Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Telephone del fabbricante Topcom
Vai alla pagina of 12
Argo GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI OPERATING GUIDE BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO MANUAL DE INSTRUÇÕES ISTRUZIONI PER L'USO BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING OPERATING MANUAL KÄYTTÖ.
BESTE KLANT , W ij feliciteren u met de aankoop van uw Tocom Argo! CHERE CLIENTE, CHER CLIENT , Nous vous félicitons de l’achat de votre Tocom Argo! DEAR CUSTOMER, Congratulations with your T ocom .
1 INSTALLATIE • V erbind het ene uiteinde van de telefoonlijn met de wandcontact- doos van het telefoonnet en het andere uiteinde met de achterzijde van het toestel. • V erbind het ene uiteinde van de telefoonkabel met de basis en het andere uiteinde met de hoorn.
4 GARANTIE Garantie 1 an. Contactez votre revendeur. Attention En retournant votre appareil endommagé, n’oubliez pas d’y ajouter votre facture d’achat. 1 INSTALLATION • Plug one end of the phone line into the telephone line wall socket and the other end into the back of phone.
3 WERKING 3.1 Durchstellen (R-T aste) Mit der Durchstelltaste R, auch Flash oder Recall genannt, können Sie Anrufe durchstellen wenn Sie eine Telefon-anlage benutzen. 3.2 Wahlwiederholung W enn Sie die zuletzt gewählte Nummer rückrufen wollen, müssen Sie die Wahlwiederholungstaste drücken sobald Sie den Hörer abheben.
6 Argo I 6 Argo • Ligue uma extremidade do cordão do telefone à base e a outra extremidade ao auscultador . 2 TECLAS 1 T ecla de Flash - transferência 2 T ecla de Redial - remarcação 3 OPERAÇÃO 3.
1 INSTALLATION • T ilslut den ene ende af telefonledningen, der følger med, i dit telefonstik i væggen og den anden ende bagpå telefonen. • Tilslut derefter telefonledning fra basen til telefonrøret. 2 T ASTER 1 R-tast 2 Genkald tast 3 ANVENDELSE 3.
3.2 Gjenta siste nummer Når du ønsker å gjenta siste nummer, trykk på gjenta siste nummer knappen når du løfter på telefonrøret. Telefonnummeret slås automa - tisk.
2 P AINIKKEET 1 Soitonsiirtopainike 2 Uudelleensoitto painike 3 KÄYTTÖ 3.1 Soitonsiirto (R painike) Soitonsiirtopainikkeella R – tunnetaan myös nimellä flash tai recall - voit siirtää puhelut kun käytät puhelinvaihdetta (PABX).
1 KULLANIMA GEÇRÌME • Bağlantı kablosunun bìr ìnì duvardakì telefon ba ğlantı hattına sokunuz ve dìğerìnì de telefon cìhaz ının arkas ındakì ba ğlantı y er ìne sokuzun. • T elefon kablosunun bìr ucunu telefon cìhaz ının altındakì yere sokunuz ve dìğer ucunu da kulaklığa sokunuz.
.
www.topcom.be.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Topcom Telephone è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Topcom Telephone - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Topcom Telephone imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Topcom Telephone ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Topcom Telephone, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Topcom Telephone.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Topcom Telephone. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Topcom Telephone insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.