Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Ferret XT 3P del fabbricante Vaude
Vai alla pagina of 54
1 052109 08 • 2011 © Copy rig ht VAUDE Spo r t Gmb H & Co. KG user manual FERRET XT 3P / 4P VAUDE.COM FERRET XT 3P FERRET XT 4P GAL_TENT_Ferret_XT_3P_4P.
2 FERRET XT 3P / 4P SIZES AND WEIGHT 1 2 Z Y X 105 75 112 180 165 230 180 450 196 Weight max: 3.600 g Weight max: 4.200 g Water column groundsheet: 10.
DEUTSCH FERRE T XT 3P / 4P 3 DEUTSCH Grenzenlos e F reiheit, Aben teuer und Gipfelglück. Weit und breit nur Berge und Natur . Stille und Herzklopfen. Das is t der Sp irit of M ountai n Spor ts . Wir bei V A UDE leben Berg sport. Unsere ganze L eidenschaft für die Berge ndet sich in j ede m VA UDE Pro duk t wie der.
4 • Bei m Camp ier en im S chne e und g roß er Kä lte k ann in d er Aps is ein „ Käl te - graben“ au sgehoben werden, in dem si ch die Kaltluft sammelt. • Ent fer nen S ie ev tl. a nge häuf te S chn eel aste n rec htz eiti g vom Ze lt. • Koch en im Ze lt is t wege n Bra nd- u nd Er stic kun gsge fah r zu ver mei den .
DEUTSCH FERRE T XT 3P / 4P 5 Werk zusammenhängend a usgeliefert. 3. Gestänge auslegen und zu sammenstecken. 4. Ge st änge m it de r kord elf rei en Se ite vor an in di e Kan äle e insc hieb en (A) . Die b ei den du nkl en G est äng e jewe ils vor ne un d hinte n ( A1) , da s läng ere hel le G est äng e in der M it te (A 2) .
6 • Vor dem A bba u alle R eißv ers chlü sse sc hlie ßen u nd di e Absp annl ein en zus amm enro lle n. Dad urch m üsse n sie b ei de m nächs ten Au fb au ni cht erst entwirrt werden und er geht wieder schnell und leicht von der Hand. ABBA U „MODELLSP EZIFISCH “ : 1.
DEUTSCH FERRE T XT 3P / 4P 7 lie gt je dem VAUDE Ze lt b ei. S chie ben S ie die se mi tti g üb er die B ruc hste lle und xieren sie mit Klebeband (Z) . • Re ini gung a ussch lie ßlich v on Han d, mi t weic hem Tuch und l auwa rme m Wasser . Reinigungsmit tel können die Beschichtung und Imprägnierung beschädigen.
8 AU SS ENZEL T : Reißfestes 40D Polyamid Ripstop PU /SI; W assersäule 5.000 mm. • Hohe Reißfestigkeit durch leichtes, aber zugfestes Polyamidgarn mit ein - gewebten Verstärkungsfäden. • PU/SI - Poly uret han -B esch icht ung de r Inn ense ite f ür ma xima len Ko mfo rt dank v erringerter Kondensbi ldung.
FERRE T XT 3P / 4P 9 ENGLISH ENG LISH Endless fr eedom, adventur e and s ummit thr ills. Mou ntains an d natu re as far as th e eye can s ee. Peace an d exc iteme nt all in o ne. Tha t is the Spi rit of M ountai n Spor ts . We here at VAUDE a re passio nate a bout m ountai n spor ts .
10 • Avoi d snow b uild u p by reg ular ly cl eari ng sn ow o th e sur fa ce of the t ent. • Co ok ing i nsid e your te nt sho uld b e avoid ed w hen ever p ossi ble du e to the d ange r of r e or car bo n diox ide p oiso nin g.
FERRE T XT 3P / 4P 11 ENGLISH 3. L ay out a nd ass emb le the p ol es. 4. P ush th e pol es int o the sl eeve s, cor dles s end rst (A) . T he t wo dar k po les are in ser te d to the b ack an d fro nt res pe cti vel y ( A1) , th e lon ger, ligh t pol e in th e midd le (A 2) .
12 DISMANTL ING “MODEL SPECIF IC” : 1. Disco nne ct t he p oles f rom t he ba se an d let th e tent f old i n on it sel f. 2. Push t he po les o ut of t he sle eves (d o not pu ll). 3. Fol d up the p ol es and r oll th em up w ith th e tent , if p ossib le.
FERRE T XT 3P / 4P 13 ENGLISH Use a br ush to ru b Nikwax T ech Wash in a 1:4 rati o with w ater o n stu b - bo rn st ains . Foll ow up wi th Nik wax T ent & Gear Solarproof waterproo - ng, applying generously to t he area cleaned.
14 INNER TENT : 30D Polyester Ripstop 285T . • 285T – t ightl y wove n rips top p oly este r. Wind, s and a nd sn ow pro of wi th high tear resi stance and breathability. 1 5D P olyester 320T /20D Poly ester Fine M esh. • U ltra ligh t mate rial b len d mad e fro m high ly br eatha ble m esh an d win d resista nt, tightly woven po lyester.
FERRE T XT 3P / 4P 15 FRANÇAIS FRAN Ç AI S Lib ert é sans fro ntièr e, avent ure et a scensio ns au som met. Plus qu e la monta gne, l a natur e et vous ! Le sile nce et vos b atte ment s de cœur ! C’est ça, l e Spirit o f Mou ntain Sp or ts. Nous , che z VA UDE , nous vi vons le sp or t de monta gne au q uotid ien.
16 • Si vous pl ante z votre t ente da ns la ne ige o u par g rand f roi d, vou s pou vez cre user u n « foss é the rmiq ue » dan s l’absi de, cel a pe rme t d’empr iso nner l’air f roid . • Ne la isse z pas l a neig e s’accum ule r sur vot re tent e.
FERRE T XT 3P / 4P 17 FRANÇAIS MO NTAG E SPÉ CI FI CI TÉ S D ES D IF FÉ RE N TS M O DÈ LE S : Lor s du mo ntag e, il im po rt ant de r esp ec ter l ’ordre d es di éren tes ét ape s.
18 • Pour le démontage, il est également im port ant de toujou rs faire g lisser le s arce aux da ns les g aine s en p ouss ant et n on pa s en tir ant de ssus .
FERRE T XT 3P / 4P 19 FRANÇAIS pas q u’il y a it des m icro ssur es. Si v ous con sta tez de l a corr osio n (par e x. apr ès cont ac t avec d e l’eau sa lée), lav ez les a rceau x et e nduis ez l es à l’aid e d’un sp ray si licon e. • V AUDE utilise exclus ivement de s arce aux des fabrica nts renommés DAC et Yunan.
20 • Un e rés ista nce à la d éch irur e 8 fois p lus él evé e – les ti ssus sil icon és at tei g - nen t une ré sist ance à l a déc hiru re am orcé e de 8 - 1 1 kg con tre 1,3 kg p our des t issus ave c end uc tio n PU. • E xcel lent trait ement déperlant – les gouttes d’ eau n ’ adhérent pas.
FERRE T XT 3P / 4P 21 FRANÇAIS grâce à la membrane PU appliquée par laminage. CO NS EI L S DE S ÉC UR IT É : • Prenez connai ssance des cons ignes de sécurité c oncernant tous les app are ils que v ous ut ilise z dans v otre te nte. • N’obs tru ez jam ais le s entr ées , ouve r ture s et ven tilat ions d e votr e tente.
22 I TA L I A N O Lib ertà , av ventu ra ed estasi s enza con ni. Monta gne e na tura a pe rdita d ’occhio. Silenzio e adrenalina. Que sto è lo sp irito de gli sp or t invern ali. Noi d i VA UDE vant iamo u na lun ga espe rien za con gli s por t ad al ta quota.
FERRE T XT 3P / 4P 23 IT ALIANO • L ’esp osi zion e ai ra ggi U V acce ler a l’inv ecchi ame nto de i teli e d el ri vest i - mento. • S e si ca mpe ggi a sulla n eve o in l uog hi mol to fr edd i è consi gliab ile s cava re una fossa nell’area dell’abside, dove far accumulare l’aria fredda.
24 MO NTAGG I O “MO D EL LO S PEC IF IC O”: Pre go pro ced ete p unto p er pu nto, la gi ust a seq uen za è im por t ante. 1. Libe rar e da og get ti ap pun titi i l pos to dove s i inten de mo ntar e la ten da (ev entualment e usare la base per tende ).
FERRE T XT 3P / 4P 25 IT ALIANO • N el ri po rre tu tto a ll’ inte rno de lla c usto dia , fare a tte nzi one c he i pic chet ti o le ba cche tt e non e serc itin o una p ressi one t ale d a dann egg iare i te li. • Prim a di smo ntar e, chiu der e tut te le ce rni ere e ar roto lare i nsie me tu tti i teli .
26 e Yunan. Q ues te sub isco no at trave rs o l’util iz zo una l eg ger a ess ione , che r iduc e il ris chio d i rot tur a. No n tent are di r add riz z arle . Non ost ante l’ecce zio nale e las tici tà de ll’all umin io, in al cuni c asi l e bacc het te p otre b - be ro spe z zar si.
FERRE T XT 3P / 4P 27 IT ALIANO • Sigi llar e – I mater iali s ilico nati n on p osso no ess ere s igill ati (con l ’eccezi one di VAUDE Sili cone S eam S eal). N el ca so si ca mpe ggi i n reg ion i con pi ogg e abbondanti, consigliamo di applicare manualmente il sigillante al silicone.
28 • Evitare ma teriali pericolosi all’interno della tend a come fornellini a gas. • I ndo ssar e le sc arp e. I pi cche tti o g li alt ri an cora ggi p osso no ave re spi gol i vivi. • N on te nde re i tir anti n ell e zone d i pass ag gio p erch é al bu io vi si p otr ebb e inciampare.
FERRE T XT 3P / 4P 29 NEDERLANDS NEDERLAND S Vrijheid zonder gr enzen, avon turen en geluk op de bergtoppen In de v erste verte alleen maar ber gen en natuur . Stilt e en hartkloppingen. Dat is d e Spir it of Mo untain Sp or ts. Wij bi j VA UDE l even voo r de be rgspo rt, o nze pas sie voo r de be rgen is zi chtba ar in elk VAUDE pr oduc t.
30 een koudebrug u itgegraven worden om de k oude luch t te verzamelen. • Verwijder aangekoekte sneeuwrest en regelmatig van de tent. • Verm ijd ko ken in d e tent i.v.m. b rand - en ve rs tik kin gsge vaar. Wann eer h et niet anders kan zorg dan voor voldoende ven tilatie en plaats de brander zo ver m og elij k van de w and en af.
FERRE T XT 3P / 4P 31 NEDERLANDS 3. D e tent sto kken u itl egg en en i n elk aar s teken . 4. D e ten tstokken met de zijde z onder touwtje in het kanaal schuiven (A) . De 2 d onke re sto kke n, de en e naa r voor, de t we ede n aar ac hter ( A1) , d e lange helder stokken in het midden (A2) .
32 AF BO UW PE R M OD E L: 1. H et vo etp unt lo slate n van d e tent sto kken e n de te nt in de te nt zak te nt steke n. 2. De tentstokken afnemen (z onder trekken ).
FERRE T XT 3P / 4P 33 NEDERLANDS impregnatie beschadigen. Bij sterke vervuiling kan Nik wax T ech Wash in een verhouding van 1 op 4 met water gemengd worden om het vuil voor - zic htig te ve r wijd ere n. Daa rna d e opp er vl ak te roya al me t Nik wa x Tent & Gear Solarproof impregnere n.
34 polyamidedraden met geïnt egreerde versterkingsdraden. • PU /SI - Polyurethaan-b ekleding van de binnenzijde voor een maximaal comfort dank zij een kleinere vorming van conden satie. Driela agse sil i - cone n be kle din g voo r bet ere sc heu rv ast hei d en wee rs tan d aan de U V- stralen, en een beter afparelend eect.
FERRE T XT 3P / 4P 35 ČEŠTINA ČEŠTINA Neo mez ená svo bod a, do brod ružs tv í a štěstí z p oby tu na vrc holu . Širok o dale ko, jen h or y a přír oda . Ticho, a bušen í srdc e. T o je Sp irit of M ountai n Spo rts . My z VADUE žij eme ho rsk ým sp or tem.
36 • O dst raňte vč as př ípa dně na hrom adě ný sní h ze st anu. • Vaření ve s ta nu je tř eba s e vy hno ut z dů vodu n eb ezp ečí v zni ku oh ně a uduš ení .
FERRE T XT 3P / 4P 37 ČEŠTINA vž dy vp řed u a vz adu (A1 ), de lší sv ětlo u t yčku do s tře du (A 2). T e nto st ředn í kan ále k pro t yčk y je o znače n svě tleš ed ými t kaný mi pá skam i. Tyčky pos tup ně na pně te a zas trč te do p řísl ušné p atk y st anu (B).
38 2. Vysunout tyčko vý oblouk (netáhnout )! 3. Tyčky s lož te do hrom ady a s e st anem r učn ě srol ujte. Tyčk y nem ačk at až na kone c do na pln ěné ho py tle , prot ože by mo hlo d ojít k p oško zení bal icí ho py tl e a sta nu.
FERRE T XT 3P / 4P 39 ČEŠTINA • Trhliny ve s tanu m ůže te opr avit s p omo cí op rav né pás k y a zevn itř ut ěsnit s PU neb o sil ikon ov ým těs nění m. Trhlin a by měl a bý t odb or ně op raven a co nej dří ve, aby by lo z abr áně no dal šímu p rotr háván í.
40 • PU /SI - p oly uret ano vá vr st va na v nit řní s tran ě se p ost ará o ma xim ální komfort díky snížené tvorbě kondenzace . T rojnásobná sil ikonová vrstva vně jší st rany p ro zle pše nou o dol nos t prot i prot rž ení a o dpe rlov ací e fek t, stejně ja ko zvýšená UV-odolnost.
FERRE T XT 3P / 4P 41 ESP AÑOL ESP AÑOL Lib erta d sin lím ite, ave ntura y de safí os en las cu mbre s. A lo lar go y a lo an cho sól o montañ a y natu ralez a. Calma y pulsaciones. Éste es e l llam ado Sp irit of M ounta in Spo rt s. En VAUDE amam os los de por tes d e montañ a.
42 • L os rayo s ultr avio let a envej ece n más rá pid ame nte el te jido y e l rec ubr i - mien to. • P ara ac amp adas e n niev e o en lug ares d e muy b ajas t emp erat uras s e pue de e xcava r en el á bsid e una “ fra nja pa ra el f río ” dond e ést e pue da acumularse.
DEUTSCH FERRE T XT 3P / 4P 43 MO NTA J E “DE TALL ES D E C ADA M OD E LO”: Se guir l as ins truc cion es pa so a pa so ya qu e el or den e s imp or tan te. 1. Limpiar el suelo de objetos puntiagudos (es aconse jable extender una lona debajo de la t ienda) .
44 manchas de moho. • También al desmontar la tienda empujar las varillas para retirarlas de los canales-guía , no arrastrarlas. • A la ho ra de g uard ar la ti end a en su fu nda co mpr ueb e que ni ngu na piqueta o varilla presiona algún punto donde se puedan dañar las paredes de la m isma .
DEUTSCH FERRE T XT 3P / 4P 45 vis ta. E n caso d e cor rosió n (caus ada p or ej emp lo po r agu a sala da) lava r las var illa s y trat arl as con sp ray de s ilico na. • VAUDE e mpl ea úni cam ente va rill as de l os pre sti gios os fa bri cante s DAC y Yunan.
46 recubrimientos de PU. • El m ejo r efe ct o dep erl ante - ni ngun a got a de ag ua se ja rá en e l teji do. • R egu lar la te nsió n - el nyl on se h inch a en amb ient es húm edo s. Por e ste mot ivo, con l a lle gad a de nie ve o lluv ia de be vo lver a r egu lars e la ten sión de la t ienda.
DEUTSCH FERRE T XT 3P / 4P 47 INDICACIONES DE SEGURID AD: • Preste atención a las indicaciones de seguridad de cada u no de los utens i - lio s de la ti end a. • No ob st acul ice las e ntra das y s alid as, ni l as ab er tur as de ven tila ción .
48 中文 无 尽 的自由, 探 险 和 深 入骨 髓 的 颤 栗 , 山峦 与 自然在视 线所及的最远处 , 平静与激情交融为一体, 这 就是山 地运 动的真谛。 我.
DEUTSCH FERRE T XT 3P / 4P 49 帐篷搭建 一般方法 : VAUDE 帐篷以易搭建著称。 若 是你在搭建时 觉得有困难, 无需使用蛮力, 请耐心 找 出哪里做 错了 。 1.
50 4. 若不 能及时晾干帐篷, 请务必在1 2 小时内 进行干燥 5. 将帐篷杆滑 出 管套, 请勿使用蛮力 6. 包装时请避免帐篷杆 和地钉戳坏 帐篷 7 . 拆卸帐篷前, 请拉上所有的拉链 , 卷好所有定绳, 以 便下次使用。 拆卸 — 按 不同型号 1.
DEUTSCH FERRE T XT 3P / 4P 51 技术细节 VAU D E帐 篷具有以下 功能 (不同的类型 的帐 篷功能 有所不同) Features: Siliconized: 硅涂层 提高20 %的使用寿命, 三 层结构的涂层比 一般涂层能更加有 效的反射紫外线 。 硅涂层 面料提供高达八 倍的抗撕裂性能, 与普通PU涂 层的 1 .
52 GAL_TENT_Ferret_XT_3P_4P.indd 52 08.08.2011 11:48:56.
DEUTSCH FERRE T XT 3P / 4P 53 GAL_TENT_Ferret_XT_3P_4P.indd 53 08.08.2011 11:48:56.
54 GAL_TENT_Ferret_XT_3P_4P.indd 54 08.08.2011 11:48:56.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Vaude Ferret XT 3P è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Vaude Ferret XT 3P - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Vaude Ferret XT 3P imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Vaude Ferret XT 3P ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Vaude Ferret XT 3P, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Vaude Ferret XT 3P.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Vaude Ferret XT 3P. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Vaude Ferret XT 3P insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.