Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Magic Toast B5.001 del fabbricante BEEM
Vai alla pagina of 140
TOASTER, EIERKOCHER UND MINIPF ANNE TOASTER, EGG BOILER AND MINI P AN GRILLE-P AIN, COQUETIÈRE ET MINI-POÊLE BROODROOSTER, EIERKOKER EN MINIP AN DE EN Elements of Lifestyle Instruction Manual Bedienungsanleitung Modell B5.
BEEM - Elements of Lifestyle Bedienungsanleitung ...............................................................3 DE EN BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstraße 19-21 61 191 Rosbach v .d.H. Germany Internet: www .beem.de © 201 1 by BEEM GmbH Druckfehler vorbehalten.
3 BEEM - Elements of Lifestyle DE Inhaltsverzeichnis V orwort ............................................ 5 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ............ 5 Urheberrecht ............................................ 5 W arnhinweise .........
4 BEEM - Elements of Lifestyle DE Minipfanne verwenden ................................... 21 Allgemeine Hinweise .................................. 21 Hinweise zur Antihaftbeschichtung der Minipfanne .......... 22 Kochzeiten .........................
5 V orwort BEEM - Elements of Lifestyle DE V orwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf des T oasters, Eierkochers und der Minipfanne Magic T oast/Bagel & Egg haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt von BEEM entschieden.
6 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung BEEM - Elements of Lifestyle DE W arnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende W arn- hinweise verwendet: GEF AHR Ein W arnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
7 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung BEEM - Elements of Lifestyle DE Bestimmungsgemäße V erwendung Dieses Gerä t ist vorwi egend für d en ni cht ge werbl ichen Gebra uch in geschlossenen .
8 Sicherheit BEEM - Elements of Lifestyle DE Sicherheit Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheits- bestim munge n. Ein unsa chgemä ßer G ebrau ch kan n jed och zu Personen- und Sachschäden führen.
9 Sicherheit BEEM - Elements of Lifestyle DE Gefahr durch elektrischen Strom GEF AHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht L.
10 Inbetriebnahme BEEM - Elements of Lifestyle DE V ermeidung von Beschädigungen ACHTUNG Mögliche Sachschäden bei unsachgemäßem Umgang mit dem Gerät! Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Sach.
11 Inbetriebnahme BEEM - Elements of Lifestyle DE Lieferumfang und T ransportinspektion Das Ge rät w ird st andar dmäßig mit den i n der Gerät eübers icht angegebenen Komponenten geliefert. HINWEIS Prüfen Sie die Lieferung auf V ollständigkeit und auf ► sichtbare Schäden.
12 Inbetriebnahme BEEM - Elements of Lifestyle DE Anforderungen an den Aufstellort Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende V oraussetzungen erfüllen: Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene, waagerechte, ■ wasserfeste und hitzebeständige Unterlage.
13 Inbetriebnahme BEEM - Elements of Lifestyle DE Elektrischer Anschluss Für ei nen s ichere n und fehle rfrei en Be trieb des G erätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten.
14 Inbetriebnahme BEEM - Elements of Lifestyle DE Geräteübersicht/Lieferumfang 1 Bedienfeld 8 Pochierschale 2 Krümelauffangblech 9 Eiereinsatz 3 T oasthebel 10 Minipfanne 4 T oastschlitze mit Brotz.
15 Inbetriebnahme BEEM - Elements of Lifestyle DE Bedienfeld 15 T aste „Wiederaufwärmen” 20 T aste „Abbrechen“ 16 Kontrollleuchte „Wiederauf- wärmen” 21 Kontrollleuchte „Heizen” 17 K.
16 Bedienung BEEM - Elements of Lifestyle DE Bedienung In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Sicherheitshinweise W ARNUNG V erbrennungsgefahr! Während des Betriebes kann heißer Dampf austreten und T eile des Gerätes werden sehr heiß.
17 Bedienung BEEM - Elements of Lifestyle DE T oasten Geben Sie eine oder zwei Scheiben Brot in die T oastschlitze (4). Stelle n Sie durch Dreh en des Dreh regle rs (23 ) den gewünschten Bräunungsgrad ein. HINWEIS Stufe 1: Geringster Bräunungsgrad.
18 Bedienung BEEM - Elements of Lifestyle DE T oastvorgang abbrechen Drücke n Sie die T aste „Abbre chen” (20), um d en T oastvor gang abzubr echen . Der T oasthebel (3) s pringt zurü ck in die ober e Posi tion. Die K ontro llleu chte „ T oasten” (19) erlischt.
19 Bedienung BEEM - Elements of Lifestyle DE Bagels toasten Bagels können wie T oastbrotscheiben in den beiden T oastschlitzen (4) gebräunt oder mit Hilfe des Brötchenaufsatzes (5) erwärmt werden. HINWEIS Abhängig von Anbieter haben Bagels eine unterschiedliche ► Dicke und passen deshalb eventuell nicht in den T oastschlitz.
20 Bedienung BEEM - Elements of Lifestyle DE Brötchenaufsatz verwenden Klappe n Sie die b eiden Halte bügel des Br ötche naufsa tzes (5) ausein ander und s etzen Sie d en Brötch enauf satz a uf da s Gerä t auf. D ie Ha ltebüg el mü ssen i n den Aussparun gen am Gerä t einrasten.
21 Bedienung BEEM - Elements of Lifestyle DE Minipfanne verwenden Die Minipfanne dient zum: Braten von Lebensmitteln. ■ Kochen von Eiern. V erwenden Sie dazu den Eiereinsatz (9). ■ Pochieren von Eiern. V erwenden Sie dazu die Pochierschale (8). ■ Erwärm en vo n vorg egart en Leb ensmi tteln .
22 Bedienung BEEM - Elements of Lifestyle DE Hinweise zur Antihaftbeschichtung der Minipfanne ACHTUNG Beschädigung der Antihaftbeschichtung durch Zerkratzen oder Überhitzen ! Die Oberäche der Pfanne ist antihaftbeschichtet. Beachten Sie die folgenden Hinweise, um eine Beschädigung zu vermeiden: Schneiden Sie keine Speisen in der Pfanne.
23 Bedienung BEEM - Elements of Lifestyle DE Eier kochen Entnehmen Sie alle Zubehörteile von der Minipfanne (10). Messen Sie mit dem Messbecher (1 1) die für den Kochvorgang benötigte W assermenge ab und gießen Sie das Wasser in die Minipfanne (10).
24 Bedienung BEEM - Elements of Lifestyle DE Eier pochieren Entnehmen Sie alle Zubehörteile von der Minipfanne (10). Füllen Sie den Me ssbec her (1 1) bis zu r Mark ierun g „1” für weich gekoc hte Ei er un d gieß en Si e das W asser in die Minipfanne (10).
25 Bedienung BEEM - Elements of Lifestyle DE Erwärmen von vorgegarten Speisen Entnehmen Sie alle Zubehörteile von der Minipfanne (10). Füllen Sie den Me ssbec her (1 1) bis zu r Mark ierun g „1” für weich gekoc hte Ei er un d gieß en Si e das W asser in die Minipfanne (10).
26 Bedienung BEEM - Elements of Lifestyle DE Braten Entnehmen Sie alle Zubehörteile von der Minipfanne (10). Reiben oder pinse ln Si e die kalte Mini pfanne vor jedem Gebrauch mit Speiseöl ein.
27 Reinigung und Pege BEEM - Elements of Lifestyle DE Reinigung und Pege In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pege des Gerätes.
28 Reinigung und Pege BEEM - Elements of Lifestyle DE ACHTUNG Beschädigung der Minipfanne! Speisereste, die in der Minipfanne angebacken sind, können ohne entsprechende Reinigung eingebrannt werden. Reinigen Sie die Minipfanne nach jedem Gebrauch ► .
29 Störungsbehebung BEEM - Elements of Lifestyle DE Störungsbehebung Sicherheitshinweise GEF AHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie ► mit der Störungsbehebung beginnen.
30 Hinweise zur Lagerung/Entsorgung BEEM - Elements of Lifestyle DE Hinweise zur Lagerung/Entsorgung Lagerung Sollte n Sie das G erät länger e Zei t nic ht ben ötige n, ent leere n Sie das Gerät und reinigen Sie es wie im Kapitel Reinig ung und Pege besch riebe n.
31 Anhang BEEM - Elements of Lifestyle DE Ersatzteile und weiteres Zubehör Pos.* Artikelnr . Bezeichnung 12/1 1 900 551 001 Spatel und Messbecher 2/5 900 551 006 Krümelauffangblech und Brötchenaufs.
32 Anhang BEEM - Elements of Lifestyle DE Garantie, Service und Reparaturen Dies i st ei n Qual itäts produk t von BEEM und w urde nach d en neuesten Fabrikationsmethoden hergestellt. Wir ga ranti eren f ür di e einw andfr eie B eschaf fenheit d ieses Qualit ätspr odukts .
33 Anhang BEEM - Elements of Lifestyle DE Sollte n sic h wide r Erw arten Mänge l her ausste llen, versu chen Sie er st ei ne tel efoni sche K lärun g. Sc hlägt dies fehl, sende n Sie bi tte d as sor gfält ig ver packt e Ger ät an Ihren Händl er od er an die unte n ange geben e Kund endie nstad resse.
34 Anhang BEEM - Elements of Lifestyle DE EG-Konformitätserklärung Name/Anschrift des Herstellers: BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstraße 19-21 D-61 191 Rosbach v .d.H. Wir erklären, dass das Produkt Fabrikat: Magic T oast/Bagel & Egg T yp: B5.
35 Index BEEM - Elements of Lifestyle DE Index A Antihaftbeschichtung ........... 22 Aufstellort .................... 12 Auspacken ................... 10 B Bagels toasten ................ 19 Bedienfeld .................... 15 Bedienung ...............
36 Anhang BEEM - Elements of Lifestyle DE.
37 BEEM - Elements of Lifestyle EN T able of Contents Introduction ....................................... 3 9 Details of this instruction manual ..................... 39 Copyright .............................................. 39 W arning statements .
38 BEEM - Elements of Lifestyle EN Using the mini pan ...................................... 55 General notes ....................................... 55 Notes on the non-stick coating of the mini pan .............. 56 Food preparation times ..........
39 Introduction BEEM - Elements of Lifestyle EN Introduction Dear customer , By purchasing the toaster , egg boiler and mini pan Magic T oast/Bagel & Egg , you have chosen a quality product from BEEM . Please read the information below to become familiar with your appliance fast and make a full use of its functions.
40 Details of this instruction manual BEEM - Elements of Lifestyle EN W arning statements The following warnings are used in this user manual: DANGER A warning of this category draws attention to an impending dangerous situation. If the dangerous situation is not avoided, it may lead to serious injury or even death.
41 Details of this instruction manual BEEM - Elements of Lifestyle EN Intended use This appliance is intended primarily for non-commercial use in closed rooms.
42 Safety BEEM - Elements of Lifestyle EN Safety This a pplia nce co mplie s with the presc ribed safet y regu latio ns. Improp er us e can, howe ver , result i n per sonal injur y and/ or appliance damage.
43 Safety BEEM - Elements of Lifestyle EN Electric shock hazard DANGER Electric shock hazard! Contact with live leads or components poses a risk of serious injury or even death! Observe the following safety precautions to avoid any electric shock hazard: Do not use the appliance if the mains lead or plug is ► damaged.
44 Start-up procedure BEEM - Elements of Lifestyle EN Prevention of damage CAUTION Damage is possible by improper use of the appliance! Observe the following instructions to avoid property damage: Do not put the lid, poaching dish and the steamer insert ► directly onto the mini pan but instead only onto the egg holder insert.
45 Start-up procedure BEEM - Elements of Lifestyle EN Checking contents and packaging As standard, the appliance is supplied with the components shown in the overview . NOTE Check if delivered complete and with no visible defects. ► Report an incomplete or damaged delivery to your supplier/ dealer immediately .
46 Start-up procedure BEEM - Elements of Lifestyle EN Requirements for the place of use For sa fe an d trou ble-f ree op erati on of the a pplia nce, t he installation location has to satisfy the following requirements: Place the a pplian ce on a dry , at, ho rizont al, w aterpr oof a nd ■ heat-resistant surface.
47 Start-up procedure BEEM - Elements of Lifestyle EN Electrical connection For sa fe an d trou ble-f ree op erati on of the a pplia nce, t he fo llowin g instructions have to be observed for the elec.
48 Start-up procedure BEEM - Elements of Lifestyle EN Overview / Delivery contents 1 Control panel 8 Poaching dish 2 Crumb tray 9 Egg holder insert 3 Lifting mechanism 10 Mini pan 4 T oasting slot wit.
49 Start-up procedure BEEM - Elements of Lifestyle EN Control panel 15 "Reheat" button 20 "Stop" button 16 "Reheat" indicator lamp 21 "Heating" indicator lamp 1.
50 Operation BEEM - Elements of Lifestyle EN Operation This s ectio n cont ains import ant i nform ation on th e oper ation of th e appliance. Safety tips W ARNING Danger of burns! Hot steam may escape during operation and parts of the appliance become very hot.
51 Operation BEEM - Elements of Lifestyle EN T oasting Insert one or two slices of bread into the toaster slot (4). T urn the rotary knob (23) to the desired browning level. NOTE Level 1: lowest browning level. ► Level 7: highest browning level.
52 Operation BEEM - Elements of Lifestyle EN Stop toasting Press the " Cancel " but ton (2 0) to stop the t oasti ng pro cess. The li fting mecha nism (3) re turns to t he upp er po sition . The "T oasting" indicator lamp (19) goes out.
53 Operation BEEM - Elements of Lifestyle EN T oasting bagels Bagels can be browned in both of the toaster slots (4) in the same way as bread slices or warmed up with the help of the bun rack (5). NOTE Depending on the supplier , bagels have different ► thicknesses and may not always t into the toaster slot.
54 Operation BEEM - Elements of Lifestyle EN Using the bun rack Unfold both handl es on the b un rack ( 5) an d then t t he bun rack onto t he ap plianc e. The handles must l ock i nto th e rec esses on th e appliance. Place a maximum of two buns onto the bun rack.
55 Operation BEEM - Elements of Lifestyle EN Using the mini pan The mini pan is used for: frying foodstuffs ■ boiling eggs. Use the egg holder insert (9) for boiling eggs. ■ poaching eggs. Use the poaching dish (8) for poaching eggs. ■ reheat ing p reviou sly c ooked meals .
56 Operation BEEM - Elements of Lifestyle EN Notes on the non-stick coating of the mini pan CAUTION Damage to the non-stick coating by scratching or over- heating! The surface of the pan has a non-stick coating. Observe the fol- lowing instructions to avoid damage: Do not cut any food in the pan.
57 Operation BEEM - Elements of Lifestyle EN Boiling eggs Remove all accessories from the mini pan (10). Use the measuring cup (1 1) to determine the amount of water required and pour the water into the mini pan (10). Place the egg holder insert (9) onto the mini pan (10).
58 Operation BEEM - Elements of Lifestyle EN Poaching eggs Remove all accessories from the mini pan (10). Fill the measuring cup (1 1) to the "1" mark for soft-boiled eggs and pour the water into the mini pan (10).
59 Operation BEEM - Elements of Lifestyle EN Reheating previously cooked meals Remove all accessories from the mini pan (10). Fill the measuring cup (1 1) to the "1" mark for soft-boiled eggs and pour the water into the mini pan (10).
60 Operation BEEM - Elements of Lifestyle EN Frying Remove all accessories from the mini pan (10). Wipe o r bru sh the cold mini pan e ach t ime wi th co oking oil before using.
61 Cleaning and maintenance BEEM - Elements of Lifestyle EN Cleaning and maintenance This s ectio n cont ains import ant i nform ation on cl eaning and maintenance of the appliance. Safety tips DANGER Electric shock hazard! Switch off the appliance and pull the plug out of the mains ► socket before starting cleaning.
62 Cleaning and maintenance BEEM - Elements of Lifestyle EN CAUTION Possible damage to the mini pan! Leftovers that stick to the the pan can burn into the coating if not removed correctly . Clean the mini pan after each use ► . Clean the p an imm ediat ely af ter i t has coole d dow n.
63 T roubleshooting BEEM - Elements of Lifestyle EN T roubleshooting Safety tips DANGER Electric shock hazard! Pull the plug out of the mains socket before starting ► troubleshooting. W ARNING Danger caused by unqualied repairs! Unqualied repairs can pose considerable dangers for the user and serious damage to the appliance.
64 Information on storage/disposal BEEM - Elements of Lifestyle EN Information on storage/disposal Storage If you do n ot int end t o use the a pplia nce fo r a l onger perio d of time, empty and clean it as described in the section Cleani ng and maintenance .
65 Annex BEEM - Elements of Lifestyle EN Spare parts and other accessories Item* Article No. Designation 12/1 1 900 551 001 Spatula and measuring cup 2/5 900 551 006 Crumb tray and bun tray 6/7/8/9 90.
66 Annex BEEM - Elements of Lifestyle EN Guarantee, service and repairs This is a quality product from BEEM and was produced using the latest manufacturing methods. We guara ntee the pe rfect cond ition of th is qua lity produc t. W e will remedy any faults due to material aws or manufacturing faults free of charge within the warranty period.
67 Annex BEEM - Elements of Lifestyle EN Should - co ntrary to e xpecta tions - fa ults o ccur , please try to res olve the ma tter by tel ephon e rs t. Sho uld t his no t be successful, please send the carefully packed appliance to your retail er or to th e cus tomer servi ce ad dress shown below .
68 Annex BEEM - Elements of Lifestyle EN EC Declaration of Conformity Name/address of manufacturer: BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstrasse 19-21 D-61 191 Rosbach v .d.H. We hereby declare that the product Model: Magic T oast/Bagel & Egg T ype: B5.
69 Index BEEM - Elements of Lifestyle EN Index A Appliance elements ............ 48 B Before using for the rst time ..... 49 Boiling eggs .................. 57 C Certications .................. 65 Checking contents ............. 45 Cleaning Crumb tray .
70 Annex BEEM - Elements of Lifestyle EN.
71 BEEM - Elements of Lifestyle FR T able des matières A vant-propos ....................................... 73 Informations relatives à la présente notice d'utilisation .... 73 Droits d'auteur .......................................... 73 Avertissements .
72 BEEM - Elements of Lifestyle FR Utiliser la mini-poêle ...................................... 89 Indications générales .................................. 89 Indications relatives au revêtement anti-adhérent de la mini-poêle 9 0 T emps de cuisson .
73 A vant-propos BEEM - Elements of Lifestyle FR A vant-propos Chère cliente, cher client, En achetant l'unité grille-pain, coquetière et mini-poêle Magic T oast/Bagel & Egg, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque BEEM .
74 Informations relatives à la présente notice d'utilisation BEEM - Elements of Lifestyle FR A vertissements La présente notice d'utilisation utilise les avertissements suivants : DANGER Un avertissement de ce type désigne une situation dange - reuse menaçante.
75 Informations relatives à la présente notice d'utilisation BEEM - Elements of Lifestyle FR Utilisation conforme Cet appareil est surtout prévu pour l'utilisation à caractère non comme.
76 Sécurité BEEM - Elements of Lifestyle FR Sécurité Le présent appareil répond aux dispositions de sécurité prescrites. Un emploi inapproprié peut toutefois entraîner des dégâts corporels et matériels.
77 Sécurité BEEM - Elements of Lifestyle FR Risques issus du courant électrique DANGER Danger de mort causé par le courant électrique ! Il y a danger de mort en cas de contact avec des lignes ou des composants sous tension.
78 Mise en service BEEM - Elements of Lifestyle FR Prévention des dégâts A TTENTION Dommages matériels possibles en cas de manipulation incorrecte de l'appareil ! Pour éviter tous dommages m.
79 Mise en service BEEM - Elements of Lifestyle FR Etendue de la livraison et inspection du transport En version standard, l'appareil est livré avec les composants indiqués dans le plan de l'appareil : INDICA TION Contrôlez la livraison pour en vérier l'intégralité et l'absence ► de dommages visibles.
80 Mise en service BEEM - Elements of Lifestyle FR Conditions requises sur le lieu de montage An que l'appareil fonctionne de manière sûre et sans défaut, le lieu de montage doit remplir le.
81 Mise en service BEEM - Elements of Lifestyle FR Branchement électrique An que l'appareil fonctionne de manière sûre et sans défaut, il convient de respecter les consignes suivantes lors.
82 Mise en service BEEM - Elements of Lifestyle FR Plan de l'appareil/Etendue de la livraison 1 Panneau de commande 8 Récipient de pochage 2 Plaque ramasse-miettes 9 Insert à oeufs 3 Levier du .
83 Mise en service BEEM - Elements of Lifestyle FR Panneau de commande 15 T ouche "Réchauffement" 20 T ouche "Arrêt" 16 V oyant de contrôle "Réchauffement" 21 V oyant.
84 Utilisation BEEM - Elements of Lifestyle FR Utilisation Ce chapitre vous fournit des indications importantes pour l'utilisation de l'appareil.
85 Utilisation BEEM - Elements of Lifestyle FR Griller du pain Insérez une ou deux tranches de pain dans les fentes à grillage (4). T ournez le sélecteur rotatif (23) pour le régler le degré de brunissage souhaité.
86 Utilisation BEEM - Elements of Lifestyle FR Interrompre le processus de grillage Appuyez sur la touche „Interrompre” (20) pour interrompre le processus de grillage. Le levier du grille-pain (3) se remet en position supérieure. Le voyant de contrôle "Grillage" (19) s'éteint.
87 Utilisation BEEM - Elements of Lifestyle FR Griller des bagels Les bagels se laissent brunir comme des tranches de toast dans les deux fentes à grillage (4) ou réchauffer à l'aide du support à petits pains (5).
88 Utilisation BEEM - Elements of Lifestyle FR Utiliser le support à petits pains Dépliez les deux étriers de xation du support à petits pains (5) et posez le support sur l'appareil. Les étriers de xation doivent s'encliquetter dans les évidements de l'appareil.
89 Utilisation BEEM - Elements of Lifestyle FR Utiliser la mini-poêle La mini-poêle est prévue pour: la cuisson d'aliments. ■ la cuisson d'oeufs. Pour ce faire, utilisez l'insert à oeufs (9). ■ le pochage d'oeufs. Pour ce faire, utilisez récipient de pochage ■ (8).
90 Utilisation BEEM - Elements of Lifestyle FR Indications relatives au revêtement anti-adhérent de la mini- poêle A TTENTION Endommagement du revêtement anti-adhérent par les éra - ures ou la surchauffe ! La surface de la poêle est dotée d'un revêtement anti-adhérent.
91 Utilisation BEEM - Elements of Lifestyle FR Cuire des oeufs Prélevez tous les accessoires de la mini-poêle (10) Dosez la quantité d'eau nécessitée pour la cuisson à l'aide du gobelet doseur (1 1) et versez l'eau dans la mini-poêle (10).
92 Utilisation BEEM - Elements of Lifestyle FR Pocher des oeufs Prélevez tous les accessoires de la mini-poêle (10) Remplissez le gobelet doseur (1 1) jusqu'au repère „1” pour les oeufs cuits mollet et versez l'eau dans la mini-poêle (10).
93 Utilisation BEEM - Elements of Lifestyle FR Réchauffer des plats précuits Prélevez tous les accessoires de la mini-poêle (10) Remplissez le gobelet doseur (1 1) jusqu'au repère „1” pour les oeufs cuits mollet et versez l'eau dans la mini-poêle (10).
94 Utilisation BEEM - Elements of Lifestyle FR Cuire Prélevez tous les accessoires de la mini-poêle (10) Avant chaque utilisation, enduisez la mini-poêle froide d'huile alimentaire par frottement ou à l'aide d'un pinceau.
95 Nettoyage et entretien BEEM - Elements of Lifestyle FR Nettoyage et entretien Ce chapitre vous fournit des indications importantes pour le nettoyage et l'entretien de l'appareil.
96 Nettoyage et entretien BEEM - Elements of Lifestyle FR A TTENTION Endommagement de la mini-poêle! Sans nettoyage correspondant, les restes alimentaires ayant été cuits dans la mini-poêle peuvent s'incruster dedans.
97 Dépannage BEEM - Elements of Lifestyle FR Dépannage Consignes de sécurité DANGER Danger de mort causé par le courant électrique ! Débranchez la che réseau de la prise avant de commencer ► le dépannage.
98 Indications relatives au rangement / élimination BEEM - Elements of Lifestyle FR Indications relatives au rangement / élimination Rangement Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, videz-le et nettoyez-le de la manière décrite au chapitre Nettoyage et entretien .
99 Annexe BEEM - Elements of Lifestyle FR Pièces de rechange et autres accessoires Pos.* Référence Désignation 12/1 1 900 551 001 Spatule et gobelet doseur 2/5 900 551 006 Plaque ramasse-miettes e.
100 Annexe BEEM - Elements of Lifestyle FR Garantie, service après-vente et réparations Cet appareil est un produit de qualité de BEEM, qui a été fabriqué selon les méthodes de fabrication inédites. Nous vous garantissons l'état impeccable de ce produit de qualité.
101 Annexe BEEM - Elements of Lifestyle FR Si contre toute attente, vous constatez des défauts, essayez tout d'abord de régler le problème par téléphone. Si cela échoue, veuillez renvoyer l'appareil soigneusement emballé à votre commerçant ou à l'adresse indiquée ci-dessous du service après- vente.
102 Annexe BEEM - Elements of Lifestyle FR Déclaration de conformité CE Nom/adresse du fabricant : BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstraße 19-21 D-61 191 Rosbach v .d.H. Nous déclarons que le produit Objet fabriqué : Magic T oast/Bagel & Egg T ype : B5.
103 Index BEEM - Elements of Lifestyle FR Index A Agréments ................... 99 Appareil endommagé ........... 76 Avant la première utilisation ...... 83 Avertissements ................ 74 B Branchement électrique ......... 81 C Cuire .........
104 Annexe BEEM - Elements of Lifestyle FR.
105 BEEM - Elements of Lifestyle NL Inhoudsopgave V oorwoord ........................................ 10 7 Informatie bij deze gebruiksaanwijzing ................ 10 7 Auteursrecht .......................................... 10 7 W aarschuwingen ......
106 BEEM - Elements of Lifestyle NL Minipan gebruiken ...................................... 12 3 Algemene opmerkingen .............................. 12 3 Opmerkingen bij de antiaanbaklaag van de minipan ........ 12 4 Kooktijden ......................
107 V oorwoord BEEM - Elements of Lifestyle NL V oorwoord Geachte klant, met de aankoop van de broodrooster , eierkoker en de minipan Magic T oast/Bagel & Egg heeft u voor een kwaliteitsproduct van BEEM beslist . Lees de hier vermelde informatie door om snel met het apparaat vertrouwd te raken en de functies onbeperkt te kunnen gebruiken.
108 Informatie bij deze gebruiksaanwijzing BEEM - Elements of Lifestyle NL W aarschuwingen In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen gebruikt: GEV AAR Een waarschuwing die op deze manier is gekenmerkt wijst op een dreigende gevaarlijke situatie.
109 Informatie bij deze gebruiksaanwijzing BEEM - Elements of Lifestyle NL Gebruik volgens de voorschriften Dit apparaat is vooral voor niet-commercieel gebruik in gesloten ruimtes voor het roosteren .
110 V eiligheid BEEM - Elements of Lifestyle NL V eiligheid Dit ap paraa t vold oet a an de voorg eschr even veilig heids bepali ngen. Gebru ik in stri jd met de v oorsch rifte n kan echter persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaken.
111 V eiligheid BEEM - Elements of Lifestyle NL Gevaar door elektrische stroom GEV AAR Levensgevaar door elektrische stroom! Bij contact met onder spanning staande kabels of onder- delen heerst levens.
112 Inbedrijfstelling BEEM - Elements of Lifestyle NL V oorkoming van beschadigingen A TTENTIE Mogelijke materiële schade bij ondeskundige hantering met het apparaat! Neem de volgende instructies in .
113 Inbedrijfstelling BEEM - Elements of Lifestyle NL Leveringsomvang en transportcontrole Het ap paraa t word t sta ndaard met de in het o verzi cht va n het apparaat aangegeven componenten aangeleverd: OPMERKING Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare ► schade.
114 Inbedrijfstelling BEEM - Elements of Lifestyle NL Eisen aan de opstelplaats V oor ee n veil ige e n feil loze werkin g van het appara at mo et de opstelplaats aan de volgende eisen voldoen: Plaats het apparaat op een droog, vlak, horizontaal, water- en ■ hittebestendig werkblad.
115 Inbedrijfstelling BEEM - Elements of Lifestyle NL Elektrische aansluiting V oor een veilige en feilloze werking van het apparaat moeten bij de ele ktris che aa nslui ting d e vol gende instr uctie.
116 Inbedrijfstelling BEEM - Elements of Lifestyle NL Overzicht van het apparaat/Leveringsomvang 1 Knop 8 Pocheerschaal 2 Kruimelopvangplaat 9 Eierhouder 3 Roosterhendel 10 Minipan 4 Roostersleuven me.
117 Inbedrijfstelling BEEM - Elements of Lifestyle NL Knop 15 T oets "Opwarmen" 20 T oets "Onderbreken" 16 Controlelampje "Opwarmen" 21 Controlelampje "V erwarmen&qu.
118 Bediening BEEM - Elements of Lifestyle NL Bediening In dit hoofdstuk staan belangrijke instructies voor de bediening van het apparaat. V eiligheidsinstructies W AARSCHUWING V erbrandingsgevaar Tijdens de werking kan er hete stoom ontsnappen en delen van het apparaat worden erg heet.
119 Bediening BEEM - Elements of Lifestyle NL Roosteren Doe één of twee sneetjes brood in de roostersleuven (4). Stel met de draaiknop (23) de gewenste bruiningsgraad in. OPMERKING T rap 1: laagste bruiningsgraad. ► T rap 7: hoogste bruiningsgraad.
120 Bediening BEEM - Elements of Lifestyle NL Roosterprocedure onderbreken Druk o p de toets "Onde rbreke n" (2 0) om de ro oster proced ure te ond erbre ken. D e roo sterhe ndel (3) s pringt teru g naar de bovenste stand. Het controlelampje "Roosteren" (19) dooft.
121 Bediening BEEM - Elements of Lifestyle NL Bagels roosteren Bagels kunnen net als sneetjes brood in de twee roostersleuven (4) worden geroosterd of met het opzetrekje (5) worden warmgemaakt. OPMERKING Afhankelijk van de producent zijn bagels verschillend dik ► en passen misschien niet in de roostersleuven.
122 Bediening BEEM - Elements of Lifestyle NL Opzetrekje broodjes gebruiken Klap d e twe e beug els v an het opzetr ekje (5) ui t elk aar en plaa ts het op zetre kje op het appara at. D e beugel s moe ten in de o pening en van het apparaat vastklikken.
123 Bediening BEEM - Elements of Lifestyle NL Minipan gebruiken De minipan is voor het: Bakken en braden van levensmiddelen ■ Koken van eieren. Gebruik daarvoor de eierhouder (9). ■ Pocheren van eieren. Gebruik daarvoor de pocheerschaal (8). ■ Opwarmen van reeds gare levensmiddelen.
124 Bediening BEEM - Elements of Lifestyle NL Opmerkingen bij de antiaanbaklaag van de minipan A TTENTIE Beschadigingen van de anitaanbaklaag door krassen of oververhitting ! Het oppervlak van de pan heeft een antiaanbaklaag. Neem de volgende instructies in acht om schade te voorkomen: Snijd geen voedingsmiddelen in de pan.
125 Bediening BEEM - Elements of Lifestyle NL Eieren koken V erwijder alle accessoires van de minipan (10). Meet met de maatbeker (1 1) de voor het koken noodzakelijke waterhoeveelheid af en doe het water in de minipan (10). Plaats de eierhouder (9) op de minipan (10).
126 Bediening BEEM - Elements of Lifestyle NL Eieren pocheren V erwijder alle accessoires van de minipan (10). V ul de maat beker (1 1) tot aan d e mar kering "1" voor zachtgekookte eieren en doe het water in de minipan (10).
127 Bediening BEEM - Elements of Lifestyle NL V ooraf gekookte gerechten opwarmen V erwijder alle accessoires van de minipan (10). V ul de maat beker (1 1) tot aan d e mar kering "1" voor zachtgekookte eieren en doe het water in de minipan (10).
128 Bediening BEEM - Elements of Lifestyle NL Bakken/braden V erwijder alle accessoires van de minipan (10). Smeer of wr ijf de koud e mini pan v óór i eder g ebrui k met spijsolie in.
129 Reiniging en verzorging BEEM - Elements of Lifestyle NL Reiniging en verzorging In dit hoof dstuk staan belan grijk e ins tructi es vo or de reini ging e n verzorging van het apparaat.
130 Reiniging en verzorging BEEM - Elements of Lifestyle NL A TTENTIE Beschadiging van de minipan! V oedingsrestanten die in de minipan zijn aangebakken kunnen zonder voldoende reiniging ingebrand raken. Reinig de minipan na ieder gebruik. ► Reinig de m inipan na g ebruik zodr a hij is af gekoe ld.
131 V erhelpen van storingen BEEM - Elements of Lifestyle NL V erhelpen van storingen V eiligheidsinstructies GEV AAR Levensgevaar door elektrische stroom! Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het ► stopcontact voordat u met het verhelpen van storingen begint.
132 Instructies voor opslag/afvalverwijdering BEEM - Elements of Lifestyle NL Instructies voor opslag/afvalverwijdering Opslag W anneer u h et ap paraat gedu rende een l angere peri ode n iet nodig heeft, maak het dan leeg en reinig het als beschreven in het hoofdstuk Reiniging en verzorging.
133 Bijlage BEEM - Elements of Lifestyle NL Reserveonderdelen en verder toebehoren Pos.* Artikelnr . Benaming 12/1 1 900 551 001 Spatel en maatbeker 2/5 900 551 006 Kruimelopvangplaat en opzetrekje vo.
134 Bijlage BEEM - Elements of Lifestyle NL Garantie, service en reparaties Dit is een kwalit eitsp roduct van BEEM en is volge ns de nieuw ste productiemethodes vervaardigd. Wij st aan b org vo or de foutl oze h oedan igheid van dit kwaliteitsproduct.
135 Bijlage BEEM - Elements of Lifestyle NL Mochte n er tegen de ve rwacht ing i n tek ortkom ingen blijk en, probeer dit dan eerst telefonisch op te lossen. W anneer dit niet lukt d ient u het artik el naa r uw hande laar o f naa r het hiern a vermel de ad res va n de klante nserv ice t e zend en.
136 Bijlage BEEM - Elements of Lifestyle NL EG-conformiteitsverklaring Naam/adres van de fabrikant: BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstraße 19-21 D-61 191 Rosbach v .d.H. Wij verklaren hierbij dat dit apparaat Fabrikaat: Magic T oast/Bagel & Egg T ype: B5.
137 Index BEEM - Elements of Lifestyle NL Index A Aansprakelijkheidsbeperking .... 10 9 Afvalverwijdering ......... 11 3 , 13 2 Antiaanbaklaag ............... 12 4 B Bagels roosteren ............. 12 1 Bakken/braden ............... 12 8 Bediening ....
138 Bijlage BEEM - Elements of Lifestyle NL.
BEEM - Elements of Lifestyle Schaltplan/Wiring diagram/Plan de distribution/ Schakelschema.
BA_B5.001_031 1_A2 Kundendienststellen: Customer service: Bureaux de service Après-vente: Klantenservice: Für Kundendienststellen in anderen Ländern kontaktieren Sie bitte Ihren Händler . For service in other countries contact your local dealer . Pour les bureaux de service après-vente dans d‘autres pays, veuillez contacter votre vendeur .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il BEEM Magic Toast B5.001 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del BEEM Magic Toast B5.001 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso BEEM Magic Toast B5.001 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul BEEM Magic Toast B5.001 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il BEEM Magic Toast B5.001, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del BEEM Magic Toast B5.001.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il BEEM Magic Toast B5.001. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo BEEM Magic Toast B5.001 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.