Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Universal Controller UR 12 del fabbricante Vivanco
Vai alla pagina of 25
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 1 Universal Control ler UR 12 (GB) Instruction s 1 (D) Bedienungs anleitung 3 (F) Notice d.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 2 it has been set and is not design ed t o replace all the functi ons of the original remote controls. In order t o be able to co ntrol your devices, you must set the remote control as described in the section "Co de entr y".
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 3 4. Press the PWR b utton appro x. every 2 seconds. 5. W hen the T V s witches its elf off, briefly press the device butt on ( TV*) ) t o store the code found.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 4 Lithiumbatterie : VORSICHT: E xplosionsgef ahr bei unsachge mäßem Aus wechseln de r Batterie! Batterie nur mit einem vom H ersteller empfohle nen gleich wertigen Typ ersetzen.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 5 7. Probieren Si e die Funk tion. W enn ok stellen Sie die Fern bedienung entsprechend 1. bis 6. zur Steuerun g weiterer G eräte ein. Drücken Si e dann anstelle von TV*) ei ne an dere Ger ätetaste.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 6 Batterie au li thium: Attention: Da nger d’explosio n si la batterie est incorrect ement re mplacée. Ne remplacez la b atterie qu’avec le même modèle, ou av ec un modèl e recommandé par le constructeu r.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 7 5. Si votre télévis eur s’ éteint, appu yez quelques insta nts plu s tar d sur la touche appareil ( TV*)) , afi n de mémori ser le co de trouvé.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 8 marcas „+ “ y „-„ de las pilas: L as m arcas + / - d eben coincidir corre ctamente con las indicadas en el comp artimento. Para v erificar el c orrecto funci onamiento, pre sione l a tecla PWR .
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 9 3. Entonces, presione ot ra vez brevemente la tecla SE T y la lámpara da luz intermitente. 4. Si su televisor s e a paga, pr esione poco después la t ecla de apar ato ( TV*) ) p ara memorizar el códi go encontra do.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 10 2 Inserimento della batteria Aprire il va no batte ria sul lat o infe riore dell’UR esercit ando una l eggera pressione che permetterà l’a pertura del c operchio.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 11 2. Premere il tast o SE T , ma ntenerlo premuto e premere si multaneam ente un ta sto di apparecchio, a d es. TV*) , fi nché la s pia rossa si acce nde.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 12 2 Batterijen vervangen Open het b atterijvak aan de onder zijde van de U R ( zie fig.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 13 3. Druk vervolgens nogmaals k ort op de SE T -toets, de lamp knippert da n.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 14 2 Wkładanie ba terii Otworzy sc howek na bateri od sp odu pilota U R, pa trz ilustr. i wło y 1 now bateri litow CR 2032.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 15 2. Nacisn p rzycisk SET , prz ytrzyma g o i jednocze nie naci sn odpowiedni przycisk w piloci e, np. TV *), a za wiec i si czerwon a lampka.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 16 všech funkc í origi nálního dálk ového ovlada e. Abyste m ohli ovládat V aše p ístroje, musíte dálkové ovládání na stavit tak, j ak je popsáno v k apitole „Z adání kód “.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 17 3. Potom stiskn te tl a ítko SE T ješt jedn ou krátce, sv tl o bliká. 4. Stiskn te tla ítko PWR cca ka ždé 2 se kundy.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 18 kontrollera att d et fun gerar korrek t. Om allt fun gerar blink ar det röda lampan när man trycker. Litiumbatteri VARNING – E xplosionsfara vid felaktigt ba tteribyte.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 19 6. Lampan slock nar och söknin gen är klar . 7. Testa fu nktionen. Om d en är OK, ställer du in fjärrkontrollen enligt punk t 1 till 6 för att st yra fler a pparater.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 20 Direkte indlæs ning af kod e Find ud af ve d hjælp af medfølgen de kodeliste, hvilke ko der du kan b enytte til dit TV- mærke. TV-apparatet ind stilles som f ølger: 1.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 21 4. Slip SET -k nappen og ret UR-fjernb etjeningen m od den pågæl dende enh ed. UR- fjernbetjeningen udsender et testsignal ca. h vert 2 sek. 5. Når fjernsynet går ud, trykk es kort på S ET for at gem me den pågæl dende k ode.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 22 funcione m ais do que um código, por isso dev e escolh er aq uele q ue fu nciona melhor. 2. Ligue a sua televis ão. 3. Prima a tecla S ET , ma ntenha- a pre mida e c arregue simultan eamente num a tecla da televisã o, por ex.
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 23 4. Solte a t ecla SET e a ponte com o com ando para o aparel ho que pretende controlar. O c omando univ ersal irá envi ar a cada 2 s egundos um sinal de teste .
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 24 1. 1 0# ( " $# (TV ) %( # .
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4 102 31444, E-Mail: hotline@vivanco.de 25 3. 6# 0# 5 SET, $ ' "( .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Vivanco Universal Controller UR 12 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Vivanco Universal Controller UR 12 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Vivanco Universal Controller UR 12 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Vivanco Universal Controller UR 12 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Vivanco Universal Controller UR 12, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Vivanco Universal Controller UR 12.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Vivanco Universal Controller UR 12. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Vivanco Universal Controller UR 12 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.