lie , skar pe kan te r el le r de le a f ap pa ra te t de r er i b evæ - gelse.
33 DK Apparatspecifikke bemærk - ninger om sikkerheden J Opladningsapparatet 11 , kable t 12 og stikket 13 bør k ontrolleres før opladningen begynder . App ara ter med bes k adig et t ilbe hør af denn e art må ikke tages i an vendelse.
34 DK Q Betjening Q Til- / frakobling j Tilkobling 1 fremad. j Der tr ykk es på til- / frak ontakten 4 . Med indkoblingss pærringen 1 forhindres det at grensk æreren sættes i gang utilsigtet. Frak obling j Til- / frak ontrakten 4 slippes.
35 DK Q Infor mationer Q Ser vice Ser viceværk stedet for Deres land k an De finde i garantidokumenterne. J Deres apparater må k un reparer es af kvalifice- rede fagfolk og k un med originale reser vedele. På den måde er der gar anti for at maskinens sikkerhed bibeholdes.
36.
37 NO Innholdsfortegnelse Innlednin g Forsk rif t smes sig br uk .................................................................................................... S ide 38 Utrustnin g ................................................................
38 NO Batteridrev et gr enkutter PRC 9.6 Q Innledning Sørg for å vær e fortrolig med apparatets funksjoner før det tas i bruk første gang, og sett deg godt inn i riktig omgang med elektrisk verktøy . I denne forbindelse må følgende betjeningsveiledning leses.
39 NO Q Lev eringsomf ang 1 batteridrev et grenk utter 1 ladeapparat med k abel og stikk ontakt 1 betjeningsveiledning 1 hefte ”Garanti og ser vice“ Q T eknis ke data Ba t te ri dr evet gr en ku t te r PRC 9.
40 NO d) Kabe le n må ik ke bru kes ti l å bær e el le r he ng e op p mas ki - ne n, og d et m å ik ke dra s i ka bel en f or å d ra n et ts t øps el et u t av st ik kont a kt en . Kabe le n må i kke ut se tt es f or va rme , olj e, s karp e kan - te r el le r beveg el ige u ts t y rsd el er.
41 NO Spesifikk e sikkerhetshen- visninger for appar atet J Før du opplader batteriet, kontr oller apparatet, ladeapparate t 11 , k abe- len 12 , og stikkontakten 13 . Dersom noen av disse delene er skadet, må apparatet ikk e brukes mer . Apparatet må aldri åpnes.
42 NO Q Betjening Q Til- og frakobling Tilkobling j Tilkobling 1 fr amov er . j T r ykk på br yteren P å / Av 4 . Blokkeringen av igangsettelsen 1 for hindrer at skjærer edskapet blir slått på ufrivillig. Utkobling j Slipp På / Av bryteren 4 .
43 NO Q Opplysninger Q Ser vice Landets ser vicev erksted er angitt på garantik or tet. J Apparatet må bare r epareres av kv alifiser te fagfolk, og det må bare bruk es originale reser- vedeler .
44.
45 GR/CY Πίνακας περιεχομένων Eισα γω γ ή Γ ι α την ασφ άλε ιά σα ς .................................................................................................Σ ελ ίδα 46 Εξο π λ ι σ μ ό ς .
46 GR/CY Κλαδευτήρι με συσσωρευτή PRC 9.6 Q Eισαγωγή Εξοικειωθείτε με τις λειτουργίες της συσκευής πριν από την πρώτ.
47 GR/CY Q Περιεχόμενο συσκευασίας 1 Κλαδευτήρι με συσσωρευτή 1 Φορτιστής συσσωρευτή με καλώδιο και βύσμα 1 Οδηγ.
48 GR/CY γ) Κ ρα τ ήσ τε τ η συ σ κευ ή μα κρ ι ά α πό τ η βροχ ή και την υ γρα σί α. Η εισχώρηση νερού μέσα σε μία ηλεκτρονική συσκευή αυξάνει τον κίνδυνο ηλε- κτροπληξίας.
49 GR/CY επ η ρεάζε τα ι α ρνη τι κά η λε ιτ ουργ ία της σ υ σκε υή ς. Αναθέσ τ ε την ε π ιδ ιό ρ - θ ωσ η τ ων ελα τ τω μ ατ ικών ε ξ αρ τη μά τ ων πρ ιν α πό τ η χ ρή ση σ τ ης σ υσ κευ ής .
50 GR/CY Εκ κ ίν ησ η δ ιαδ ι κασί ας φ όρτ ισ ης j Εισάγετε το βύσμα 13 στην υποδοχή φόρτισης 2 . j Συνδέετε τη συσκευή φόρτισης 11 στην ηλεκτρική πρίζα.
51 GR/CY Q Συντήρηση j Πριν από την έναρξη και κατά τη λήξη μεγά- λου διαστήματος ακινησίας της συσκευής (πε.
52 GR/CY Πληροφορίες Q Δήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστής Εμείς, K ompernaß GmbH, Burgstr . 21, D-44867 Bochum, Γερμανία, με το παρό.
53 DE/A T Inhaltsverzeichnis Einleitun g Be stimm ungsg emäß er G ebrauc h .................................................................................Seit e 54 Ausstattung .......................................................................
54 DE/A T Akku- Astsc hneider PRC 9.6 Q Einleitung Machen Sie sich bitte unbedingt vor der er st en In be tri eb na hme m it de n F un kt io nen des Gerätes v er traut und informier en Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrow erkzeugen. L es en S i e hi e r z u di e n a c h fo l g e n d e B ed i e n un gs a n le it u n g.
55 DE/A T Q Lieferumfang 1 Akku-Astschneider 1 Ladegerät mit K abel und Stec k er 1 Bedienungsanleitung 1 Heft „Garantie und Ser vice“ Q Technische Daten Ak ku - As ts ch ne ide r PRC 9.
56 DE/A T c) Halten Sie die Geräte von Regen oder Nässe fern. D as Ei nd ri nge n v on W as se r in ei n E le ktr oge rä t erh öht da s R is ik o ei nes ele ktri sch en Schlages. d) Zweck entfremden Sie das Kabel nicht um das Ladeger ät zu tra - gen, aufzuhängen oder um den S tecker aus der Stec kdose zu ziehen.
57 DE/A T es für diesen speziellen Gerät etyp v org esch rie ben ist . B er ücks icht ige n Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebr auch von Elektr owerkz eugen für andere als die vor gesehenen Anwendungen k ann zu gefähr- lichen Situationen führen.
58 DE/A T J Schalten Sie das Gerät k einesfalls während des Aufladev organgs ein. J Decken Sie das Ladeger ät nicht mit Gegen- ständen ab! Die W är mebildung beim Betrieb des Ladegerätes k önnte zu Hitzestau führen! Q Bedienung Q Ein- und Ausschalt en Einscha lten j Schieben Sie die Einschaltsperre 1 nach v orne.
59 DE/A T gesammelt und einer umw eltgerechten Wiederver- wertung zugeführ t wer den. Möglichkeiten zur Entsor gung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Q Informationen Q Ser vice Di e z us tän dige Se r vic es tel le Ih r es La nde s e ntne hme n Sie bitte den Garantieunterlagen.
60.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bench PRC 9.6 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bench PRC 9.6 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bench PRC 9.6 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bench PRC 9.6 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bench PRC 9.6, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bench PRC 9.6.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bench PRC 9.6. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bench PRC 9.6 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.