Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto VM600 del fabbricante Vermont Casting
Vai alla pagina of 30
50002777 10/04 Rev .0 En USER’S MANU AL for G as B arbecue G rill M odels VM400, VM450, VM600 & VM750 CERTIFIED D E S I G N C E R T I F I E D.
Page i FOR YOUR SAFETY If you smell gas: • Shut off gas to the appliance; • Extinguish any open flame; • Open lid; • If odor continues, immediately call your gas supplier or fire department. FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
SIGNAL WORDS: The Signal Words used in this Manual, and their intended meanings, are as follows : DANGER: Indicates that a failure to observe the safety instructions could result in death or catastrophic bodily injury . W ARNING: Indicates that a failure to observe the safety instructions could result in serious bodily injury.
A. SAFE LOCA TIONS FOR USE OF THIS OUTDOOR GRILL DANGER: • Never use this outdoor Grill inside any building, garage, shed or breezeway , or inside any boat, trailer or recreational vehicle, to prevent a possible fire and to prevent the possibility of carbon monoxide poisoning or asphyxiation.
B. SAFE USE OF LP (PROPANE) GAS DANGER: • Never install a propane cylinder that is more than 80 % full, as the contents may lack adequate room for expansion when exposed to heat. Propane vapor may then be vented through the pressure release valve, which could accumulate in a pool and later result in a fire or explosion.
• Always promptly shut off the gas supply and immediately extinguish all flames if you smell gas. Always seek assistance from your gas supplier or local Fire Department if the gas smell persists, because of the danger of fire or explosion. • Always confirm that there are no gas leaks before lighting this Grill.
Safety Important Warnings .................................................................. i - v Clearance Requirements ................................................................ ii T able of Contents ..........................................
FUELS W ARNING: Never use Natural Gas in a Grill that has been configured to burn Propane Gas, and never use Propane Gas in a Grill that has been configured to use Natural Gas, to avoid possible bodily injury. Always consult the Rating Label on the back of your Grill to confirm which fuel must be used with the Grill.
DANGER: a) Do not store a spare LP - Gas Cylinder under or near this appliance b) Never fill the cylinder beyond 80% full; and c) If the information in a) and b) is not followed exactly , a fire causing death or serious injury may occur .
Hooking Up to the LP (Propane) Gas Supply FOR YOUR SAFETY 1. W ARNING: Never store or use gasoline or any other volatile substance in the vicinity of this Grill. 2. W ARNING: Never store a spare propane cylinder in the vicinity of this Grill, or in the vicinity of any other potential heat source.
Natural Gas Supply Connection TO CONNECT : 1. Push back the Sleeve on the Socket as shown below (see Fig. 6a). 2. Insert Plug and release the Sleeve (see Fig.
Control Functions PROP ANE TANK VAL VE W ARNING: Never open the T ank V alve unless the Grill is being prepared for use, to prevent the pooling of propane vapor . Always open the V alve immediately before lighting the Grill, and always close it immediately after cooking has been completed.
Lighting the Main Burners 1. Always open the Hood completely and always inspect the Grill and burners to confirm that all components are properly positioned before lighting the main burners. W ARNING: Never stand with your head directly over the Grill when preparing to light the main burners, to prevent possible bodily injury .
T urning the Burners Off 1. Always turn the burner control knob(s) to the OFF position when cooking has been completed. 2. Promptly turn OFF the gas supply valve at the propane cylinder or at the main natural gas supply line. 3. Close the Hood of the Grill.
Lighting the Rotisserie Burner (if applicable) The Rotisserie burner provides the steady , even heat required to cook poultry and roasts to self-basted perfection. TO ST ART THE ROTISSERIE BURNER: 1. Always open the Hood completely before attempting to light the Grill.
Rotisserie Setup (if applicable) The Rotisserie burner is intended to be used for rotisserie cooking only . W ARNING: Never use the main burners while using the Rotisserie burner, as that could result in igniting the drippings, or overheating your Grill.
Operation Page 11 Fig. 13 Control knob Igniter Lighting the Side Burner (if applicable) W ARNING: Never stand with your head directly over the Grill when preparing to light the side burner, to prevent possible bodily injury . 1. T urn the side burner control knob to HIGH (see Fig.
Methods of Cooking With its combination of burners and accessories your gas grill can provide for virtually every conceivable style of cooking. • The powerful Main burners deliver the middle and high range of temperatures desired for traditional barbecuing.
One of the keys to extending your range of grilling capabilities is a fundamental understanding of the two common methods of cooking, Direct and Indirect cooking.
Grilling T ips: A few helpful hints will ensure that your grilling results are perfect every time. • Apply a light coating of cooking oil to your cooking grids before grilling, to prevent foods from sticking. • Cook similar portion sizes together , so that they all cook evenly .
T ype of Food Beef Burgers Roasts Blade, Sirloin T ip Steaks Porterhouse, Rib, Ribeye, Sirloin, T -Bone Filet Mignon Poultry Chicken, Parts Chicken, Whole Chicken Breasts, Boneless Cornish Hens Duck T urkey Weight/ Thickness 1 inch 1 inch 2 inches 3–4 lb.
Cooking T emperature 400–450 ° F. 400–450 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 375–400 ° F. 325–350 ° F. 400–450 ° F.
Cooking T emperature 325–350 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 325–350 ° F. 400–450 ° F. 325–350 ° F.
Care & Cleaning W ARNING : Always observe the following safety precautions, to prevent bodily injury and to assure that your Grill will operate properly : CAUTION : Always allow sufficient time for the Grill to cool fully before handling or cleaning any of its parts.
• Cooking Grids The cooking grids have been porcelain enameled for durability and ease of cleaning. These Grills may be cleaned with any nonabrasive cleaning agent formulated for kitchen use, or a brass wire brush. NOTE: Always handle the grids with care, as porcelain enamel is susceptible to chipping.
DRIP TRA Y The drip tray and grease cup, located under the burner pan in the bottom of the Grill body are provided to catch excess cooking fats and juices. The drip tray is accessible from the rear of the Grill. It is necessary to lift up the pan slightly while pulling it out (see Fig.
Maintenance BURNER ADJUSTMENT NOTE: It may be necessary to adjust the burners periodically , to compensate for variables in gas characteristics. If you notice that the burner flame pattern is irregular (see Figs. 9a, 9b & 9c), it may be necessary to adjust the air shutter opening at the front of the venturi tubes.
Unit won’t stay lit Wind Running out of fuel PROBLEM POTENTIAL CAUSE ACTION REQUIRED Burner will not light Gas supply turned off Out of propane Blockage in the gas system Misalignment of the gas valve to the venturi tubes of the burner .
PROBLEM POTENTIAL CAUSE ACTION REQUIRED Blockage in the burner or gas system Corroded burner Improper air shutter opening Excessively fatty foods Grease buildup Uneven burn pattern or Flashback fire E.
◆ Lifetime W arranty • On all exterior Stainless Steel Components, such as the cart paneling & doors, shelving, condiment bins and handles, if so equipped. • On all castings (1 year on paint). ◆ 10 Y ear Warranty • On all porcelain on steel surfaces such as the hood and burn chamber .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Vermont Casting VM600 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Vermont Casting VM600 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Vermont Casting VM600 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Vermont Casting VM600 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Vermont Casting VM600, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Vermont Casting VM600.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Vermont Casting VM600. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Vermont Casting VM600 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.