Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 56211 del fabbricante Weber
Vai alla pagina of 110
YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL. m DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department.
2 m DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m WARNINGS m Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue.
WWW . WEbER.com ® 3 T AbLE oF coNTENTS W ARNINGS .......................................... 2 T AbLE oF coNTENTS ................................. 3 EXPL oDED VIEW ..................................... 4 E X P L o D E D V I E W L I S T ..............
4 8 9 11 12 13 16 25 27 28 29 30 31 32 33 41 42 43 44 46 55 56 57 26 7 14 48 60 61 59 47 45 34 35 36 37 38 39 40 17 18 19 20 21 22 24 49 51 50 53 54 52 63 62 10 2 3 4 5 6 1 SUMMIT 470_LP_US_0 10 81 00.
WWW . WEbER.com ® 5 Shroud Har dwar e 1. Shroud 2. Thermometer 3. Thermometer Bezel 4. Handle 5. Grill Out™ Handle Light 6. Rotisser ie Motor 7. Rotisser ie Brack et 8. W arming Rack 9. Cooking Grat es 1 0. Flav orizer 11. ® Bars Burner T ubes 1 2.
6 W ARRANTY Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchas.
WWW . WEbER.com ® 7 Y our W eber ® gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance. W ith the W eber ® gas barbecue y ou can grill, barbecue, roast and bak e with results that are dif ficult to duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Fla vorizer ® bars pr oduce that “ outdoor” flav or in the food.
8 GAS INSTRUc TIoNS SAFE HANDLING TIPS FOR LIQUID PROP ANE GAS C YLINDERS • LiquidP ropane(LP)g asisapetroleumproductasar egasolineandnaturalg as. LP gas is a g as at regular temper atures and pressur es.
WWW . WEbER.com ® 9 GAS INSTRUc TIoNS TYPE 1 coNNEc TIVE coUPLING 1 T ype 1 V alve 2 Hand Wheel 3 External Thread 4 Thermally Sensitive Nut 5 P ropane R egulator The Liquid Pr opane Cylinder All Weber ® liquid pr opane gas grill regulat ors are equipped with a UL -Listed tank connection as per the latest edition of ANSI Z21 .
10 A) Locate hose r etention clip (1) on regulat or hose. Secure into slot (2) on under side of tank scale. m WARNING: The hose must be secured to the tank scale with the Hose Retention Clip. Failure to do so could cause damage to the hose resulting in a fire or explosion which can cause serious bodily injury or death, and damage to property.
WWW . WEbER.com ® 11 2 3 4 m WARNING: The gas connections of your Summit ® gas grill have been factory tested. We do however recommend that you leak check all gas connections before operating your Summit ® gas grill. Remo ve Contr ol Panel P ar ts requir ed: Phillips screw driver and a to wel.
12 3 4 6 7 5 1 2 8 The grill illustrat ed may have slight dif ferences than the model purchased. Check: A) Main gas line t o manifold connection (1) . B) Rotisserie (I.R. Bur ner) gas line connection (2) . C) Bulkhead and gas suppl y hose connection (3) .
WWW . WEbER.com ® 13 WEBER ® GRILL OUT™ HANDLE LIGHT The Weber Grill Out™ Handle Light has a built-in “Tilt Sensor . ” With the power b utt on (1) activat ed, the light will come on when the grill lid is open. The light will turn off when the lid is closed.
14 FUEL LEVEL There ar e t wo wa ys t o check the fuel le vel in your t ank; electronically and man ually . T o check the le vel using the Electronic T ank Scale, press the tank scale b ut ton, located on the right of the control panel, for 2-3 seconds .
WWW . WEbER.com ® 15 2 1 3 4 5 m Always open the lid before igniting the burners. A) Each control knob has its own ignit er electrode b uilt in. T o create a spark y ou must push the control knob in (1) and turn to ST ART/HI (2) . B) This action will generate g as flow and a spark to the b urner lighting tube (3) .
16 m DANGER When the “excess gas flow control” feature is activated, a small amount of gas is still flowing to the burners. After turning off the cylinder and burner control knobs, wait at least 5 minutes for the gas to clear before attempting to light the grill.
WWW . WEbER.com ® 17 1 2 3 4 5 MAIN BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death.
18 Note: If grill looses heat while cooking refer t o the troubleshooting section of this manual. m WARNING: Do not move the Weber ® gas barbecue when operating or while barbecue is hot. Y oucanadjusttheindividualbur nersasdesir ed.
WWW . WEbER.com ® 19 4 bURNER 1 2 4 3 A DIREc T mETHoD A Food is placed on the ar ea of the cooking grat es directly o ver the lit burners The most impor tant thing t o know about grilling is which cooking method to use f or a specific f ood, Direct or Indirect.
20 SIDE bURNER IGNITIoN & USAGE 1 3 5 2 4 2 m DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death.
WWW . WEbER.com ® 21 1 3 2 5 2 4 SIDE BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up that can cause serious bodily injury or death.
22 SEAR ST A TIoN ® IGNITIoN & USAGE 1 3 4 5 7 6 2 The grill illustrat ed may hav e slight dif ferences than the model pur chased. 2 6 m DANGER When the “excess gas flow control” feature is activated, a small amount of gas is still flowing to the burners.
WWW . WEbER.com ® 23 1 2 4 3 The grill illustrat ed may hav e slight dif ferences than the model pur chased. SEAR ST A TION ® BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting .
24 SmoKER bURNER IGNITIoN & USAGE SMOKER BURNER IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death.
WWW . WEbER.com ® 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SMOKER BURNER MANU AL IGNITION m WARNING: Check hose before each use of grill for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the grill. Replace using only Weber ® authorized replacement hose.
26 USING THE SMOKER The smoker uses pr esoaked wood chips. For best results with f aster cooking f oods like steaks, b urger s and chops, etc., we r ecommend using finer wood chips because they ignite and cr eate smoke f aster . For longer cooking f oods such as roasts , chicken and turkey s, etc.
WWW . WEbER.com ® 27 Ro TISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE RO TISSERIE BURNER IGNITION Rotisser ie Burner Snap Ignition Note: Each control knob snap igniter cr eates a spark fr om the igniter electr ode to the burner lighting tube. Y ou generate the ener gy f or the spark by pushing in the contr ol knob and turning to S T ART/HI.
28 RO TISSERIE BURNER MANU AL IGNITION m ATTENTION: READ BEFORE LIGHTING ROTISSERIE BURNER After a period of non-use, before lighting the Rotisserie Burner, a few seconds must pass for the gas supply line to fill.
WWW . WEbER.com ® 29 BEFORE USING Y OUR RO TISSERIE Note: Before using your r otisserie, measure your food at the widest point. If it ex ceeds 9½" (241 .8mm), it is too lar ge to fit the r otisserie. If it is too large, food can be pr epared using a roast holder and the Indir ect Cooking Method.
30 Ro TISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE F) Inser t the pointed end of the r otisserie shaft int o the motor . Lo wer the rotisserie spit into the gr oov es on the cookbox (6) . G) The rotisserie shaf t should rotat e so that the heavy side of the meat or poultry rotat es down to the bot tom.
WWW . WEbER.com ® 31 PRobLEm cHEcK SoLUTIoN Side Burner does not light. Is gas suppl y off? The ex cess flow saf ety device, which is part of the barbecue to cylinder connection, ma y have activ ated. T urn supply on. T o reset the e xcess f low saf ety device turn all burner control knobs and the cylinder val ve of f.
32 PRobLEm cHEcK SoLUTIoN Rotisserie b urner does not light. Did you hold the b ur ner control knob in and hold in f or 20 seconds until af ter burner ignited? T r y to r elight burner by holding burner control knob in and contin ue holding in until 20 seconds af ter burner has ignited.
WWW . WEbER.com ® 33 2 1 MAIN BURNER CLEANING TURN OFF THE GAS SUPPL Y . Remov e the manifold (See “REPLA CING MAIN BURNERS”). Look inside each burner with a flashlight. Clean the inside of the burners with a wire (a str aightened-out coat hanger will work).
34 mAINTENANcE REPLA CING MAIN BURNERS A) Y our Summit ® gas grill must be off and cool. B) T urn gas off at sour ce. C) Disconnect gas suppl y . D) Remov e cooking grates. E) Remov e Flavorizer ® bars . F) Remov e smoker box (if included in y our model).
WWW . WEbER.com ® 35 Remo ving The Sear Station ® Burner T o remov e the Sear Station Burner ® , pull the burner tube towar d you. This remov es it from the b ur ner tube notch (7) .
36 mAINTENANcE ANNU AL MAINTENANCE Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens T o inspect the Spider/Insect screens, r emove the contr ol panel. If there is dust or dir t on the screens, r emov e the burners f or cleaning the screens. Brush the Spider/Insect screens lightly with a sof t br istle brush (i.
56211 02/01/10 LP ESNA - SP ANISH NoRTH AmERIcA #56211 470 bARbA co A DE GAS Guía del P r opietario de la Barbacoa de Gas P r opano Licuado DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. m PELIGRO Si huele a gas: 1.
38 ADVERTENcIAS m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad.
WWW . WEbER.com ® 39 ÍNDIcE ADVERTENcIAS ..................................... 38 Í N D I c E ............................................ 3 9 DIAGRAmA DE DESPIE cE ............................. 40 LIST A DEL DIAGRAmA DE DESPIEcE . . . . . . . . . .
40 8 9 11 12 13 16 25 27 28 29 30 31 32 33 41 42 43 44 46 55 56 57 26 7 14 48 60 61 59 47 45 34 35 36 37 38 39 40 17 18 19 20 21 22 24 49 51 50 53 54 52 63 62 10 2 3 4 5 6 1 SUMMIT 470_LP_US_0 10 81 0.
WWW . WEbER.com ® 41 Accesor ios de la cubierta 1. Cubierta 2. T ermómetro 3. Moldura decor ativa del ter mómetro 4. Asa 5. Lámpara de asa GrillOut™ 6. Motor del asador gir atorio 7. Soporte del asador girat orio 8. Rejilla de calentamient o 9. Par rillas de cocción 1 0.
42 GARANTÍA Weber-Stephen Products Co., (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales .
WWW . WEbER.com ® 43 INSTRUccIoNES GENERALES La barbacoa de gas Weber ® es un aparato tr anspor table par a cocinar al aire libre . Con la barbacoa de gas Weber ® usted puede asar a la parilla, a la barbacoa, al horno y hornear con unos resultados que son difíciles de duplicar con los aparat os de cocina de casa.
44 INSTRUccIoNES SobRE EL GAS SUGERENCIAS P ARA EL MANEJO SE GURO DE L OS CILINDROS DE G AS PR OP ANO LICUADO • Elgaspr opanolicuadoesunproductopetr oleroaligualquelosonlag asolinayel gasnatural.
WWW . WEbER.com ® 45 INSTRUccIoNES SobRE EL GAS AcoPLAmIENT o coNEcT oR TIPo 1 1 V álvula tipo 1 2 V olante de mano 3 Rosca e xterna 4 T uerca termosensible 5 Regulador de pr opano El cilindro de pr.
46 A) Ubique la grapa de r etención de la manguera (1) en la manguera del r egulador . Fíjelaalaran ura (2) en el lado inferior de la báscula del tanque . m ADVERTENCIA: La manguera debe fijarse a la báscula del tanque con la grapa de retención de la manguera.
WWW . WEbER.com ® 47 2 3 4 m ADVERTENCIA: Las conexiones de gas de su barbacoa de gas Summit ® han sido probadas en la fábrica. Le recomendamos, sin embargo, que inspeccione todas las conexiones de gas antes de operar la barbacoa de gas Summit ® .
48 3 4 6 7 5 1 2 8 La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con r especto al modelo comprado. V erifique: A) La conexión de la línea de g as principal al múltiple (1) . B) La conexión de la línea de g as al quemador del asador giratorio (quemador infrarrojo) (2) .
WWW . WEbER.com ® 49 LÁMP ARA DEL AS A WEBER ® GRILL OUT™ La lámpara del asa Weber Grill Out™ cuenta con un “sensor de inclinación ” Con el botón de encendido (1) activ ado, la luz se encender á al abrirse la tapa. La luz se apagará al cerr ar la tapa.
50 NIVEL DE COMBUS TIBLE Existen dos maneras de v erificar el nivel de comb ustible en el tanque: electrónica y manualmente . P ara verificar el niv el mediante la Báscula Electr ónica del T anque, pulse el botón de la báscula del tanque, ubicado a la der echa del panel de control, durant e 2-3 segundos.
WWW . WEbER.com ® 51 2 1 3 4 5 m Siempre abra la tapa antes encender los quemadores. A) Cada perilla de control tiene su pr opio electrodo de encendido incorporado a ella. Para generar una chispa debe pr esionar la perilla de control (1) y girarla a encendido/fuego alto (2) .
52 m PELIGRO Cuando se activa el control de exceso de flujo, una pequeña cantidad de gas sigue fluyendo a los quemadores. Después de cerrar la válvula del tanque y las perillas de control de los quemadores, espere por lo menos 5 minutos para que el gas se disipe antes de tratar de encender la barbacoa.
WWW . WEbER.com ® 53 1 2 3 4 5 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR PRINCIP AL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.
54 coNSEJoS PRÁc TIcoS P ARA ASAR • Siemprepr ecalientelabarbacoaantesdecocinarenlamisma. Ajustetodoslos quemadores a la posición llama alta y cierr e la tapa, caliente dur ante 1 0 minutos, o hastaqueeltermómetromar que500°-550°F(260°-288°C).
WWW . WEbER.com ® 55 4 QUEmADoRES 1 2 4 3 A mÉToDo DIRE cT o A Los alimentos se colocan en el ár ea de las parrillas de cocción directament e encima de los quemadores encendidos. Lo más impor tant e que hay que saber acer ca de asar es cual método de cocción usar para un alimento específ ico, el mét odo Direct o o Indirecto .
56 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR LA TERAL 1 3 5 2 4 2 m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.
WWW . WEbER.com ® 57 1 3 2 5 2 4 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR LA TERAL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.
58 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DE LA EST AcIÓN DE DoRAR SEAR ST A TIoN ® 1 3 4 5 7 6 2 La barbacoa ilustrada puede tener ligeras difer encias con respect o al modelo comprado. 2 6 m PELIGRO Cuando se activa el “control de exceso de flujo”, una pequeña cantidad de gas sigue fluyendo a los quemadores.
WWW . WEbER.com ® 59 1 2 4 3 La barbacoa ilustrada puede tener ligeras difer encias con respect o al modelo comprado. 1 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DE LA EST AcIÓN DE DoRAR SEAR ST A TIoN ® 4 QUEm.
60 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DE AHUmADo ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.
WWW . WEbER.com ® 61 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR m ADV ERTE NCIA : In spec cion e la man guer a pr evio a c ada uso de la b arba coa y as egúr ese de q ue n o te nga mues cas, grietas, abrasiones o cortes. Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de cualquier manera, no utilice la barb acoa .
62 CÓMO USAR EL AHUMADOR Elahumadorusaastillasdemaderapr emojadas. Parar esultadosóptimosconaliment os que se cocinan más rápidamente t ales como bistecs, hamb urguesas, chulet as, etc., recomendamos usar astillas de madera más f inas dado que se encienden y crean humo de manera más rápida.
WWW . WEbER.com ® 63 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL ASADoR GIRA T oRIo 1 2 3 4 5 6 ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIR A T ORIO Encendido rápido del quemador del asador gir atorio Nota: Cada perilla de control de encendido rápido cr ea una chispa que v a del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido.
64 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR DEL AS ADOR GIRA TORIO m ATENCIÓN: LÉALO ANTES DE ENCENDER EL QUEMADOR DEL ASADOR GIRATORIO Tras cualquier período de haber estado sin uso, antes de encender el quemador del asador giratorio, deben pasar unos cuantos segundos para que se llene la línea de suministro de gas.
WWW . WEbER.com ® 65 ANTES DE USAR EL ASADOR GIR A T ORIO Nota: Ant es de usar el asador girat orio, mida el alimento a asar en su punto más ancho. Si éste e xcede de 9½" (241 .8 mm), entonces es demasiado grande par a que quepa en el asador girat orio.
66 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL ASADoR GIRA T oRIo F) Inser teele xtremopuntiagudodelejedelasadorenelmotor .Bajeelespet óndel asadordentrodelasran urasenlacajadecocción (6) .
WWW . WEbER.com ® 67 PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN La llama en los quemadores es de color amarillo o anaranjado, conjuntamente con olor a gas (esto es normal para el t ubo encendedor del quemador). Re vise que n o ha ya obstruccio nes en las mal la contra arañas e insectos.
68 PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN El quemador del asador girat orio no se enciende. ¿Mantuvo ust ed presionada la perilla de control del quemador hasta encenderse y luego dur ante 20 segundos después de.
WWW . WEbER.com ® 69 LIMPIEZA DEL QUEMADOR PRINCIP AL CIERRE EL SUMINISTR O DE GAS. Retir e el múltiple (vea “REEMPLACE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES”). Re vise la par te int erna de cada quemador con una linterna. Limpie la par te int erna de los quemadores con un alambre (un colgador de r opa enderezado funcionará bien).
70 mANTENImIENT o REEMPLAZO DE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES A) Su barbacoa de gas Summit ® debe estar apag ada y fría. B) Cierre el g as en la fuente. C) Desconecte el suministr o de gas. D) Retir e las parrillas de cocción. F) Retir e las barras Flav orizer ® .
WWW . WEbER.com ® 71 Cómo sacar el quemador de la estación para dor ar Sear Station ® P ara sacar el quemador de la estación para dorar Sear St ation ® , hale el tubo quemador hacia usted.
72 mANTENImIENT o MANTENIMIENT O ANU AL Inspección y limpieza de la malla contra ar añas y demás insectos P ara inspeccionar la malla contra arañas y demás insect os, retir e el panel de control. Si hubiese polv o o sucio sobre las mallas, r etire los quemador es para limpiar las mallas.
56211 02/01/10 LP Fc - FRENcH c ANADIAN #56211 470 GRILL A G AZ Mode d’emploi du Gr ill à g az PL VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. m DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil.
74 mISES EN GARDE m DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété.
WWW . WEbER.com ® 75 T AbLE DES mA TIERES m I S E S E N G A R D E ................................... 7 4 T A b L E D E S m A T I E R E S ............................... 7 5 VUE EcLA TEE ....................................... 76 L I S E D E L A V U E E c L A T E E .
76 8 9 11 12 13 16 25 27 28 29 30 31 32 33 41 42 43 44 46 55 56 57 26 7 14 48 60 61 59 47 45 34 35 36 37 38 39 40 17 18 19 20 21 22 24 49 51 50 53 54 52 63 62 10 2 3 4 5 6 1 SUMMIT 470_LP_US_0 10 81 0.
WWW . WEbER.com ® 77 Matériel du c hâssis 1. Châssis 2. Thermomètr e 3. Bec du thermomètr e 4. P oignée 5. Lampe de poignée Grill Out™ 6. Moteur de la r ôtissoire 7. Support de la rôtissoire 8. Grille de maintien au chaud 9. Grilles de cuisson 1 0.
78 GARANTIE Weber-Stephen Products Co. (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d.
WWW . WEbER.com ® 79 GENERALITES V otre barbecue à gaz Weber ® est un appareil de cuisson d’e xtérieur portatif. A vec ce barbecue à gaz Weber ® vous pouv ez griller , cuire au barbecue, r ôtir et cuire av ec des résultats dif ficilement reproductib les en utilisant des appareils de cuisine d’int érieur.
80 INSTRUc TIoNS coNcERNANT LE GAZ AS TUCES POUR UNE MANIPULA TION SANS D ANGER DES BOUTEILLES DE GAZ PR OP ANE LIQUIDE • LegazP ropaneliquide(PL)estunproduitdérivédupétr olecommelesontl’essence et le gaz natur el.
WWW . WEbER.com ® 81 INSTRUc TIoNS coNcERNANT LE GAZ coUPLAGE DE coNNEXIoN DE TYPE 1 1 V alve de type 1 2 V olant manuel 3 Filetage e xterne 4 Ecrou thermosensible 5 Régulat eur de propane m DANGER N’utilisez pas de flamme nue pour détecter les fuites de gaz.
82 INSTRUc TIoNS coNcERNANT LE GAZ A) Localisez la pince de ret enue du tuyau (1) sur le tuy au du régulateur . Fix ez-la à l’intérieur de la fent e (2) au-dessous du suppor t de la bouteille . m MISE EN GARDE : Le tuyau doit être fixé au support de la bouteille au moyen de la Pince de retenue du tuyau.
WWW . WEbER.com ® 83 2 3 4 INSTRUc TIoNS coNcERNANT LE GAZ 1 m MISE EN GARDE : Les raccords de gaz de votre grill à gaz Summit ® ont été testés en usine. Nous vous recommandons néanmoins d’effectuer un contrôle de détection des fuites pour la totalité des raccords de gaz avant toute utilisation de votre grill à gaz Summit ® .
84 3 4 6 7 5 1 2 8 INSTRUc TIoNS coNcERNANT LE GAZ V érifiez : A) Le raccord entr e la conduite de g az et le collecteur (1) . B) Le raccord de la conduit e de gaz de la r ôtissoire (Brûleur I.R.) (2) . C) Le raccord entr e l’embouchure et le tuy au d’arrivée de gaz (3) .
WWW . WEbER.com ® 85 1 INSTRUc TIoNS coNcERNANT LE GAZ 1 2 F oNcTIoNNALITES D’E cLAIRAGE RECHARGEMENT DE LA BOUTEILLE DE PR OP ANE LIQUIDE Nous vous r ecommandons de recharger la bout eille de PL av ant que celle-ci ne soit complètement vide.
86 1 3 2 3 2 1 A V ANT D’UTILISER LE GRILL PLA TEA U-EGOUTT OIR AMO VIBLE ET EGOUTT OIR JET ABLE V otre grill a été f abriqué avec un dispositif de collect e des graisses int égré.
WWW . WEbER.com ® 87 2 1 3 4 5 UTILISA TIoN DE L ’ ALLUmA GE A DEcLIc m Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs. A) Chaque bouton de commande est pourvu d’une électrode d’allumage intég rée. P our créer une étincelle, v ous devez enf oncer le bouton de commande (1) et le t ourner ver s MARCHE/ELEVE (2) .
88 2 4 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR PRINcIP AL 1 2 3 4 5 ARRÊTÉ MARCHE/ELEVE MO YEN F AIBLE m DANGER Lorsque la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” est activée, une petite quantité de gaz circule toujours en direction des brûleurs.
WWW . WEbER.com ® 89 1 2 3 4 5 2 5 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR PRINcIP AL ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR PRINCIP AL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les br.
90 ASTUcES & coNSEILS UTILES PoUR LES GRILLADES Remar que : si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, veuillez consulter la section intitulée Résolution des pr oblèmes de ce manuel. m MISE EN GARDE : Ne déplacez pas le barbecue à gaz Weber ® en cours d’utilisation ou lorsque celui-ci est très chaud.
WWW . WEbER.com ® 91 4 bRÛLEURS 1 2 4 3 A cUISSoN DIREc TE A Lanourritureseplacesurlesgrillesdecuissonjusteau-dessusdesbrûleurs . mETHoDES DE cUISSoN 4 bRÛLEURS 1 2 4 3 M M B cUISSoN INDIREc TE B La nourriture se place sur les grilles de cuisson entre les brûleurs .
92 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR LA TERAL 1 3 5 2 4 2 ARRÊTÉ MARCHE/ELEVE F AIBLE ALLUMA GE DU BRULEUR LA TERAL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûl.
WWW . WEbER.com ® 93 1 3 2 5 2 4 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR LA TERAL ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR LA TERAL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur .
94 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DE Vo TRE SEAR ST A TIoN ® 1 3 4 5 7 6 2 2 6 m DANGER Lorsque la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” est activée, une petite quantité de gaz circule toujours en direction des brûleurs.
WWW . WEbER.com ® 95 1 2 4 3 1 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DE Vo TRE SEAR ST A TIoN ® 4 bRÛLEURS 2 3 Sear Station ™ mÉTHoDE PoUR SAISIR LES ALImENTS Les aliments sont placés dans la zone de ch.
96 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DU FUmoIR 1 2 3 4 5 6 7 8 4 6 Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté.
WWW . WEbER.com ® 97 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 8 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DU FUmoIR ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR DU FUMOIR m MISE EN GARDE : Vérifiez le tuyau avant chaque utilisation du grill afin de détecter toute entaille, fissure, abrasions ou coupure.
98 1 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DU FUmoIR UTILISA TION DU FUMOIR Le fumoir fonctionne a vec de petits mor ceaux de bois imbibés d’eau au préalable . P our un résultat optimal a vec les aliments à cuisson rapide comme les st eaks, les b urgers et les côtes, etc.
WWW . WEbER.com ® 99 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DE LA Ro TISSoIRE 1 2 3 4 5 6 3 5 ALLUMA GE DU BRULEUR DE LA RO TISSOIRE Bouton D’allumage Du Br uleur De La Rotissoire Remar que : L .
100 1 2 3 4 6 5 7 3 6 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DE LA Ro TISSoIRE ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR DE LA RO TISSOIRE m ATTENTION : LISEZ CECI AVANT D’ALLUMER LE BRULEUR DE LA ROTISSOIRE Apr.
WWW . WEbER.com ® 101 UTILISA TION DE LA RO TISSOIRE m MISE EN GARDE : Disposez les aliments à l’intérieur de la rôtissoire avant d’allumer le brûleur. A) P our met tre le moteur de la r ôtissoire en place, appuy ez sur le bouton situé sur le panneau de la rôtissoir e rétractab le (1) .
102 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DE LA Ro TISSoIRE F) Insérez l’e xtrémit é pointue de l’axe de r otation de la rôtissoir e à l’intérieur du moteur . Abaissez la broche de la r ôtissoire dans les encoches situées sur la cuve (6) .
WWW . WEbER.com ® 103 RESoLUTIoN DES PRobLEmES PRobLEmE VERIFIcA TIoN SoLUTIoN Le brûleur latér al ne s’allume pas. L ’arrivée de gaz est-elle f ermée ? Le dispositif de sécurité limitant le débit de gaz en e xcès, qui fait partie du raccord entr e le barbecue et la bouteille de gaz, s ’est peut-être activ é.
104 RESoLUTIoN DES PRobLEmES DE V oTRE SEAR ST A TIoN ® PRobLEmE VERIFIcA TIoN SoLUTIoN Le brûleur de la rôtissoir e ne s’allume pas. A vez-v ous maintenu le bout on de commande du brûleur de la.
WWW . WEbER.com ® 105 mAINTENANcE 2 1 NETT O Y AGE DU BR ULEUR PRINCIP AL FERMEZ L ’ ARRIVÉE DE GAZ. Retir ez le collecteur (V oir “REMPLA CEZ LES BRÛLEURS PRINCIP A UX”). Reg ardez à l’intérieur de chaque brûleur av ec une lampe torche .
106 mAINTENANcE REMPLA CEMENT DES BRULEURS PRINCIP A UX A) V otre grill à gaz Summit ® doit êtr e éteint et av oir refroidi. B) Fermez le gaz à la sour ce. C) Déconnectez l’arrivée de g az. D) Retir ez les grilles de cuisson. E) Retir ez les barres Flav orizer ® .
WWW . WEbER.com ® 107 Retr ait du bruleur sear station ® P our retir er le brûleur Sear Station ® , tirez le tube du brûleur vers v ous. Ceci le retir e de l’encoche du tube du brûleur (7) .
108 mAINTENANcE 3 1 2 4 MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et nett oyage de la gr ille anti-araignées/insectes P our inspecter les Grilles anti-araignées/insectes , retir ez le panneau de commande. En cas de présence de poussièr e ou d’impuretés sur les g rilles, retirez les brûleurs pour net to yer les grilles.
WWW . WEbER.com ® 109 mEmo.
m ATTENTION: This product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products Co.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Weber 56211 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Weber 56211 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Weber 56211 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Weber 56211 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Weber 56211, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Weber 56211.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Weber 56211. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Weber 56211 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.