Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto TP-4501 del fabbricante Bell'O
Vai alla pagina of 20
M-1_020410v1T TP4501 FLA T P ANEL TV MOUNTING SYSTEM SUPPORT DE TÉLÉVISEUR À ÉCR AN PLA T SISTEMA DE INST ALACIÓN DE TV DE P ANT ALLA PLANA Patent pending / Brevet en instance / Patent pendiente .
! DO NOT PLACE ITEMS ON THE SHEL VES (OR TV MOUNT) WHICH EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT LIMITS OF 125 LBS. FOR THE TV , AND 50 LBS. FOR EACH LOWER SHELF . AL W A YS PLACE THE HEA VIEST C OMPONENTS ON THE BOTTOM SHELF . ! ONL Y W ALL MOUNT INT O WOOD STUDS OR CONCRETE W ALLS.
VEILLER À RESPECTER CES MESURES DE PRÉCAUTION ! ! NE P AS POSER SUR LE MEUBLE (OU FIXA TION DE TV) DES OBJETS DÉP ASSANT LA LIMITE DE POIDS DE 56,7 KG POUR LE TÉLÉVISEUR, ET DE 23 KG POUR CHAQUE PLA TEAU INFÉRIEUR. TOUJOURS PLACER LES COMPOSANTS LES PLUS LOURDS SUR LE PLA TEAU INFÉRIEUR.
POR SU SEGURIDAD TENGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES: ! NO COLOQUE SOBRE LOS EST ANTES (O SOPORTE DE TV) OBJETOS QUE SUPEREN EL LÍMITE DE PESO MÁX- IMO DE 125 LBS (56,7 KG) P ARA TELEVISORES Y DE 50 LBS (22,7 KG) POR CADA EST ANTE INFERIOR. S IEMPRE COLOQUE LOS COMPONENTES MÁS PESADOS EN EL EST ANTE INFERIOR.
P ARTS LIST / NOMENCLA TURE DES PIÈCES / LIST A DE PIEZAS # M1 M2 M3 M4 2 4 4 4 1 1 1 2 2 2 4 4 14 Quantity Quantité Cantidad Part / Pièce / Pieza M5 M6 M7 M8 M9 M10 M1 1 M12 M13 15 mm 35 mm 65 mm .
OPTION 1: FLA T P ANEL TV ST AND OPTION 1: MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR À ÉCRAN PLA T OPCIÓN 1: BASE P ARA P ANEL DE TV DE P ANT ALLA PLANA NOT E: 2 PEO PLE AR E R ECO MME ND ED TO AS SEM BLE THI S F URN ITU RE. TO A VOI D D AMA GE DURI NG ASSE MBL Y , I T S HOU LD BE ASSEM BLE D O N A S OFT SUR F ACE.
NOTE: IF YOU WILL BE USING THE TP4501 AS A TV ST AND ONL Y (OPTION 1), SKIP TO P AGE 17 FOR GLASS SHELF INST ALLA TION INSTRUCTIONS. Fig. 1-2 REMARQUE : SI LE TP4501 DOIT ÊTRE UTILISÉ EN T ANT QUE MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR UNIQUEMENT (OPTION 1), P ASSER DIRECTEMENT AUX INSTRUCTIONS DE POSE DES PLA TEAUX EN VERRE À LA P AGE 17.
OPTION 2: FLA T P ANEL TV MOUNTING SYSTEM OPTION 2: SUPPORT DE TÉLÉVISEUR À ÉCRAN PLA T OPCIÓN 2: BASE CON SISTEMA DE SOPORTE P ARA TV DE P ANT ALLA PLANA Fig. 2-1 (View from Rear) (V ue depuis l'arrière) (Vista desde la parte trasera) (View from Front) (V ue de l'avant) (Vista desde la parte frente) 2-1.
(View from Rear) ( V ue depuis l'arrière) (Vista desde la parte trasera) 2-3. SLIDE Monitor Arms (MH) on to the Swivel Bar (MG) and then INSERT the Knobs (M4) through the Monitor Arms as shown.
TELEVISION TÉLÉVISEUR TELEVISOR (!) SP ACER DOUILLE D'ESP ACEMENT ESP ACIADOR W ASHER RONDELLE ARANDELA 2-4. SELECT THE CORRECT SCREW . Before beginning, test several of the Screws in your Hardware Kit to find the correct size and length for your television.
Fig. 2-4 (View from Rear) (V ue depuis l'arrière) (Vista desde la parte trasera) 2-5. PLACE your TV face-down on a very soft, non-abrasive surface, taking extreme caution to not damage the face of your TV . 2-6. Att ach each Monit or Arm (MH) to the ba ck of yo ur televi sion as shown.
Fig. 2-5 2-8. With the help of an assistant, carefully PLACE the Post of the Swivel Bar (MG) down into the tube in the Mount- ing Bracket (MF), and SECURE with the Post Locking Clip (M5) as shown. SKIP TO P AGE 17 FOR GLASS SHELF INST ALLA TION INSTRUCTIONS.
Fig. 3-1 OPTION 3: ST AND WITH W ALL MOUNT OPTION 3: MEUBLE A VEC SUPPORT MURAL OPCIÓN 3: BASE CON SOPORTE DE P ARED • Height to bottom of TV • Hauteur jusqu'au bas du téléviseur • Altura hasta la parte inferior del TV Fig.
A C B D 5/32" (4 mm) 2.5" (64 mm) USE LINES ON INST ALLA TION TEMPLA TE TO ALIGN TEMPLA TE WITH STUD PENCIL MARKINGS. SE SERVIR DES LIGNES SUR LE GABARIT DE POSE POUR ALIGNER LE GABARIT A VEC REPÈRES DE MONT ANTS AU CRA YON.
3 -5. REMOVE the Installation T emplate. 3-6. If mounting into concrete, INSERT four TOGGLER ® brand W all Anchors (M10) i nto the drilled holes. [FIGURE 3-8] 3-7. PLACE the W all Plate (MM) over the holes and SCREW in the Lag Bolts (M1 1) a bout half way .
Fig. 3-9 3-8. A TT ACH the Mounting Bracket (MF) to the W all Plate (MM) with four 15mm Bolts (M1). TIGHTEN FULL Y . 3-8. FIJE el soporte de montaje (MF) a la placa de pared (MM) con cuatro pernos de 15mm (M1). AJÚSTELOS POR COMPLETO. 3-8. FIXER le support de fixation (MF) sur la plaque murale (MM) avec quatre boulons de 15mm (M1).
INST ALL THE GLASS SHEL VES POSE DES PLA TEAUX EN VERRE INST ALACIÓN DE LOS EST ANTES DE VIDRIO CAUTION: AL W A YS REMOVE THE GLASS SHEL VES BEFORE A TT ACHING/REMOVING YOUR TELEVISION, OR BEFORE A TTEMPTING TO MOVE THE ST AND.
4-2. From the side, CAREFULL Y ANGLE and SLIDE the Middle Shelf (MK) into place as sh own above. Make sure the Middle Glass Shelf is le vel and laying se- curely on the Shelf Support Posts (M8) and in the Middle Shelf Rear Support Brackets (M6) . 4-3.
WARRANTY One (1) Y ear Limited W arranty All Bell’O International products are warranted, with the exception of glass, to the original purchaser at the time of purchase and for a period of one (1) year thereafter . Glass is warranted to the original purchaser at the time of purchase and for a period of thirty (30) days thereafter .
BELL'O INTERNA TIONAL CORPORA TION, 711 Ginesi Drive, Morganville, NJ 07751-1235 Phone: (732) 972-1333 Fax: (732) 536-6482 Web: www .bello.com E-mail: sales@bello.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bell'O TP-4501 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bell'O TP-4501 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bell'O TP-4501 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bell'O TP-4501 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bell'O TP-4501, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bell'O TP-4501.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bell'O TP-4501. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bell'O TP-4501 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.