Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto GT1SHTXMT01 del fabbricante Whirlpool
Vai alla pagina of 48
SIDE BY SIDE REFRIGERATOR Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/performa nce parts, a ccessories o r service, call: 1-80 0-253-1 301 . In Canada, call fo r assistance 1- 800-461 -5681 , f or installation and service, call: 1-800- 807-67 77 or visit our we bsite at.
2 T ABLE OF CONTE NTS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 REFRIGERATOR INSTALLATION ......................................
3 REFRI GER ATOR SAF ETY Proper Disposal of Y our Old Refrigera tor IMPORT AN T : Child ent rapment and s uffocation are not problems of the past. Junked or aban doned refrigerators are still dan gerous – even if they wil l sit for “just a few days.
4 REFRI GERAT OR INSTALLATION Unpacking Removin g packaging m aterials ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the refrigerator . Rub a small amount of liqu id dish soap over th e adhesiv e with your fin gers. Wipe with warm water and dry .
5 Electrical R equirements Befo re yo u mov e you r re friger ator into it s fina l loca tion, it is important to make sure you have the proper electrical connection : Recommended gr ounding method A 115 V olt, 60 Hz. , AC only 15 or 20 am per e fused, gr ounded electrica l supply i s r equired .
6 Door Removal TOOLS NE EDED: ¹⁄₄ in., ¹⁄ ₂ in., an d ⁵⁄₁₆ in. hex -head soc ket wr enches, a flat-head scr ewdriver and a Phi llips scr ewdriver . IMPORT AN T : Before y ou begin, turn the refrigerator contr ol OFF , unp lug refrigerator or d isconnect power .
7 Handle Removal (optional) 1. Apply firm pressure with your han d on the face of trim. S lide top t rim u p and bott om tr im dow n away from han dle. Lift trim pieces off shoulder screws (s ee Graphic 1). NOTE : Some models in clude accent pi eces bet ween the handle and the han dle trim.
8 3. Use a hex-h ead socket wrench to ad just th e leveli ng screws. T urn the leveli ng scr ew to th e right to rai se that s ide of the r efrigerator or turn the le veling sc rew to the left to lower that side. It may take several turn s of the l evelin g screws to ad just the tilt of th e r efrigerator (s ee Graphic 8).
9 Styl e 2 NOTE S: ■ If your m odel has a b ase grill e filter s ystem, m ake sure the base grille filte r is p ro perly inst alled and the ca p is in the horizonta l position . ■ Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after th e system.
10 ■ W ait 24 hours befor e you p ut food int o the r efrigerator . If you add food before the r e frigerator has cooled completely , your food may spoil. NOTE : A djusting th e Refrigerator an d Freezer Controls to a higher (colde r) setting wil l not cool the compartmen ts any faster .
11 To d i s p e n s e w a t e r : 1. Press a glass a gainst the w ater disp enser lever . 2. Remo ve the glas s to s top di spens ing. NOTE : Dispense en ough water every week to mai ntain a fresh supply . The dispense r light The disp ense r ar ea has a lig ht.
12 5. With cart ridge cap in th e vertical position, push the ne w filter cartri dge in to the base gr ille un til it stops . Rota te the c artri dge cap clockwise to a horizon tal position. Flush the water system (see “ Flushin g the W ater S ystem A fter Rep lacin g Filter ” later in this se ction) .
13 T o care for ice storage bin or bucket: 1. Empty the ice con tainer . Use warm water to melt the ice if necessary . NOTE : N ever use anyth ing sharp to break up the i ce in the bin or bucket. This ca n cause damage to the i ce container and the dis penser mechanism.
14 Adjust able Flip-u p She lf (on som e mode ls) T o raise or lower the shelf: 1. Raise the shelf by f irst slid ing it back and down to make it half -width. (Y ou can use the shel f in t his p osition to allow taller it ems to be stored on the s helf below .
15 Crisper Hu midit y Cont rol (on som e mode ls) Y ou can cont rol the amount of humidi ty in the mois ture-sealed crisper . Adjust the control to any set ting betw een LOW and HIGH. LOW (open) lets moist air out of the crisp er for best storage of fruits and ve getab les wit h skin s.
16 DOOR FEATURES Y our model may have s ome or all of these feat ures. Features that can be purchased separate ly as product access ories are label ed with th e wor d “ Accessory .
17 5. There is no need for routine condenser cle aning in normal home operating en vironments. If the environment is particularly greasy or d usty or there is si gnificant pet traffic in the home, th e condenser shou ld be cleaned every two t o three months to ensure maximum efficiency .
18 P ower Interruptions If the power wi ll be out for 24 hours or less, keep bot h refrigerator doors closed to help food stay cold and fr ozen. If the power will be out for m ore th an 24 hou rs, do one of the follo wing: ■ Remove all frozen food and stor e it in a fr ozen food locker .
19 The motor see ms to run too much ■ Is the room temperature hotter than normal? The motor will run longer under warm cond itions. At n ormal r oom temperatures, expect you r motor to run about 40% to 80% of the time. Unde r warmer conditions, i t will run even mor e.
20 ■ Has the ice froz en in the ice bin or bucket? Shake the ice bin or bu cket to s epara te cub es. If cub es do not separ ate, empty bi n or bu cket and wa it 24 hours for i ce to re stock. ■ Has the ice melted around the auger (metal spiral) in the ice bucket? Du mp th e ice cu bes and clean the ice buck et completely .
21 There is interior moisture b uildup ■ Are the air vents blocked in the r efrigerator? Remo ve an y objects from in front of the air vents. See the “ Ensuring Proper A ir Circul ation ” sectio n for th e locatio n of air ve nts.
22 In Can ada Call the Wh irlpoo l Can ada Inc . Custom er Int eract ion Cen ter tol l free: 1-800- 461-5 681 Mond ay to Frid ay 8:00 a .m. - 6:00 p. m. (EST). Saturday 8: 30 a.m. - 4:30 p.m. (EST). Our consultants provide assistance with: ■ Features and speci fication s on our full lin e of appliances .
23 P ERFORMAN CE DATA SHEETS Base Grille W at er Filtration System Model WF-NL300/NL300 capaci ty 300 Gallons (1136 Liters) Model WF-L500/L500 capacity 500 Gallons (1893 Liters) This system has b een tested acc ording to ANSI/NSF 42/53 for the reduction of the subs tances li sted below .
24 WHIRLPOOL ® REFRIGERATOR W A RRANTY ONE- YEAR FULL W ARRANTY ON RE FRIGE RA TOR For one year from the date of purchase, whe n this refrigerator (excluding th e water filter) i s operated an d main.
25 S É CURIT É DU R É FRIG É RA TEUR Mise au rebut de votre vieu x r é frig é rateur IMPORT AN T : L ’ em priso nne ment et l ’é touff ement des enfant s ne sont p as un probl è me du pass é .
26 INSTALLATION DU R É FRIG É RATEUR D é b allage Enl è vement des mat é riaux d ’ emballa ge ■ Enlev er le ruban a dh é si f et tout r é sidu de col le du r é frig é rateu r avant de le me ttr e en mar che. Fro tter un e peti te quanti t é de savon liqui de à vaissel le sur l ’ adh é sif avec les doigts.
27 Sp é cif ications é lectriq ues Avant de placer le r é frig é rate ur à son emplace ment final, il est impor tant de vou s assurer d ’ avoir la connexion é lect rique appropri é e : M é t.
28 Enl è ve ment des portes OUTILS REQU IS : Cl é s à douill es à t ê te hexa gon ale de ¹⁄₄ p o, ¹⁄₂ po et ⁵⁄₁₆ po, un tournevis à lame plat e et un tour nevis Philli ps.
29 Enl è ve ment d es poign é es (facultatif) 1. Appliq uer une pression forte ave c votre main sur la surface de la g arnitur e. Gli sser la g arniture sup é rieur e v ers le haut et la gar nit ure inf é rieure vers le bas hors de la poign é e. Soulever les pi è ces de la ga rni ture des vis de fixat ion (voir dessin 1).
30 F ermeture de s portes Vo t r e r é frig é ra teur a deux ro ulet tes r é gl ables à l ’ avant, l ’ une à droite et l ’ autre à gauche. Si v otr e r é frig é rateur s emble instable o.
31 3. Inspect er pour rechercher les fuites . Serrer tous les raccords (y compris les raccor dements de la valve d ’ en tr é e d ’ eau) o u les é crous qu i coulent. 4. La machine à gla ç ons est é quip é e d ’ un f ilt re à ea u incor po r é .
32 UTILISATION DU R É FRIG É RATEUR Po u r s ’ assurer d ’ une circulation d ’ air appropr i é e Pour s ’ assurer d ’ avoir les temp é ratures appr op ri é es, il faut permettr e à l ’ air de circuler entre les de ux compartiment s.
33 Distributeurs d ’ eau et d e gla ç ons (sur c ertains mod è les ) Selon le mod è le que vous avez, vous pouvez avoir une ou plusi eurs des option s suivan tes : la capa cit é de cho isir de l.
34 Sur certains mod è le s : Chaq ue fois que vo us utili sez le distributeur , le levier allumera automatiqu ement la lum i è re. REMARQUE : V oir la section “ Remplacement des amp oules d ’é clairage ” pour des renseignemen ts sur le cha ngement de l ’ ampoule d ’é clai rag e du dist rib uteu r .
35 3. Sor tir la nouv elle cart ouc he de so n emb all age pu is d é gager le couvercle protecte ur des anneau x d ’é tanch é it é . 4. Faire glisser le couve rcle de la cartouche su r la nouvelle cartouche comme le mont re l ’ illustra tion à l ’é tape 2 .
36 2. Pour un arr ê t manuel, glisser l a commande à l a position OFF ( à dr oite). Pour enlever et r eplacer le seau à gla ç on s dans la porte (Style 2) : 1. Placer quatre doigts dans l ’ ouvert ure à la base du sea u et placer le pouce s ur le bouton de d é gagement.
37 T ablettes et ca dres d e tablettes Pour r etire r et r eplacer une t ablette/un c adre : 1. Enlever la t ablette/le cadre en l ’ inclin ant vers l e haut à l ’ avant et en la/le sou levant ho rs des supp orts de tablet te.
38 R é glage de la temp é rature du tiroir à l é gu mes/viande convertible Le t iroir à l é gumes/viande con vertibl e peut ê tre ajust é pour refr oidir correctement l es viandes ou l é gumes.
39 CARAC T É RISTIQUES DU CONG É LA TEUR Vo t r e m o d è le peut comporter l ’ ensemble de ces caract é ristiques ou certaines d ’ en tr e el les. L es ca rac t é ristiq ues qui peuven t ê tre achet é es s é par é me nt comme access oires du produit comporten t le m ot “ accessoi r e ” .
40 P orte-ca nnett es et balcon nets (sur c ertains mod è les ) REMARQUE : Les porte-ca nnettes peuve nt ê tr e ac het é s comme accessoires sur ce rtains mod è les. Pour retir er et r é inst aller l es por te-c ann ett es/ba lconnet s : 1. Retirer le porte-ca nnette/balcon net en le soule vant et le tirant tout droit .
41 Lampe de d istribut eur (sur certa ins mod è les) Intr oduir e la main dan s l ’ espace de d istribu tion pou r enlev er et remplacer l ’ am poul e.
42 Entretien avant les vacances ou lors d ’ un d é m é nagement V acances Si vous choisissez de laisser le r é frig é rateur en fonctionnement pendant votre absence : 1. Consommer tous les aliments p é rissables et con geler les autres arti cles.
43 ■ Vie nt- on d ’ ajouter une grande quantit é d ’ aliments au r é frig é rateur? L ’ additi on d ’ u ne gr ande quant it é d ’ al iments r é chauffe le r é frig é rateur . Il est normal que le mo teur fonct ionne pl us longtemps afin de r efr oidir de nouveau le r é frig é rateur .
44 Le di strib uteur de gla ç on s ne fonc tionne pas c orrectement ■ La porte du con g é lateur est-elle ferm é e compl è tement ? Pous ser la por te pour qu ’ elle s oit bi en ferm é e. Si elle ne ferme pas compl è tement , voir plus loin da ns cette s ection “ Les portes ne s e ferment pas compl è teme nt ” .
45 L ’ ea u du distribute ur n ’ est p as assez froide ■ Le r é frig é rateu r vient-il d ’ê tr e install é ? Acc order 24 he ures pour qu e le r é frig é rateu r se refroidisse compl è te ment .
46 ASSISTANCE OU SE RVICE Avant de demander une as sistan ce ou un service, veui llez v é rifier la sect ion “ D é panna ge ” . Cette v é rifi cation peut vous faire é conomiser le co û t d ’ une vi site de r é pa ration. Si v ous avez encore beso in d ’ ai de, suivre les i nstructions ci -dessous .
47 FEUILLES DE DONN É ES SUR LE PRODUIT Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le WF-NL300/NL300 Capacit é : 300 gallons (1 136 litr es) Mod è le WF-L500/L500 Capacit é .
GARANTIE DU R É FRIG É RA TEUR WHIRLPOOL ® GARANTIE COMPL È TE DE U N AN DU R É FRIG É RA TEUR Pend ant un an à compter de l a date d ’ achat, lorsqu e ce r é frig é rateur ( à l ’ exclu.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Whirlpool GT1SHTXMT01 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Whirlpool GT1SHTXMT01 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Whirlpool GT1SHTXMT01 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Whirlpool GT1SHTXMT01 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Whirlpool GT1SHTXMT01, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Whirlpool GT1SHTXMT01.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Whirlpool GT1SHTXMT01. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Whirlpool GT1SHTXMT01 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.