Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto TLP-MT3E del fabbricante Toshiba
Vai alla pagina of 43
1 Before use OWNER’S MANUAL TLP-MT3E 3LCD PROJECTOR 23565237.
2 Before use SAFETY PRECAUTIONS The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
3 Before use IMPOR T ANT PRECA UTIONS Save Original P acking Materials The original shipping carton and packing materials will come in handy if you ever have to ship your LCD projector . For maximum protection, repack the set as it was originally packed at the factory .
4 Before use IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS CA UTION: PLEASE READ AND OBSER VE ALL W ARNINGS AND INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS O WNER’S MANU AL AND THOSE MARKED ON THE UNIT . RET AIN THIS BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE. This set has been designed and manufactured to assure personal safety .
5 Before use 5. Heat The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat.
6 Before use 11. Object and Liquid Entry Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
7 Before use 16. Damage Requiring Service Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: a) When the power-supply cord or plug is damaged. b) If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.
8 Before use Contents Bef ore use SAFETY PRECAUTIONS ............................................................... 2 IMPOR T ANT PRECA UTIONS ....................................................... 3 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS ................
9 Before use ON/STANDBY MENU ENTER SELECT/ADJUST INPUT ON LAMP TEMP Part names and functions Main unit Lens cover Exhaust holes Foot adjuster release button 18 Foot adjuster 18 Projection lens Zooming ring 19 Focusing ring 19 Infrared remote sensor Intake holes ON/ST ANDBY button 19 T o turn the projector on or off.
Before use 10 (Continued) Left side Right side AC IN socket 17 Carrying handle Open to carry the projector . Rear side CONTROL connector 14 40 T o connect a computer to control the projector . MONITOR OUTPUT connectors (RGB output, AUDIO output) 14 T o connect to a monitor or audio equipment.
11 Before use CALL button 21 T o display the current input source and signal status information. RGB button 19 T o select the RGB input. VIDEO button 19 T o select S-video input or Video input. AUTO SET button 21 T o adjust the image automatically . FREEZE button 21 T o freeze the picture.
Before use 12 Installing batteries 1) Open the cover . 2) Install the batteries. Make sure that the +/– polarities match the illustration in the compartment. 3) Attach the cover . (Continued) Remote control operation Point the remote control at the infrared remote sensor and press a button.
13 Before use Notes • The remote control may not operate when there is sunlight or other strong light such as a fluorescent lamp shining on the remote sensor . • Operate the remote control from a position where the remote sensor is visible. • Do not drop the remote control or otherwise jolt it.
Connections and installation 14 Connections (Continued) Connecting video equipment Check that the power for the projector and computer is off before connecting the cables. Output terminals Check that the power for the projector and computer is off before connecting the cables.
15 Connections and installation (Continued) Connecting an IBM PC or compatible computer (DOS/V) Check that the power for the projector and computer is off before connecting the cables. Notes • The projector cannot be connected to a computer that does not have an analog RGB output terminal.
Connections and installation 16 Projector placement There are four ways of installing this projector as shown right. This section explains the standard case of the floor-mounted front projection. CA UTION • When a ceiling mount is required, please consult with the dealer .
17 Connections and installation (Continued) T op view Side view a: Distance between the lens and the screen b: Distance between the lens height and the bottom of projection area 2 Screen size (inches) 23 40 60 80 100 150 200 250 b (cm) 4 6 9 12 15 23 30 38 Minimum (WIDE) – 1.
Connections and installation 18 Notes • When the projector is moved from a cold location to a warm location, or when the ambient temperature in the projection room has risen suddenly , moisture may condense on the lens or the mirror to blur the projected pictures.
19 Operations → → → Picture projection CAUTION Do not look into the projection lens while operating the projector . Preparation • Install and connect the projector properly . • T ake off the lens cover . Press ON/ST ANDBY . Both the ON and LAMP indicators light up in green.
Operations 20 Notes •“ ” is displayed on the screen if the projector does not receive any signal from the connected equipment. Put the equipment in playback mode. • Due to the lamp characteristic, flickers may occasionally occur in a picture. This is not malfunction of the unit.
21 Operations (Continued) Contents of display ed items (Continued) Adjusting the image automatically An image which is flickering, blurred or is not centered, can be adjusted automatically . Press AUTO SET . The image is adjusted automatically . T o adjust further , make the “Image” adjustment on the menu.
Operations 22 (Continued) Changing the picture size Pictures are projected at the maximal projection size regardless of the signal types. Optionally you can change the picture size to through size or enlarge it. Press RESIZE. Each time the button is pressed, the picture size changes from the center of the picture.
23 Adjustments Settings and adjustments on the menu Most of adjustments and settings are made on the menu. T o display the menu, press MENU. The followings are adjustments and settings on the menu. For details, see page in 29 . When using this projector for the first time, see “Default”.
Adjustments 24 Initial settings – Default Make the basic settings for projecting. Preparation • Display the image as explained in “Picture Projection”.
25 Adjustments Scrn display On: On-screen displays (indications of input selection, signal absent or mute mode, etc.) appear . Off: On-screen displays do not appear . Press MENU. The menu disappears. Notes • These settings are stored until you turn the power off.
Adjustments 26 Keystone correction – Keystone Notes • Pressing KEYST ONE on the remote control can also correct the keystone distortion automatically . 20 • These adjustments are stored until you turn the power off. • Pressing RESET will return the adjustment or setting currently selected to default.
27 Adjustments Projection adjustments – Image Preparation • Display the image as explained in “Picture Projection”. 19 Notes • When performing the automatic projection adjustment, use a bright and distinctly edged picture. • Pressing AUTO SET on the remote control can also adjust the image automatically .
Adjustments 28 Picture adjustments – Picture Preparation • Display the image as explained in “Picture Projection”. 19 5 RESET ON/STANDBY MENU ENTER SELECT/ADJUST INPUT ON LAMP TEMP 1,5 2-4 VID.
29 Adjustments Sound adjustments – A udio Notes • These adjustments are stored until you turn the power off. • T o store the adjustments even if the power is turned off, follow the procedure of “Saving data”. 30 • Pressing RESET will return the adjustment or setting currently selected to default.
Adjustments 30 Saving data – Save Preparation • Display the image as explained in “Picture Projection”. 19 ON/STANDBY MENU ENTER SELECT/ADJUST INPUT ON LAMP TEMP 4 VIDEO RGB AUTO SET KEYSTONE RESIZE FREEZE MENU RESET + - ENTER MUTE MARKER CALL ON/ STANDBY 1,5 2,3 S ave da t S ave a Al l pre s e t 1 3 2 4 5 Press MENU to display the menu.
31 Maintenance If there is some problem inside the projector , the indicators light up or flash. T r ouble indications ON Off or lit (red) LAMP – TEMP – The power does not come on. → Malfunction of the unit. • Unplug the power cord and call the dealer .
Maintenance 32 Air filter , lens and main unit cleaning CAUTION If you use the projector mounted on the ceiling, ask the dealer to carry out the maintenance such as cleaning. Cleaning the air filter The filter under the air filter cover is the device to shut out dusts or dregs.
33 Maintenance Lamp replacement The lamp will eventually begin to project dark or dull pictures and finally will not light up. (Lamp’s life length depends on the use condition.) In such a case, replace the lamp with new one. 1 2 1 2 2 1 3 2 1 T ake off the lamp cover on the bottom panel.
34 Others Before calling service personnel Check the following points before asking for support service. Refer also to “T rouble indications”. 31 The power does not come on. • The power cord is disconnected. → Firmly plug in the power cord. 17 • The lamp cover is not attached correctly .
35 Others (Continued) The remote control does not work. • The remote control is not facing the remote sensor . → Face the remote control transmitter toward the remote sensor on the projector . 12 • The remote control is too far . → Operate within about 5 meters.
36 Others Input signal Mode determination and signal system : full compatible : dot resizing display : simplified display : high resolution serial transfer control NTSC P AL/SECAM Digital broadcasting.
37 Others Signal Default Synchronizing Resolution (line) Frequency Mode System Horizontal (kHz) Remarks V ertical (Hz) Horizontal V ertical H/V (Continued) : full compatible : dot resizing display : s.
38 Others (Continued) Signal assignment D-SUB 15 pin shrinking terminal Input Signal Video signal Analog 0.7V(p-p) 75 Ω Horizontal synchronizing signal TTL level (positive/negative polarity) V ertical synchronizing signal TTL level (positive/negative polarity) Composite synchronizing signal TTL level Pin arrangements Pin No.
39 Others RGB signal defaults (Continued) V er Sync The following signals are factory set as defaults in each mode. However , some computers may have different timings than those in the chart. Make the necessary adjustments if the picture has flickers or is blurred.
40 Others Adjustments with RS-232C Conditioning of the Projection Unit can also be done by a computer via the RS-232C, as well as by the remote control. Meaning Receiving data Consent to send Data set ready Signal ground Request to send No connection Sending data No connection Signal RXD CTS DSR GND RTS N.
41 Others (Continued) Classification Picture Picture Picture Picture Picture Picture Picture Picture Audio Audio Audio Default Default Default Default Default Default Default Default Default Command V.
42 Others Specifications Main unit Power requirements AC 100 – 240V 50/60Hz Power consumption 200W Mass 3.7 Kg Dimensions 318 x 87 x 232 (mm) (W/H/D) (Including the projecting sections) Ambient envi.
44 Others Printed in Japan.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Toshiba TLP-MT3E è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Toshiba TLP-MT3E - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Toshiba TLP-MT3E imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Toshiba TLP-MT3E ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Toshiba TLP-MT3E, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Toshiba TLP-MT3E.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Toshiba TLP-MT3E. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Toshiba TLP-MT3E insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.