Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto BQ-2818 del fabbricante TriStar
Vai alla pagina of 40
bq -2818 EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Anv ändar.
2.
3 Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance .
5 4 1 2 3 4 • Do not use this appliance near direct heat sources. • Unplug the appliance from the socket when you ar e not using it. • Note: T o avoid danger by accidental resetting the thermal .
5 US E • Fill the g rease tray with some wat er to make it easier to clean. • N.B.: When you add w ater during cooking, do not pour it over the heating element. • Switch the appliance on. • In case an extension cable is necessar y , make sure it is earthed, and its cross section must be at least 1 mm2.
6 GU ID E LI NE S F OR PR OTEC T IO N O F TH E EN VI RO NM E NT This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability , but must be oered at a c entral point for the recycling of electric and electronic domestic appliances.
7 Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop v an dit kwaliteitsproduct. L ees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt mak en van dit appar aat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat.
5 4 1 2 3 8 u het laten vervangen door een geautoriseerd servicecentrum(*) om gevaar te voorkomen. • Gebruik het apparaat nooit in de buurt van directe hittebronnen.
9 GE BR UI K • Vul de lekbak met water zodat dez e gemakkelijker schoon te maken is na gebruik. • Let op dat u geen wat er over het verwarmingselement morst wanneer u de lekbak bijvult tijdens het gebruik.
10 Gebruiksaanwijzing plastic onderdelen of accessoir es vallen niet onder de garantie en zullen dus altijd tegen een vergoeding kunnen wor den ver vangen.
11 Cher client, Félicitations et mer ci d'avoir acheté ce produit de haute qu alité. V euillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir prot er du meilleur de cet appareil. C e manuel contient toutes les instructions et avis nécessair es pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appar eil.
5 4 1 2 3 12 • Débranchez l’appareil de la prise lorsqu ’il n ’ est pas utilisé. • NB : An d’ éviter tout danger en cas de la réinitialisa tion accidentelle de la protection thermiq.
13 • F ai te s c ha u er le gr il au r égl age max im um pe nd ant e nvi ron 10 à 1 5 mi nut es san s p os er de n ourr itu re . D es ré sid us pr ove nan t du pr océ dé de fa bric ati on pe uv ent pr o vo que r une ode ur et d e la fu mé e l or sq ue l’ app ar eil es t ut ili sé po ur l a p re miè re f oi s .
14 problèmes de conformités . • Cet appareil est couv ert par une garantie de 24 mois à par tir de la date d’achat (reçu). • Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont inclus dans cette garantie .
15 Sehr geehr ter Kunde , W ir g r a t ul ie re n Ih ne n un d be d a nk e n u ns f ür d e n Ka uf d ie se s ho ch we rti ge n P ro d uk ts . B it te l es en S ie s or gf äl ti g di e Be di e n u n gs an le it un g , u m d as G er ät b e st mö gl ic h n u t z en z u kö nn en .
5 4 1 2 3 16 • V erwenden Sie das Gerät niemals direkt neben einer W ärmequelle. • T rennen Sie das Gerät vom Strom, wenn Sie es nicht v erwenden. • Anmerkung: Um eine Gefahr durch zufälliges Zurücksetzen des Thermoschutzes zu vermeiden, darf das Gerät nicht durch einen externen Schalter wie einen Timer mit Strom v ersorgt werden.
17 BE NU T ZU NG • F üll en Si e die S ch al e mi t e twas W ass er , u m sie l ei cht er re ini ge n zu kö nn en. • N.B.: W enn Sie während des Kochens W asser hinzufügen, giessen Sie es nicht über das Heizelement.
18 • Die Beschädigung von Zubehörteilen führt nicht automatisch zum kostenlosen Austausch des gesamten Gerä ts. Kontaktieren Sie in diesen F ällen bitte unsere Hotline.
19 Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por c omprar este product de alta c alidad. L ea atentamente el manual de instrucciones par a p oder utilizar el apar ato de la mejor manera posible. El manu al incluye todas las instrucciones y consejos necesarios par a utilizar , limpiar y mantener el aparato .
5 4 1 2 3 20 • Desenchufe el aparato de la toma cuando no lo est é utilizando. • Nota: Par a evitar peligros causados por un reinicio inadv ertido del corte térmico, el aparato no debe r ecibir .
21 UT IL I ZAC IÓ N • Llene la bandeja de grasa con algo de agua para que sea más fácil de limpiar . • T enga cuidado: Cuando agregue agua durante el cocinado , no la vierta sobre el elemento de calentamiento .
22 • Los defectos de consumibles o piezas susc eptibles al desgaste, así como la limpieza, mantenimiento o sustitución de dichas piezas , no están cubiertos por la garantía y, por tan to, deben pagarse . • La garantía quedará anulada en caso de manipulación no autorizada.
23 Estimado cliente, Pa rabén s e obr igad o po r ter adqu iri do e ste pr odut o de e lev ada qu alidade . L eia este m anu al de i nstruç ões cuidado sam ent e pa ra qu e po ssa uti liz ar e ste apar elho d a me lhor fo rma .
5 4 1 2 3 24 • Não utilize este aparelho pr óximo de font es de calor directas. • Desligue o aparelho da tomada quando não o estiver a utilizar .
25 • Aqueça a grelha no máximo dur ante cerca de 10-15 minutos sem colocar qualquer tipo de comida lá dentro . Resíduos advindos do processo de fabrico poderão causar algum odor e fumo quando o aparelho for utilizado pela primeira v ez. Isto é normal e irá desaparecer após um curto período de tempo.
26 • Este aparelho está coberto por uma garantia de 24 meses após a data de aquisição (recibo). • Apenas defeitos do mat erial ou de fabrico estão cobertos por esta garantia. • Se pretender efectuar uma queixa, devolva o apar elho na embalagem original ao revendedor , juntamente com o r ecibo.
27 Drogi kliencie, Skła dam y gr atula cje i d zięk uje my za z akup t ego wysok iej jak ości p rod uktu . Pr osi my prze czytać ins trukc je u żytk ow ania d okład nie, t ak aby ja k na jle piej użytk ow ać urz ądz eni e.
5 4 1 2 3 28 • Urządzenia tego nie należy uż ywać w pobliżu źródeł ciepła. • J eś li u rz ą d ze ni e ni e je s t u żyw a n e, n a le ży je o dł ą c zy ć o d g n ia zd a el ek tr yc zn e g o .
29 UŻ Y TKOW AN I E • Wlej trochę wody do tacki na tłuszcz, aby ułatwić jej czyszczenie. • Uwaga: dolewając wodę podczas g rillowania, należy uważać, aby nie rozlać jej na element grzejn y .
30 • Uszkodzenia części łatwo zużywających się, jak też i czyszczenie, konserwacja cz y wymiana tych części nie podlega gwarancji i stąd podlega opłacie. • Gwarancja podlega utracie w przypadku nieupoważnionej naprawy czy nieumiejętnego uż ytkowania.
31 Caro cliente, Congratulazioni e gr azie per aver comprat o questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il man uale d’istruzioni c osicché possa utilizzare al meglio l’ apparecchio .
5 4 1 2 3 32 • Nota: per evitare pericoli derivanti dal resettagg io accidentale della termica, non alimentare l’appar ecchio attrav erso un dispositivo di commutazione esterna, come un timer , o collegato a un circuito che viene attivato e disattivat o periodicamente.
33 US O • Riempire il vassoio raccogligr asso con acqua per una pulizia più facile. • N.B.: Quando si aggiunge acqua duran te la cottura, non rabboccar e al di sopra della serpentina. • Accender e l’apparecchio . • Se si utilizza una prolunga, controllar e che sia messa a terra e abbia diametro pari ad almeno 1 mm2.
34 • La garanzia decade in caso di manomissione non autorizzata. • Dopo la scadenza della garanzia le riparazione possono essere eettuata da un rivenditor e autorizzato o dal servizio assistenza dietro pagamento dei costi previsti.
35 Käre kund, Vi gratuler ar till ditt inköp av denna högkvalitetspr odukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan anv ända apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning , rengöring och underhåll av apparaten.
5 4 1 2 3 36 • Obs: För a tt undvika risker med ofrivillig återställning av värmeskyddet får inte denna apparat kopplas till en extern kopplingsanordning , som till exempel en timer , eller kopplas till en krets som regelbundet kopplas på eller av .
37 AN V Ä ND N IN G • Fyll f ettfacket med lite vatten f ör att göra det lättare att r engöra. • OBS: När du lägger till vatten under tillagningen, Häll inte det ö ver värmeelementet. • Slå på hällen. • Om en förlängningskabel behövs, kontr ollera att den är jordad, och dess tvärsnitt måste vara 1 mm².
38 RI K TL IN JE R F ÖR SK YDDA ND E A V M I L JÖ N Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall . Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen och f ör packningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga.
39.
bq -2818 Jule s V er neweg 87 5015 BH Tilbu rg, T he Net herla nds www .tri sta r .eu.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il TriStar BQ-2818 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del TriStar BQ-2818 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso TriStar BQ-2818 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul TriStar BQ-2818 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il TriStar BQ-2818, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del TriStar BQ-2818.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il TriStar BQ-2818. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo TriStar BQ-2818 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.