Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ME12DSBCAN del fabbricante Toastmaster
Vai alla pagina of 18
12 Cup PROGRAMMABLE COFFEE MAKER Models ME12DSB, ME12DSBCAN.
IMPORT ANT SAFEGU ARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces.
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Couverture: Le présent produit est garanti contre les pièces défectueuses et les vices de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat initiale. La présente garantie est offerte seulement à l'acheteur initial et n'est pas transférable.
NO TES P olarized Plug This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). T o reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
Décalcifica tion de votre caf etièr e 1. Placer un filtre de papier conique no 4 dans le porte-filtre amovible. V oir à ce que le porte-filtre amovible soit placé correctement dans l’unité. 2. Remplir la carafe avec une solution composée de deux cuillères à table de vinaigre blanc par litre d’eau froide.
Dépôts de minér aux et décalcifica tion Lorsque vous constatez une quantité excessive de vapeur ou que le temps de préparation augmente de façon considérable, vous devez net- toyer votre cafetière car il y a accumulation de dépôts de minéraux et de calcaire provenant de votre eau.
Bef or e Br ewing f or the Fir st Time CAUTION: T o protect against electric shock, do not immerse the Coffee Maker or allow AC cord to come into contact with water or other liquids. 1. After carefully unpacking from carton, the inside of your Coffee Maker and Glass Carafe must be cleaned.
Conseils pour de meilleur s résulta ts • Nous vous recommandons d’utiliser du café qui a été moulu spé- cialement pour une cafetière filtre automatique. Ce type de café est préparé en fonction du système de préparation de votre cafetière et procurera une meilleure décoction, produisant un café riche et savoureux.
Dispositif d’ar rêt automa tique Pour une plus grande commodité, votre cafetière est munie d’un dispositif d’arrêt automatique. Ainsi, une fois le cycle terminé, la cafetière s’éteint automatiquement après une période de 2 heures.
Prépar a tion du café - Pr og rammation de la minuterie à r etar dement 1. Suivre les étapes 1 à 6 de « Préparation du café–Démarrage immé- diat ». 2. Vérifier que l’heure est bien exacte (voir les instructions « Régler l’heure » à la page 9).
10. Lorsque la préparation est terminée, la cafetière change de mode afin de garder le liquide chaud; elle gardera le café à la température requise pour le servir . Pour garder le café chaud, replacer la carafe sur la plaque chauffante lorsque vous ne servez pas.
MODE D’EMPL OI Prépar a tion du café – Démar r age immédiat 1. Brancher l’appareil dans une prise électrique 120 V c.a. standard. 2. Ouvrir le couvercle de l’appareil en tirant sur l’onglet. 3. Insérer un filtre en papier no 4 dans le porte-filtre amovible.
Régler l’heur e 1. Pour régler l’horloge de la cafetière, appuyer sur le bouton de réglage de l’heure (HR) jusqu’à ce que vous ayez atteint l’heure désirée. S’assurer que l’indication AM ou PM pertinente est bien affichée à la gauche de l’écran à af fichage numérique.
A vant la pr emièr e utilisa tion A TTENTION: Afin de réduire le risque de décharge électrique, ne pas plonger la cafetière dans l’eau ou dans tout autre liquide et ne pas laisser le fil électrique c.a. entrer en contact avec l’eau ou avec tout autre liquide.
T a bleau de commande Interrupteur Marche (ON) /Arrêt (OFF) – Appuyer sur l’interrupteur pour mettre l’appareil en marche et lancer le cycle d’infusion. V ous pouvez également arrêter la cafetière en appuyant de nouveau sur l’interrupteur une fois le cycle terminé.
Bien connaîtr e v otr e caf etièr e 12 tasses Le produit peut différer légèrement de l’illustration. 6 1. Carafe P/N 31 148B 2 . Couvercle de la carafe P/N 31 147B 3 . Fonction pause et servir 4. Poignées du porte-filtre 5. Porte-filtre amovible P/N 31 146B 6.
5 Fic he polarisée Par mesure de sécurité, cet appareil est muni d’une fiche d’alimentation élec- trique polarisée (dont l’une des broches est plus longue que l’autre). Pour prévenir tout risque d’incendie et de décharge électrique, cette fiche ne peut être insérée que d’une seule façon dans la prise murale.
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY W arranty Coverage: This product is warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of one (1) year from the original purchase date. This product warranty is extended only to the original consumer purchaser of the product and is not transferable.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Toastmaster ME12DSBCAN è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Toastmaster ME12DSBCAN - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Toastmaster ME12DSBCAN imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Toastmaster ME12DSBCAN ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Toastmaster ME12DSBCAN, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Toastmaster ME12DSBCAN.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Toastmaster ME12DSBCAN. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Toastmaster ME12DSBCAN insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.