Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 386002 del fabbricante Weber
Vai alla pagina of 16
# 41894 06/02/05 41894 California to cause cancer , birth defects, or other repr oductive harm. Do not use this grill unless all parts are in place . The unit m ust be properl y assembled according to the instructions outlined in the “Assembly Instruction” section of the Owner’ s Guide .
pg2 Handle Spacer - 2 Espaciador del asa - 2 Entretoise de poignée - 2 Hinge Pin - 2 T ubo del quemador - 2 Ax e de char nière - 2 Cotter Pin - 2 Asa - 2 Goupille f endue - 2 Control Knob - 1 P eril.
pg3 ASSEMBL Y INSTRUCTIONS DE MONT A GE INSTRUCCIONES DE MONT AJE 1 - 2 - 2 - 2 - 2 - 1 - A 1 2 B C D E F.
pg4 If you ha ve questions or need advice regarding your grill or it’ s saf e operation, please call our toll- free hotline 1-800-446-1071 and a Weber ® Q ™ .
pg5 ANNU AL MAINTENANCE Inspection and cleaning of the Spider/Insect screen T o inspect the spider/insect screen, remove the control panel. If there is dust or dirt on the screen, remov e the burner for cleaning the screen. Br ush the spider/inspect screen, lightly , with a soft bristle brush (i.
pg6 ST ART/ HI 4). OFF 3). 1). 2). 6). 2). 5). 1). 2). 6). 2). 5). 5). OFF 3). ST ART/ HI 4). T o Extinguish Push in and turn burner control knob clockwise to the OFF position. CA UTION do not fold in tables until grill is cold. D ANGER Do not use an open flame to chec k for gas leaks.
pg7 D ANGER En cas de fuite de gaz: 1. Fermez le gaz de l’appareil. 2. Éteignez toute flamme nue. 3. Ouvrez le couver cle 4. Si l’odeur de gaz persiste, éloignez-v ous de l’appareil et communiquez immédiatement avec v otre fournisseur de gaz ou alertez les pompiers.
pg8 Moustiquaires contre les araignées et les moustiques Weber ® V otre barbecue à gaz W eber ® , comme tous les appareils utilisés en extérieur , représente une cible de choix pour les araignées et autres insectes. Ceux-ci peuvent se nicher dans la section à venturi (1) de tube de brûleur .
pg9 Détection des fuites de gaz Après une période de non-utilisation, nous vous recommandons d’effectuer les procédures d’entretien suivantes pour v otre sécurité.
pg10 1). 2). 6). 2). 5). 5). OFF 3). ST ART/ HI 4). 1). 2). 6). 2). 5). Allumage Un résumé des instructions pour l’allumage se trouve sur le plan de trav ail dépliable. 1) Ouvrez le couvercle . 2) Dépliez les plans de trav ail. 3) Assurez-v ous que la manette de réglage est en position OFF (fermée).
pg1 1 PELIGRO Si siente olor a gas: 1. Desconecte el gas del aparato. 2. Apague las llamas abiertas. 3. Abra la tapa 4. Si el olor persiste, aléjese del aparato y llame inmediatamente a su pro veedor de gas o al Departamento de bomberos.
pg12 Almacenamiento o desuso • Cuando el asador a gas Weber ® no esté en uso, el cilindro de propano se debe DESCONECT AR, y el cilindro de propano se debe almacenar en el exterior en un área bien ventilada. Coloque las tapas antipolvo sobre las bocas de salida de la válvula del cilindro cuando éste no se esté usando .
pg13 V erificación de fugas de gas Después de un periodo sin uso, se recomienda que usted efectúe los siguientes procedimientos de mantenimiento para su seguridad.
pg14 Conexión del cilindro de gas pr opano Utilice cilindros de propano con una capacidad de 14.1 oz o menos. Utilice cilindros de propano que midan aproxima-damente 3" de diámetro y 11" de longitud. El cilindro de propano debe ajustarse a través del aro de sopor te del cilindro(1).
pg15 Problem Chec k Cure Burners burn with a yellow or orange fl ame, in conjunction with the smell of gas. Inspect Weber ® Insect/Spider screen f or possible instructions. (Blockage of holes .) Clean Weber ® Insect / Spider screen. (See Section “Annual Maintenance”) Burner does not light, or fl ame is low in HIGH position.
W ARRANTY GARANTÍA GARANTIE Weber-Stephen Products Co . (W eber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas g rill that it will be free of defects in material and workmanship from.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Weber 386002 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Weber 386002 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Weber 386002 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Weber 386002 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Weber 386002, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Weber 386002.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Weber 386002. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Weber 386002 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.