Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 2000 C del fabbricante Topcom
Vai alla pagina of 76
GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI USER GUIDE BEDIENUNGSANLEITUNG Butler 2000 C B2000C 10/9/01 11:32 am Page 1.
B2000C 10/9/01 11:32 am Page 2.
Butler 2000 C B2000C 10/9/01 11:32 am Page 3.
B2000C 10/9/01 11:32 am Page 4.
Butler 2000 C 1 Installatie 6 2 Symbolen 6 3 Beschrijving Handset 7 4 Aanmelden op een basis 8 4.1 Aanmelden op een Butler 2000/575/575+/Cocoon 100 basis 8 4.2 Aanmelden op een Butler 565 basis 8 4.3 Aanmelden op een Freeport basis 9 4.4 Aanmelden op een andere DECT basis 9 5 Werking telefoon 10 5.
Butler 2000 C INSTALLATIE • Open de batterijruimte van de handset en steek er 3 AAA NiMH-batterijen in. • Stee k het e ne uitei n de v an de ad a pte r i n h e t sto p con ta c t en het a nd er e ui t ein de i n d e ada p t e r aan s lui t ing ( 1) aa n d e a cht e r z i jd e va n d e m ul ti- l a d e r .
Butler 2000 C EXTERNE OPROEP Het EXT -symbool wordt gebruikt bij externe oproepen en verschijnt eveneens op elke display van de aangemelde handsets. INTERNE OPROEP Het INT-symbool wordt gebruikt voor interne oproepen tussen handsets en verschijnt enkel op de d i splays van de d esbet r e f fend e han d set s.
Butler 2000 C 4 AANMELDEN OP EEN BASIS 4.1 Aanmelden op een Butler 2000/575/575+/ Cocoon 100 basis Om te kunnen telefoneren en oproepen te kunnen ontvangen, moet de handset aangemeld worden op de basis. Een nieuwe handset kan enkel aangemeld worden als het basisstation zich in de Aanmeldmodus bevindt.
Butler 2000 C PINcode van de basis in (PINcode = ‘0000’). • N a het in g ev en v an d e 4-c ij f eri ge PINc o d e, d rukt u op de O K- t o et s . • Het toestel keert terug naar het menu “H-REGISTER”. 4.3 Aanmelden op een Freeport basis Basisstation Start de registratiemodus van de Freeport.
Butler 2000 C • Op de display verschijnt “SEARCH BS 1”. • Druk op de Functietoets. • Het basisnummer verandert van 1 tot 4. • Zo d ra d e h a nd se t he t j ui s t e ba s isn umm er gev onde n heeft, drukt u op de OK-toets. • Als de handset op zoek is naa r de ba sis , v e r sch ijn t de RFPI Code op de display .
Butler 2000 C • De gespreksduur blijft nog 2 seconden zichtbaar op de display . 5.2.2 Externe uitgaande gesprekken met blokkiezen • Geef het gewenste nummer in. • Druk vervolgens op de Lijntoets. Tij den s h e t vo rme n va n het n umme r , kan ee n f ou te i ng ave gec or r i g e e r d wo rd e n d oo r op de W i st oet s t e d r u kk en.
Butler 2000 C De p auz e m ag noo i t h e t e ers te c ij fer v a n h e t tel e- f o on nu mm er zij n wa n t d a n kri j gt d e Pa uze t oet s de fu nc ti e v an H er kies to e ts. 5.5 Gespreksduur T ijdens en na een externe oproep verschijnt de gespreksduur op de display.
Butler 2000 C 5.10 Lege Batterij • Als de batterij bijna leeg is, weerklinkt een waarschuwingstoon. • Het batterij-symbool verschijnt op de display. 5.11 Vergrendeling handset Als de h and se t v e r g r e n deld is, kan geen en kel num- m er m e er g evo r m d wor den .
Butler 2000 C • “DELETE ALL” verschijnt op de display. • Druk op de OK-toets. Alle nummers van de oproeplijst zijn gewist. 5.12.4 Naam, datum en tijd van de oproep weergeven U kan afwisselend telefoonnummer, naam en datum/tijd weergeven door op de OK-toets te drukken al u in de oproeplijst bent.
Butler 2000 C 5.13 Telefoonboek M en kan 20 tel ef o onnu m m ers (20 d i g its) me t n aam (12 k arakter s) o p slaan in het telefo on b oek. 5.13.1 Een telefoonnummer van het Caller-ID geheugen opslaan in het telefoonboek • Selecteer het telefoonnummer in de oproeplijst dat u in het telefoonboek wil opslaan.
Butler 2000 C 5.13.3 Een nummer in het telefoonboek wissen • D r uk op de F un c t i et oe ts tot “ PHO NE B OOK ” op de dis p l a y v ersc hi j nt. • Druk op de OK-toets. • Selecteer het telefoonnummer dat u wenst te wissen en druk op de Mute-toets.
Butler 2000 C Opmerking : Als er geen buitenlijnnummer g e p ro g r a m m e e r d is, ver sc hi jnt ‘EMP T Y’ op de di sp lay . 5.15.2 Een PABX buitenlijnnummer wissen • D r uk o p de Fun ctie t oe ts to t “P A BX S ET TI NG ” op de dis pla y ve rs c hij nt .
Butler 2000 C • Op de display verschijnt : “BASE : 2”. • Druk op de OK-toets om de nieuw e basis aan te me lden. • Het toestel keert terug naar standby modus.
Butler 2000 C VOLUME • D r uk op d e F u nctiet oets tot “H- EXT R I N G ” o p de display v er sc hijnt . • Druk op de OK-toets. • Op de display verschijnt “MELODY” . • Druk op de Functietoets. • Op de display verschijnt “VOLUME”.
Butler 2000 C • Op de display verschijnt “PP PIN :”. • Geef de huidige PINcode in en druk op de OK-toets. • Als “NEW PIN” op de display verschijnt, geef de nieuwe handset PINcode in en druk op de OK-toets. • V ervolgens verschijnt “RETYPE” op de display.
Butler 2000 C • Op de display verschijnt “RESET ALL”. - Als u alle ingestelde w a a r d en wi l ve r w i j d e r en , d r uk t u op de OK -toet s. - A l s u o p de Fun cti eto ets drukt, verschijnt “INITIALIZE”. D r uk o p de OK -toets , de stan d aa r d w a a r den zijn opnieuw i n g esteld .
Butler 2000 C 1 Installation 23 2 Symboles 23 3 Description Combiné 24 4 Annoncer un Combiné à un poste de base 25 4.1 Annoncer un combiné au poste de base Butler 2000/575/575+/Cocoon 100 25 4.2 Annoncer un combiné au poste de base Butler 565 25 4.
Butler 2000 C 1 INSTALLATION • Ouvrez le compartiment à batteries du combiné et placez-y 3 batteries AAA NiMH. • Connectez un bout du câble de l’adaptateur à la prise de contact et connectez l’autre bout à la connexion adaptateur (1) à l‘arrière du chargeur.
Butler 2000 C APPEL EXTERNE Le symbole EXT s’utilise pour des appels externes et apparaît également à chaque écran des combinés annoncés. APPEL INTERNE Le symbole INT s’utilise pour des appels internes entre combinés et n’apparaît que sur les écrans des combinés concernés.
Butler 2000 C 4 ANNONCER UN COMBINÉ À UN POSTE DE BASE 4.1 Annoncer un combiné au poste de base Butler 2000/575/575+/Cocoon 100 Po u r po uv oi r t é lép ho n er et r e cev o ir de s app els, l e co mb i né d o it êt r e a n no nc é à la b as e.
Butler 2000 C • Quan d l e c o m bin é est à l a r e c h e r ch e du poste de b ase , le co d e R F PI apparaît à l’écran. • Appuyez sur la touche OK. • Quand “PIN:” s’affiche, composez le code PIN du poste de base (code PIN = ‘0000’) • Quand vous avez composez le code PIN à 4 chiffres, appuyez sur la touche OK.
Butler 2000 C Poste de base Mettez la base en mode d’annonce. Reportez-vous à la notice de la base DECT. Quand la base DECT est en mode d’annonce, entrez dans le menu annonce. Combiné • Ap puy ez sur l a t ou c h e F on cti on j u s qu’ à l ’ a f fi chag e de “ H - R E G I S T E R ” .
Butler 2000 C 5.2 Appels sortants 5.2.1 Appels sortants externes • Quand vous voulez téléphoner, appuyez sur la touche de Ligne. • Le symbole s’affiche. • V ous entendez la tonalité et “EXT“ s’affiche à l’écran • Comp osez l e n um éro d e t é lép ho ne.
Butler 2000 C • Aussitôt que le combiné appelé sonne, son utilisateur appuie sur la touche de Ligne. Les deux combinés seront ainsi en communication. • Ensuite, le premier combiné passe la communi- cation externe au second combiné en appuyant sur la touche de Ligne.
Butler 2000 C 5.8 Activer le combiné • V ous pouvez activer/désactiver le combiné en appuyant sur la touche ON/OFF . • Quand vous activez le combiné, vous entendez u n si g nal d ’ave r t i s s e m e n t . • Le combiné cherche le poste de base.
Butler 2000 C • Appuyez sur la touche ‘ 3 ‘ ou ‘ 4 ‘ et les appels dans la liste des appels apparaissent par ordre chronologique. • Appuyez sur la touche de Ligne quand le numéro/nom désiré s’affiche à l’écran. Le numéro de téléphone sera composé automatiquement.
Butler 2000 C 5.13 Annuaire On peut sauvegarder 20 numéros de téléphone ( 20 ch i f f r e s) avec nom (1 2 carac tère s) dan s l’an nua i r e . 5.13.1 Sauvegarder un numéro de la mémoire CLIP dans l’annuair e • Sélectionnez le numéro de téléphone dans la l ist e d e s a p pe l s p ou r l e s a uv e gar der d ans l ’an nu ai re.
Butler 2000 C • Quand “ADDRESS : xx” s’affiche à l’écran, appuyez de nouv eau sur l a t ou ch e O K . 5.13.3 Effacer un numéro de l’annuair e • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “PH ONE BO OK ” à l ’écr a n.
Butler 2000 C 5.15 Central téléphonique (PABX) 5.15.1 Programmer un numéro d’accès à la ligne externe via un PABX • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “P ABX SET TI NG ” à l’ écr a n. • Appuyez sur la touche OK.
Butler 2000 C • Appuyez sur la touche Fonction. • Les num ér os de b a se ap pa ra is se nt à l’ éc r an: “ BA SE NO : 1 ~ 4 , A UTO ” • Quand le numéro de base désiré s’affiche par ex.
Butler 2000 C Dans les deux menus, il faut d’abord sélectionner la mélodie et en régler le volume par après. Il y a le choix parmi 9 mélodies et parmi 9 volumes sonores. 6.4.1 Volume et mélodie de sonnerie externe MELODIE • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “H-EXT RING” à l’écran.
Butler 2000 C 6.5 Activer/désactiver les tonalités du clavier Il est possible de régler le combiné pour avoir un signal sonore chaque fois qu’une touche est enfon- cée. • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “H-KEY CLICK” à l’écran.
Butler 2000 C • Appuyez sur la touche OK. • Le code RFPI apparaît à l’écran. • Appuyez sur la touche OK, l’appareil retourne au menu “SHOW RFPI”. 6.8 Les valeurs standard du combiné Cette fonction permet d’installer de nouveau les paramètres standard du combiné.
Butler 2000 C 1 Installation 40 2 Symbols 40 3 Handset description 41 4 Subscribing a handset to a base station 42 4.1 Subscribing a handset to the Butler2000/ 575/575+/Cocoon 100 base station 42 4.2 Subscribing a handset to the Butler 565 base station 42 4.
Butler 2000 C 1 INSTALLATION • Open the battery cover of the handset and insert 3 AAA NiMH batteries. • Connect one end of the adaptor cable to the electric socket and the other end to the adapter connection (1) at the back of the charger . Charging the Handset Batter y T o charge the batter y, position the handset on the charger.
Butler 2000 C EXTERNAL CALL Th e E X T sy m b o l is us ed f or ex te r nal c al ls a nd i s al so di s pla y e d o n a ll t h e s ub s cr ibe d h a nds ets. INTERNAL CALL The I N T s y m b ol is us ed f or i n t e rna l c al ls b e twe en han dse ts.
Butler 2000 C 4 SUBSCRIBING A HANDSET TO A BASE ST A TION 4.1 Subscribing a handset to the Butler 2000/ 575/575+/Cocoon 100 base station T o b e ab l e t o m ake and rec ei v e tel ep h one c a lls, th e h an dset must be su b sc r i b ed t o t h e base un i t .
Butler 2000 C • When “PIN :“ is displayed, enter the PIN code of the b ase u nit (P IN c o d e = ‘ 0 0 0 0’ ) . • After entering the 4 digit PIN code, press the OK button.
Butler 2000 C Handset • P r es s th e Func tio n but ton un ti l “ H- RE G I ST ER” i s sh ow n o n t he d is pl ay . • Press the OK button. • On the display “SEARCH BS 1” is shown. • Press the Function button. • The base number changes from 1 to 4.
Butler 2000 C du ra t io n i s s h own on t he di s pla y . • T o end the call, press the Hookswitch button. • After the call, the display shows the call duration for another 2 seconds. 5.2.2 External Call Setup with Dial Preparation • Enter the desired telephone number .
Butler 2000 C 5.5 Call Duration During and after an external call, the call duration is shown on the display . • After p i c ki ng up t h e ha nds et, t h e c al l du rat ion app ear s a fter 1 0 se c. • When the c al l i s fini sh e d, t he ca ll d u r a tion wil l be vi sible f or an other 2 seconds.
Butler 2000 C 5.11 Handset Lock When the handset is locked, outgoing calls are no longer possible. Incoming calls can still be received without any problem. • If you want to lock a handset, press and hold the Lock button for 1 second. • T o deactivate the handset lock, press the Lock button briefly .
Butler 2000 C 48 48 48 5.12.4 Showing the name, date and time of a call on the display Y ou can alternately display the phone number , name and date/time by pressing the OK button when you are in the call list. Note : The date and time are only shown when the network sends this information together with the telephone number.
Butler 2000 C • Press the OK button. “NAME” is shown on the display . • Enter the name and press the OK button. • “ADDRESS: xx” appears on the display.
Butler 2000 C 5.1 3. 4 S ea rch a nd au to ma t ic d ia l o f a te leph one n u m b e r • Press the Function button until “PHONE BOOK” is shown on the display. • Press the OK button. • P r e ss the 3 o r 4 but ton unt il th e de sire d name ap pea r s o n t he dis p l a y .
Butler 2000 C • Press the OK button, the p r ogr am med e xter nal l i ne n um b e r i s s ho wn on th e di s p la y . • P r e s s th e Mu te b utt on 3 ti m e s , I NP U T N U M ’ a p pe a rs o n t he di sp la y . • Press the OK button. 6 FUNCTIONS 6.
Butler 2000 C 6.3 Speaker volume The speaker volume can be adjusted. There are three volume levels : low “VOL LOW”, medium “VOL MIDDLE” and high “VOL HIGH”. During a phone conversation the volume can be adjusted temporarily by using the Volume button.
Butler 2000 C • “VOLUME” appears on the display . • Press the OK-button, the m e nu “V O L U ME ” is s e l ec t ed . • The present volume “VOLUME 1” is shown on the display. • Press the Function button. On the display the volume levels 1 to 9 are shown.
Butler 2000 C • Then “RETYPE” is shown on the display . • Enter the new PIN code once again. • Press the OK button to confirm and the unit returns to the “H-CHANGE PIN” menu. 6.7 The RFPI code This function allows you to display the RFPI code.
Butler 2000 C Press the OK button, the default values have been reset. • The unit returns to the “H-RESET” menu. 7 WARRANTY War ranty : 1 year. Contact your dealer . Attention : Do not forget to include your purchase invoice when you return the damaged device.
Butler 2000 C 1 Installation 57 2 Symbole 57 3 Beschreibung Mobilteil 58 4 Anmelden eines Mobilteils an einer Basistation 59 4.1 Anmelden eines Mobilteils an einer Butler 2000/575/575+/Cocoon 100 Basisstation 59 4.2 Anmelden eines Mobilteils an einer Butler 565 Basisstation 59 4.
Butler 2000 C 1 INSTALLATION • Ö f f ne n S ie d ie Abdec ku n g d es Akku f a c h s des Mobilt eil s , und l eg en Sie 3 A A A- Akku s N i MH ei n . • Schließen Sie den Stecker des Netzadapters an die Wandkontaktdose und die andere Seite an dem Netzadapteranschluß (1) an der Rückseite des Ladegeräts an.
Butler 2000 C ABHEBEN/AUFLEGEN Dieses Symbol erscheint, wenn die Leitungstaste betätigt wird, um einen Anruf einzuleiten und es V er bind u ng gibt zwischen Mo bilteil u n d Basi sstat ion . EXTERNER ANRUF Das S ym b ol EXT wi r d f ü r exter n e A n r ufe v e r we n det .
Butler 2000 C 4 ANMELDEN EINES MOBILTEILS AN EINER BASISST A TION 4.1 Anmelden eines Mobilteils an einer Butler 2000/575/575+/Cocoon 100 Basisstation Damit Sie mit dem Mobilteil Anrufe empfangen und tätigen können, muß das Mobilteil bei einer Basisstation angemeldet sein.
Butler 2000 C • Das Mobilteil führt eine automatische Suche durch, und nach kurzer Zeit wird die Funkidentifikation (RFPI) angezeigt. • Drücken Sie die OK-Taste. • I m D isp lay e r s chei n t “P IN: ”. Geben Sie die PIN ein (PIN = ‘0000’).
Butler 2000 C Basisstation Starten Sie den Registriermodus der Basisstation. Beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihrer DECT - Basisstation. Sobald sich die DECT-Basis im Anmeldemodus befindet, öffnen Sie das Menü. Mobilteil • Drücken Sie die Funktionstaste, bis “H-REGISTER” im Display angezeigt wird.
Butler 2000 C Die Num mer d es anru fen den M ob i lt ei l s wi r d l i nk s i m Di sp l a y a n ge z ei gt . B e i e i nem e xt er nen A n r uf läut en al l e fr e i en Mo b i ltei le , u nd im Di spla y al l er ( f r e ien oder b e le gten ) Mo b i lt eile w ir d ein b l i n kend es Symb ol EX T a n g e z e i g t .
Butler 2000 C Bemerkung : W enn Mobilteil 2 in Verbindung ist mit Mobilte il 3, ist der Bese tztton zu hör en wenn S ie Mob i l te il 2 o der 3 ver su ch en z u err e i c h e n .
Butler 2000 C 5.7 Paging I m Ruh ezust and k ö n nen Sie d i e Pag ing-T ast e an der B as is-st at i o n d r ü c ken, um di e mi t der Bas i ss tati o n v er bund en e n M o b iltei le zu fi n de n. • Während des Paging-Vorgangs gibt das Mobilteil ein Signal und zeigt “BASE->PAGING” an.
Butler 2000 C ei nes A nr uf s)* al s au ch in D TM F (nu r T e l e f o n - nu m m e r ). Das G er ät k ann 20 An ru f e auf bew ahr e n di e m a n spä t er a nse h en k ann.
Butler 2000 C 5.13 Telefonbuch Man k ann 20 T e l e f o n n u m m e r n (2 0 Zi f f e r n) mi t Na me (1 2 S ch r i ftz ei c h en) i m T e lef on bu c h s p e ic her n . 5.13.1 Eine Telefonnummer des Caller-ID (Anruf-identifikation)-Speichers im T elefonbuch speichern.
Butler 2000 C 5.13.2 Ein Name im Telefonbuch speicher n Es gi t 2 We i se n um e i nen Na m e i m T el e fo nb uch z u s p e i c h e rn . Weise 1 • W ähl en Si e die g e wü nsc ht e Nu m m e r u nd drüc k en Sie di e O K - T a s t e . • “NAME” erscheint auf dem Display .
Butler 2000 C 5.13.4 Eine Telefonnummer suchen und automatisch wählen • Drücken Sie die Funktionstaste bis “PHONE BOOK” auf dem Display erscheint. • Drücken Sie die OK-Taste. • Drücken Sie die 3 oder 4 -Taste bis der richtige Name auf dem Display erscheint.
Butler 2000 C 5.15.2 Eine PABX Amtsleitungsnummer löschen • Drücken Sie die Funktionstaste bis “PABX SETTING” auf dem Display erscheint. • Drücken Sie die OK-Taste. “PABX SET 1” erscheint auf dem Display. • Drücken Sie die OK-Taste, die programmierte Amtsleitungsnummer erscheint auf dem Display.
Butler 2000 C Display : “NEW BASE : 2” Bemerkung : W enn das Mobilteil zuvor noch nicht bei B asis statio n 2 an geme ldet wa r , w ird “ N OT S UB 2 ” a nge z e igt . • Nach kurzer Zeit wird: “BASE : 2” automatisch angezeigt. • Drücken Sie die OK-Taste, um die Anmeldung bei der neuen Basisstation durchzuführen.
Butler 2000 C 6.4.1 Einstellen der Lautstärke und Melodie des externen Ruftons MELODIE • Drücken Sie die Funktionstaste, bis “H-EXT RING” im Display angezeigt wird. • Drücken Sie die OK-Taste. • W enn “MELODY” angezeigt wird, wählen Sie dieses Menü mit der OK-Taste.
Butler 2000 C 6.5 Ein-/Ausschalten des Tastenklicks (KEY CLICK) Sie können das Mobilteil so konfigurieren, daß jeder Tastendruck durch einen Tastenklickton bestätigt wird. • Drücken Sie die Funktionstaste, bis “H-KEY CLICK” im Display angezeigt wird.
Butler 2000 C • Drücken Sie die OK- T aste. • Daraufhin wird die Funkidentifikation (RFPI) der Basisstation angezeigt. • W enn Sie die OK-Taste drücken, kehren Sie zum Menü “SHOW RFPI” zurück.
Butler 2000 C 7 GARANTIE Garantie 1 Jahr. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler. Achtung V ergessen Sie bei einem Zurückschicken Ihres Gerätes nicht, Ihren Kaufbeleg beizufügen.
B2000C 10/9/01 11:32 am Page 75.
www.topcom.be B2000C 10/9/01 11:32 am Page 76.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Topcom 2000 C è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Topcom 2000 C - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Topcom 2000 C imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Topcom 2000 C ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Topcom 2000 C, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Topcom 2000 C.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Topcom 2000 C. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Topcom 2000 C insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.