Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto AGM24 del fabbricante Vulcan-Hart
Vai alla pagina of 48
ITW Food Equipment Group, LLC 3600 North Point Blvd. Baltimore, MD 21222 RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE FORM F-38315 (rev. 08-10) INSTALLATION & OPERATION MANUAL HEAVY DUTY GAS GRIDDLES MODELS .
- 2 - IMPORTANT FOR YOUR SAFETY THIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INSTALL GAS EQUIPMENT, WHO SHOU LD PERFORM THE IN ITIAL FIELD START-UP AND ADJUSTMENTS OF THE EQUIPMENT COVERED BY THIS MANUAL. POST IN A PROMINENT LOCATION TH E INSTRUCTIONS TO BE FOLLOWED IN THE EVENT THE SMELL OF GAS IS DETE CTED.
- 3 - TABLE OF CONTENTS GENERAL………………………… …………………………………… …………………………...…...… Specifications…………………………………………… ……………………………………….
- 4 - INSTALLATION, OPERATION AND CARE OF HEAVY DUTY GAS GRIDDLES GENERAL Heavy Duty Gas Griddles are produce d with quality workmanship and mater ials. Proper installation, usage and maintenance of your griddle will result in many years of satisfa ctory per formance.
- 5 - Do not pe rmit air to b low directl y at the griddl e. Avoid o pen windows next to the griddl e wherever possible. Avo id wall-type fans which create air cross-cu rrents within the roo m. This griddle is Design Certified f or installation on a non-combusti ble counter wi th 4” legs, or combustible floor with 25 ” high stand.
- 6 - If disconnectio n of the restraint i s necessary, turn off the gas supply before disconnecting. Reco nnect the restraint p rior to turning the gas supply on an d returning the griddl e to its insta llation position. Casters are only sup plied on a griddle stand.
- 7 - GAS PRESSURE REGULATO R INSTALLATION A gas pressure regulator is supp lied with the grid dle and must be instal led. Install the regulator as close to the gr iddle on the gas supply line as possib le. Make sure that the arrow on the und erside of the regulator is or iented in the dir ection of gas f low to the griddle (Fig.
- 8 - OPERATION The griddle a nd its parts ar e hot. Use car e when oper ating, clea ning or servicin g the griddle. BEFORE FIRST USE Remove all packing mater ial and protect ive plastic fr om the surfaces of the unit. Bef ore leaving the fact ory the griddle is co ated with veget able oil as a rust inh ibitor.
- 9 - This model feature s an electric ignition system that is controlled by a momentary power switch. The power switch turn s the electri c ignition syste m off and on onl y and will onl y supply powe r to the ignit ers when held down in the ON po sition.
- 10 - CONTROLS – MSA AND ASA MODELS This model fe atures a standin g pilot that must be manually lit wit h an outside ignition source (su ch as a lit ta per, etc). The pilo t is monitore d by a t hermocouple an d pilot safety valve. If the pilot goes o ut, the safety valve will sh ut-off the ga s supply to the pilot and main burners.
- 11 - CONTROLS – AGM MODELS The model is e quipped with standing pilo ts. Gas will flo w from the pilots as soon as the main gas supply to th e unit is turned on. The pilot s are lit with the us e of an outside ignition source (such as a lit taper, etc) .
- 12 - PILOT LIGHTING PROCEDURE – 900RX MODELS 1. Turn the griddle shut-off valve to the OFF position (See Fig.6 on page 9). Wait 5 minutes to allow any gas that may have accumulated in the burner compartment to escape. 2. Turn the griddle shut-off valve to the ON position (See Fig.
- 13 - PILOT LIGHTING PROCEDURE- MSA AND ASA MODELS 1. Turn the main gas shut-off valve to the OFF position. Wait 5 minutes to allow any gas that may have accumulated in the burner compartment to escape. 2. Turn the main gas shut-off valve ON. 3. Depress and hold the safety valve button while lighting the corresponding pilot.
- 14 - PILOT LIGHTING PROCEDURE – AGM MODELS 1. Turn the main gas shut-off valve and all burner control knobs to the OFF position. Wait 5 minutes to allow any gas that may have accumulated in the burner compartment to escape. 2. Turn the main gas shut-off valve ON.
- 15 - USING THE GRIDDLE To preheat, turn th e burners on about 20-25 min utes before cookin g. A uniform and sy stematic ap proach to lo ading the gr iddle will pro duce the most co nsistent product re sults. The griddl e plate is steel, but the surface is relatively so ft and can be scored or de nted by careless use of a sp atula or scraper.
- 16 - CLEANING THE GRIDDLE Empty the gre ase drawer as needed thro ughout the d ay and regul arly clean at least once daily. Clean the grid dle regularly.
- 17 - ADJUSTMENTS CALIBRATION-900RX AND M SA MODELS 1. Each thermostat co ntrols a 12” zone of the griddle. Usin g a Surface P robe temp erature measurement de vice, observe the te mperatures at the center points of t he cooking zon es.
- 18 - LEVELING The griddl e must be level (side-to-side and front-t o-back) during op eration to e nsure proper perfo rmance. Improper leveling can result in uneven temperat ure distribution, co ld spots, and po ssibly damage el ectrical comp onents.
- 19 - SHUTDOWN OF GRIDDLE – MSA AND ASA MODELS 1. Turn ther mostats to the OFF positi on to cut off burners. 2. The pil ots will remain lit a nd monitore d by the safe ty valve as long as the main gas supply is on. SHUTDOWN OF GRIDDLE WITH STANDI NG PILOT SYSTEM – AGM MODELS 1.
- 20 - MAINTENANCE The griddle a nd its parts ar e hot. Use car e when oper ating, clea ning or servicin g the griddle. LUBRICATION All valves mu st be checke d and lubricate d periodically. Chec k with your servi ce agency for details. VENT Daily, wh en the grid dle is cool, c heck the flu e and clear an y obstructions.
- 21 - TROUBLESHOOTIN G PROBLEM POSSIBLE CAUSES Heat does n ot come on when the th ermostat or burner valve is turne d on 1. Problem with thermostat or burner valve. (Call f or service) 2. Pilot burner not lit. 3. Griddle shut-o ff valve not in ON posit ion.
- 22 - ACCESSORY INSTALLATION The griddle a nd its parts ar e hot. Use car e when oper ating, clea ning or servicin g the griddle. 1 SIDE VIEW 2.
- 23 - SIDE VIEW FRONT VIEW 4 3.
- 24 - NOTES.
Groupe ITW Équipement a limentaire, LLC 3600 North Point Blvd. Baltimore, MD 21222 DOCUMENT À CONSERVER EN CAS DE BESOIN FORMULAIRE F-38315 (r ev. 08-10) MANUEL D’INSTALLATION ET D’EMPLOI PLAQUE.
- 2 - MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CE MANUEL A ÉTÉ PRÉPARÉ À L’INTE NTION D’UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET AUTORISÉ À INSTALLER DES APPAREIL S FONCTIONNANT AU GAZ ET À EFFECTUER LE DÉMARRAGE INITIAL CHE Z LE CLIENT DE MÊME QUE LE RÉGLAGE DES APPAREILS CONCERNÉS DANS CE MANUEL.
- 3 - TABLE DES MATIÈRES GÉNÉRAL………………………… …………………………………… …………………………...…...… Caractéristiques…………… ……………………………………… ……………………………….
- 4 - INSTALLATION, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN PLAQUES À FRIRE AU GA Z À SERVICE INTENSE GÉNÉRALITÉS Les plaques à fr ire au gaz à service inte nse sont fabriquée s avec le plus grand soin et à partir des meil leurs matériaux.
- 5 - Veiller à ce que les ventilateurs ne soufflent pas directement sur la plaque à frire et, dans la mesure du possible, ne pas ouvrir les fenêtres à proximité de l’appareil ni utiliser des ventilateurs muraux qui produisent des courants d’air.
- 6 - Si le débranchement du dispositif de retenue est nécessaire, éteindre l’alimentation en gaz avant le débranchement. Rattacher le dispositif de retenue av ant de rétablir l’alimentation en gaz et de remettre l’appareil à la position d’installation.
- 7 - PRESSION DU GAZ ET INSTALLATION D’ UN RÉGULATEUR Il faut installer le régulateur de pression du gaz f ourni avec la plaque chauffante Installer le régulateur aussi près que possible de la plaque à frire, sur la conduite d e gaz.
- 8 - FONCTIONNEMENT ! AVERTISSEMENT La plaque à frire et ses composants sont chauds. Exercer une extrême prudence lors de l’exploitation, du nettoyage et de l’entretien de cet appareil. AVANT UNE PREMIÈRE UTILISAT ION Retirez to ut le matérie l d’emballage e t la protection en plastique des surfa ces de l’appareil.
- 9 - Ce modèle compo rte un système d'allu mage électrique q ui est contrôlé par un interrupteur d ’alimentation à rappel. L’in terrupteur d’ali mentation o uvre et ferme seulemen t le système d’a llumage électr ique et fournit seu lement l’alime ntation aux allumeurs lorsqu’il est maintenu ouver t.
- 10 - COMMANDES – MODÈLES MSA ET AS A Ce modèle comport e une veilleuse per manente qui doit être allumé e manuellement à l’aide d’une source d'in flammation exté rieure (tell e qu’une tige pour allumer les bougies, etc.). L a veilleuse es t contrôlée par un thermocouple et par une soupape de s ûreté.
- 11 - COMMANDES – MODÈLES AGM L’appareil est muni de ve illeuses d’allumage perman entes non contrôlé es. Le gaz circulera à p artir des veilleus es dès que l’aliment ation principale en gaz de l’appa reil est ouverte.
- 12 - PROCÉDURE D’ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE – MODÈLES 900RX 1. Fermez le robinet d’arrêt de la plaque chauffante (Voir Fig. 6 à la page 9). Attendez 5 minutes pour permettre au gaz accumulé dans le compartiment des brûleurs de s’échapper.
- 13 - VUE EN COUPE BRÛLEUR DE VEILLEUSE FENTE DE LA VEILLEUSE 12” (305 mm) BOUTON DE LA SOUPAPE DE SÛRETÉ DE LA VEILLEUSE TROU D’OBSERVATION DE LA VEILLEUSE Fig. 12 PROCÉDURE D’ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE – MODÈLES MSA E T ASA 1. Fermez le robinet d’arrêt principal du gaz.
- 14 - VUE EN COUPE Fig. 13 BRÛLEUR DE VEILLEUSE FENTE DE LA VEILLEUSE TROU D’OBSERVATION DE LA VEILLEUSE 12” (305 mm) bouton de commande des brûleurs PROCÉDURE D’ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE – MODÈLES AGM 1. Fermez le robinet d’arrêt principal du gaz.
- 15 - UTILISATION DE LA PLAQUE À FRIRE Allumer les brûleurs de 20 à 25 minutes avant la cuisson pour le préchauffage de la plaque. Pour obtenir des résultats des plus constants, il est important de placer les aliments dans la plaq ue de façon uniforme et systématique.
- 16 - NETTOYAGE DE LA PLAQUE À FRIRE Vider le tiroir de propreté au besoin durant le jour et régulièrement au moins une fois par jour. Nettoyer la plaque à frire régulièrement. Une plaque propre a meilleure apparence, dure plus longtemps et donne de meilleurs résultats.
- 17 - RÉGLAGES ÉTALONNAGE-MODÈLES 900RX ET MSA 1 . Chaque thermostat commande une zone de 305 m m (12 po) de la plaque à frire. Utiliser un dispositif de mesurage de la température adéquat pour observer les températures à des points centraux des zones de cuisson.
- 18 - NIVELAGE Niveler la plaque à frire (d’un côté à l’autre et d’ava nt en arrière) pour obtenir un meilleur rendement de l’ap pareil, faute de quoi la distribu tion de tempér ature ne sera pas ég ale, certains en droits seront plus froid et les co mposants él ectriques po urraient poss iblement être endommagé s.
- 19 - FERMETURE DE LA PLAQUE CHAUFFA NTE – MODÈLES MSA ET ASA 1. Fermez l es thermostats pour éteindre les brûleu rs. 2. Les veille uses resteront all umées et contrôl ées par la soupa pe de sûreté a ussi longtemps que l’a limentation principaleen gaz est ou verte.
- 20 - ENTRETIEN ! AVERTISSEMENT La plaque à frire et ses composants sont chauds. Exercer une extrême prudence lors de l’exploitation, du nettoyage et de l’entretien de cet appareil. LUBRIFICATION On doit vérifier et lubrifier toutes les soupape s régulièrement.
- 21 - DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES Aucune chaleur lorsqu’on ouvre le thermostat 1. Problème de thermostat. (Communiquer avec le ser vice de l’entretien). 2. Le brûleur de la veilleuse ne reste pas allu mé. (Communiquer avec le service de l’entretien).
- 22 - INSTALLATION DE COMPLICE ! AVERTISSEMENT La plaque à frire et ses composants sont chauds. Exercer une extrême prudence lors de l’exploitation, du nettoyage et de l’entretien de cet appareil.
- 23 - PROFIL VUE DE DEVANT 3 4.
- 24 - REMARQUES.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Vulcan-Hart AGM24 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Vulcan-Hart AGM24 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Vulcan-Hart AGM24 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Vulcan-Hart AGM24 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Vulcan-Hart AGM24, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Vulcan-Hart AGM24.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Vulcan-Hart AGM24. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Vulcan-Hart AGM24 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.