Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Cairo Slim 600 del fabbricante Taurus
Vai alla pagina of 100
Català Cairo Slim 650 / 1000 / 1250 / 1500 / 2000 Emisor T érmico Emissor tèrmic Thermal transmitter Emetteur Thermique Wärmsender Radiatore emettitore termico Emissor T érmico Straalverwarming Grzejnik Θερμοπομπός Обогрева тель Calorifer Електрически конвект ор Manual Cairo Slim.
K I L G D H E F C B A F H D B G E C J J M Manual Cairo Slim.indb 2 25/06/12 16:00.
Fig.1 Fig.2 Fig.3 20 cm 20 cm 15cm Manual Cairo Slim.indb 3 25/06/12 16:00.
Español Emisor T érmico Cairo Slim Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo.
Seguridad eléctrica: - No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada. - Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la placa de características coinci- de con el voltaje de red. - Conectar el aparato a una base de toma de corriente provista de toma de tierra y que soporte 16 amperios.
aparato. - Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas discapacitadas. - No guardar ni transportar el aparato si todavía está caliente. - V erificar que las rejas de ventilación del aparato no queden obstruidas por polvo, suciedad u otros objetos.
Modo de empleo Notas previas al uso: - Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto. Uso: - Desenrollar completamente el cable antes de enchufar . - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Poner el aparato en marcha, accio- nando el interruptor principal.
- Antes de programar el aparato debe establecer la temperatura de consigna para los modos de funcionamiento: Confort, Económico y Antihielo. - Presione el botón de selector de modo “Confort”, “Económico” o “Antihielo” según deseado. - Presione “+” o “- “ para seleccionar la temperatura de consigna.
ADVER TENCIA: Durante la progra- mación del aparato los elementos calefactores no funcionarán. - Cuando el aparato esté trabajando en el modo de programación y que- remos trabajar en el modo manual, presione el botón de funcionamiento/ standby dos veces, luego presione el botón de programación.
Anomalías y reparación - En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia T écnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro. - Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, proceder como en caso de avería.
Català Emissor tèrmic Cairo Slim Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps.
s’indica a la placa de característiques coincideix amb el voltatge de xarxa. - Connecteu l’aparell a una base de presa de corrent equipada amb presa de terra i que suporti com a mínim 16 ampers. - La clavilla de l’aparell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa de corrent.
ció de l’aparell no quedin obstruïdes per pols, brutícia o altres objectes. - No useu l’aparell per assecar peces tèxtils de cap tipus. - Una utilització inadequada o en desacord amb les instruccions d’ús suposa un perill i anul·la la garantia i la responsabilitat del fabricant.
abans d’endollar -lo. - Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica. - Engegueu l’aparell accionant l’interruptor principal. - L‘emissor s’engega i entra en mode stan-by . La temperatura ambient apareix a la pantalla. - Premeu el botó de funcionament / stand-by per engegar l’aparell.
- Una vegada seleccionada la tempe- ratura de consigna, aquesta desapa- reixerà de la pantalla i la temperatura ambient tornarà a aparèixer . - El rang de temperatura del mode Confort varia entre 5.
- Per tornar a treballar en el mode Programació, pressioneu el botó programació. Pantalla retro-il·luminada L ’aparell compta amb una pantalla LCD retroil·luminada per facilitar -ne l’ús. Quan l’aparell es troba encès, la pulsació de qualsevol botó farà que s’il·lumini la pantalla.
Per a productes de la Unió Europea i/o en cas que així ho exigeixi la nor - mativa en el seu país d’origen: Ecologia i reciclabilitat del producte Aquest símbol significa que si us voleu desfer.
English Thermal transmitter Cairo Slim Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
mains voltage before plugging in the appliance. - Connect the appliance to a base with an earth socket withstanding a minimum of 16 amperes. - The appliance’ s plug must fit into the mains socket properly . Do not alter the plug. Do not use plug adaptors.
guarantee and the manufacturer’ s liability null and void. Installation - Be sure to remove all packaging material from inside the appliance. - Respect the legal provisions con- cerning safety distances from other elements such as pipes, electrical connections, etc.
When it is switched on, the appliance will start in the last mode used. If it is the first time you are using it, the following factory configuration will appear: Operation selection The transmitter offers 2 possibilities for operation: Manual or Automatic.
Programming A day (24 hours) has been divided equally into segments, represented on the screen by small time fractions. Selecting an operating mode for each hour will represent a day of programming.
Locking the keyboard - T o prevent the appliance from accidentally de-programming during cleaning, it has an automatic keypad lock which activates after 1 minute of use.
Ecology and recyclability of the product This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended, take it to an authorised waste agent for the selective collection of waste electrical and electronic equipment (WEEE) This symbol indicates that the appliance must not be covered.
Français Emetteur Thermique Cairo Slim Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’a.
car il existe un risque d’incendie si l’appareil est couvert ou mal installé. Sécurité électrique: - Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé. - Avant de raccorder l’appareil au sec- teur , s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur .
- Les enfants ne doivent pas réaliser les opérations de nettoyage ou de maintenance de l’appareil sauf sous la supervision d’un adulte. - Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Pour monter la base, placer l’appareil tête en bas. - Positionner les pieds sur le corps de l’appareil au moyen des vis (K) (fournies avec l’appareil).
Établir les températures de consigne L ’appareil offre la possibilité de fonc- tionner selon une programmation éta- blie en fonction du jour et de l’heure et des modes de fonctionnement: Confort, Économique et Antigel.
- La première fraction horaire com- mencera à clignoter . Sélectionner le mode de fonctionnement voulu, puis, appuyer sur le bouton «+» pour pas- ser à la suivante fraction d’heure. Répéter la même opération pour le reste des fractions horaires.
environ 15 minutes avant de le re- brancher . S’il ne fonctionne toujours pas, faites appel à l’un des services d’assistance technique autorisés. Nettoyage - Débrancher l’appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer .
Deutsch Wärmsender Cairo Slim Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten.
tem elektrischen Kabel oder Stecker verwendet werden. - V ergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem T ypenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, be- vor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen. - Das Gerät an einen Stromanschluss anschließen, der mindestens 16 Ampere liefert.
werden. - Kinder sollten überwacht werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. - Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Behinderten auf.
werden kann. - Zur Montage der Grundpfeiler ste- llen Sie das Gerät umgekehrt auf. - Befestigen Sie die T ragfüße an der Grundlage des Geräts mit Hilfevon Schrauben (K). (Diese T eile werden mit dem Gerät mitgeliefert) - Drehen Sie das Gerät um und überprüfen Sie, ob es gut auf der Grundlage steht.
tion: Einstellung der entsprechenden T em- peraturen Das Gerät bietet die Möglichkeit einer Programmierung der folgenden Be- triebsweisen nach T agen oder Zeiten: Komfort, Spar , Enteisung. - Bevor Sie das Gerät programmieren, müssen Sie die Einstelltemperatur für die Betriebsmodi „Komfort“, „Spar“ und „Anti-Frost“ festlegen.
- Der erste T eil der Zeitangabe fängt an zu blinken. Stellen Sie den gewünschten Betriebsmodus ein und drücken Sie die T aste “ + “, um zum nächsten T eil der Zeitangabe zu wechseln. Wiederholen Sie den gleichen V or - gang mit den restlichen Zeitfraktio- nen.
chen Sie die Stromzufuhr , warten Sie 15 Minuten und schalten es wieder ein. Reinigung - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. - Reinigen Sie die elektrische Einheit und den Netzstecker mit einem feuchten T uch und trocknen Sie sie danach ab.
Italiano Radiatore emettitore termico Cairo Slim Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo.
che lo metta in funzione automa- ticamente, perché se è coperto o collocato in modo incorretto c’è il rischio d’incendio. Sicurezza elettrica: - Non utilizzare l’apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione o la spina siano danneggiati.
da bambini o da persone che non ne conoscono il funzionamento. - I bambini possono eseguire opera- zioni di pulizia o di manutenzione dell’apparecchio solo se sorvegliati da un adulto. - Questo apparecchio non è un giocattolo. Assicurarsi che i bambini non giochi- no con l’apparecchio.
- Rimettere l’apparecchio in posizione normale e verificare il corretto funzio- namento dei piedi. Modalità d’uso Prima dell’uso: - Assicurarsi di aver rimosso dal pro- dotto tutto il materiale di imballaggio. Uso: - Srotolare completamente il cavo prima di attaccare la spina.
- Prima di programmare l’apparecchio è necessario stabilire la tempera- tura di consegna per le modalità di funzionamento: Comfort, Economica e Antighiaccio. - Premere il tasto selettore della modalità “Comfort”, “Economica” o “Antighiaccio” secondo le necessità.
- Per terminare la programmazione, premere il tasto di programmazione. A VVER TENZA: Durante la program- mazione dell’apparecchio gli elementi riscaldanti non funzionano.
- Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi e non metterlo sotto il rubinetto. Anomalie e riparazioni - In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro d’Assistenza T ecnica autorizzato. Non tentare di smontare o riparare l’apparecchio: può essere pericoloso.
Português Emissor T érmico Cairo Slim Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
Segurança eléctrica: - Não utilizar o aparelho se tiver o cabo eléctrico ou a ficha danificada. - Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica, verificar se a voltagem indi- cada nas características coincide com a voltagem da rede eléctrica. - Ligar o aparelho a uma tomada de corrente com ligação a terra e que suporte 16 amperes.
incapacitadas. - Não guardar o aparelho se ainda estiver quente. - Assegurar -se de que as grelhas de ventilação do aparelho não ficam obstruídas por pó, sujidade ou outros objectos.
Notas prévias à utilização: - Assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produto. Utilização: - Desenrolar completamente o cabo antes de o ligar à tomada. - Ligar o aparelho à rede eléctrica. - Colocar o aparelho em funciona- mento, accionando o botão de ligar/ desligar .
- Antes de programar o aparelho deve estabelecer a temperatura de referência para os modos de funcio- namento: “Confort”, “Económico” e “Anti-gelo”. - Pressione o botão selector de modo “Confort”, “Económico” ou “Anti- gelo”, conforme pretendido.
- Repita os passos anteriores para programar os restantes dias da semana. - Para concluir a programação pres- sione o botão de programação. ADVER TÊNCIA: Durante a progra- mação do aparelho os elementos de aquecimento não funcionarão.
vas interiores do aparelho. - Não submergir o aparelho em água ou em qualquer outro líquido nem o coloque debaixo da torneira. Anomalias e reparação - Em caso de avaria, levar o aparelho a um Serviço de Assistência T écnica autorizado. Não o tente desmontar ou reparar , já que pode ser perigoso.
Nederlands Straalverwarming Cairo Slim Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden- heid voor een lange tijd.
Elektrische veiligheid: - Het apparaat niet gebruiken wanneer het snoer of de stekker beschadigd is. - V oordat u het apparaat op het stroomnet aansluit, dient u de span- ningsgegevens op het typeplaatje te vergelijken met de waarden van het stroomnet.
- Dit apparaat opbergen buiten het bereik van kinderen en/of gehandi- capten. - Het apparaat niet opbergen als het nog warm is. - Controleer of het ventilatierooster van het apparaat niet verstopt is door stof, vuil of andere voorwerpen. - Gebruik het apparaat niet om kle- dingstukken te drogen.
Gebruiksaanwijzing Alvorens het gebruik: - V erzeker U ervan dat al het ver- pakkingsmateriaal van het produkt verwijderd is. Gebruik: - Het snoer helemaal afrollen alvorens de stekker in het stopcontact te steken. - Zorg dat de elektriciteitsaansluiting stevig aangesloten is in het apparaat.
Economisch en Antivries. - Alvorens het apparaat te pro- grammeren moet u de gewenste temperatuur voor de werkingsmodus- sen instellen: Comfort, Sparen en Antivries. - Druk op de modusselectieknop “Comfort”, “Sparen” of “Antivries”. - Druk op de “+” of “- “ knoppen om de gewenste temperatuur te selecte- ren.
- Druk op de programmeerknop om de programmering te beëindigen. W AARSCHUWING: T ijdens de progra- mmering van het apparaat zullen de verwarmingselementen niet werken.
andere vloeistof binnendringt door de verluchtingsopeningen om schade aan de functionele delen binnenin het apparaat te voorkomen. - Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan. Defecten en reparatie - Bij een defect, moet u het apparaat naar een erkende technische dienst brengen.
Polski Grzejnik Cairo Slim Szanowny Kliencie, Ser dec zni e dzię kuj emy za zd ecyd owani e się n a zaku p spr zęt u gosp oda rst wa dom oweg o mar ki TAURUS.
nap ięc iu si ec i. - Pod łą cz yć ur zą dzen ie do gni azd ka z uzi emie nie m, kt óre mo że utr z yma ć 16 amp erów. - Wt yczk a ur ząd zeni a powi nna być zgo dna z pod staw ą elek t ry czn ą gnia zdka . Nie zmi enia ć nig dy wt yc zki.
Instalacja - Upew nić s ię, cz y zdję ty zo sta ł ca ł y mate ria ł opa kowani a z wnęt r za ur zą dzen ia. - Prz est rz ega ć prz epi sów pr awnyc h dot ycz ąc ych od leg ł oś ci bez pie cze ńst wa w stos unku d o innych el eme ntów, tak ic h jak ru roc ią g i, pr zewo dy ele kt r yczn e, itd.
Po wł ąc zeni u ur ząd zeni e rozp oc znie pra cę w ost at nio sto sowa nym tr y bie. W pr zy padk u stos owan ia go po ra z pie r wsz y, poj awi si ę nast ępu jąc a kon gur acj a fab r yczn.
ust awi enie t r ybu pr ze ci w zama rz ani u. T ry b Com for t T ry b Oszc zę dny T ry b Prz eci wl odow y - Aby za pro gra mowa ć urz ąd zeni e na tyd zie ń, nal eż y naci sną ć pr zyc isk p rog ra - mawa nia pr zez pa rę se kund. - Na ekr ani e poja wią si ę cy fr y go dzi ny .
nal eż y spra wdzi ć czy n ie są za blo kowan e wlo ty i w ylo ty ur z ądze nia . - Jeś li ur z ądze nie si ę sam o wy łą cz a i nie wł ąc za si ę pon own ie, nal eż y wy ł ącz yć je z prą du, odc zek ać oko ł o 15 minu t pr zed pon owny m wł ąc zeni em go.
Ελλη νικ Θερμοπ ομπός Cairo Slim Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χαρι στ ούμ ε που απο φ σισ ες τ ην αγορ μια ς ηλ εκ τρι κή ς οικ ιακ ής συ σκ ευή ς τη ς μρ κας T AURUS.
Ηλεκτρική ασφάλεια: - Μην χρ ησι μοπ οι είτ ε τη ν συ σκε υή ότ αν έχει βλ βη το κα λ ώδι ο ή η πρίζα.
εργα σί ες κα θαρ ισμ ού ή συ ν τή ρησ η ς στ ην συ σκ ευή , εκ τός κι α ν επι βλ έπον τα ι από ένα ν εν ήλι κα. - Αυτ ή η συ σκε υή δε ν είνα ι ένα πα ιχν ίδι .
- Γ ια να σ υν αρμολ ογ ήσε τε τα πό δι α βσ ει ς, τοποθ ετ ήσ τ ε τη ν συ σκε υή ανσ κελ α. - Τ οποθε τ ήσ τε τα πό δι α βσ ης σ το σώ μα τ ης συ σκε υή ς με τις βί δε ς (K).
χρη σι μοπο ιε ίτε θ α εμφα νισ τ εί η ακόλ ουθ η εργο σ τασ ιακ ή ρύ θμι σ η: Ρυθμίζ οντας τις προγραμματισμένες .
- Η πρώτ η υπ οδι αί ρε ση ώ ρας θα α ρχίσ ει να ανα βο σβή νει . Επι λέ ξτε το ν επι θυ μητ ό τρό πο λε ιτου ργία ς κα.
πε ριμ έν ετ ε περί που 15 λεπ τ μ έχρ ι να τ ην συ νδέ σε τε ξαν . Αν εξα κολου θε ί να μην λ ειτ ουργ εί, σ υμ βο υ.
Русски Обогреватель Cairo Slim Ув ажаемые покупатели! Мы бла год ар им вас з а то, что вы ос та нов ил и сво выб ор на об огр ев ате ле мар ки T AURUS д ля дом ашн ег о исп оль зо ва ния.
- Не подк л юча т е к приб ору та м ер ил и друг ие ус тр ос тв а, вк л юча ющи е его а вто мат ич еск и, так к ак не ра зре шае тся о ста вл ят ь раб ота ющи об огр ев ате ль бе з при смо тра .
он на ход итс я в рабо че м сос тоя ни и, по скол ьк у это м ожет вы зва ть ожо ги. Реко мендации по безопасно сти д.
с пом ощь ю кото рых в ы может е уст ано ви ть ег о на сте ну. - Кре пле ния ф икс иру ютс я на сте не с пом ощ ью дю бел е.
- Пос ле ус тан овк и тем пер ат ур ы ее зна чен ие ис че зне т с экра на , и снов а ото бра зи тся те к ущ ая те мпе рат у ра во зд ух а.
Режи м «Эконо м» Режи м «Анти про ме рза ни е» - Дл я тог о чтоб ы зап ро гра мм иро ват ь раб от у пр иб ора на в сю .
После каждог о использ ования - У ст ано ви те при бо р в режим ожи дан ия пр и пом ощи к ноп ки (В). - Вык лю чи те при бо р с помо щь ю кно пк и ВКЛ /ВЫК Л.
Да нны сим вол о зна чает, что п о окон чан ии по лез но жиз ни пр иб ора с лед ует пер ед ать е го в пун кт при .
Calorifer Cairo Slim Stimate client, Va mul tumi m ca ati al es un pro dus ele ct roc asn ic mar ca T AURUS. Des ign ul, per f orm ante le si tehn olo - gia ac est ui apa rat, c at si con tro ale le str ic te in ceea c e pri veste ca lit atea in tim pul pr oce sul ui de fab ric ati e, va vor fur niz a sati sfac ti i depl ine pe ntr u mul ti ani.
Siguranţa referitoare la componen- tele electrice: - Nu util iza ţi apa rat ul dac ă ştec ăru l sau ca blu l ele ctr ic sun t deter ior ate. - Înai nte de a con ect a apa ratu l la reţe aua el ect ri că, ver i caţ i dacă tens iun ea ind ica tă pe pl ăcu ţa cu car acte ri sti ci coi nc ide cu ten siu nea reţe lei.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a garanta că nu se joacă cu acest aparat. - Nu lăs aţi ac est ap ara t la îndem âna cop iil or şi /sau pe rso ane lor ha ndi - cap ate.
Mod de utilizare Observaţii înainte de utilizare: - Asig ura ţi -vă că s- a retra s tot mate - ria lul de a mbal aj al pr odu sulu i. Utilizare: - Desf ăşu raţ i com plet c abl ul înai nte de a por ni apa ratu l. - Cone ct aţi a para tul la re ţeau a ele ct ric ă.
mod “ Con for t ”, “E con omi c” sa u “ Ant igh eaţ ă” așa cu m dor iţi . - Apă saţ i “+ ” o “- “pen tru a se lec ta temp era tura d e cons emn . În timp ce est e sele ct ată tem per atur a de con sem n, apa re lite ra “C ” clip ind.
mod ul de pro gra mar e și dor im să luc răm în mo dul ma nua l, apă saţ i buto nul de f unc ţi ona re/st and by de dou ă ori, ap oi apă saţ i buto nul de pro gra mare. - Pentr u a lucr a din nou în mo dul Prog ram are, ap ăsa ţi bu tonu l pro - gra mar e.
cul os. Du cet i apar atul la u n ser vi ce auto riz at. - Dacă c onex iune a la reţe aua ele ct ric ă este det eri orat ă, tr ebui e înlo cui tă şi tr ebu ie pro ced at ca în ca zul un ei avari i.
Български Електрически к онвектор Cairo Slim У важаеми клиенти: Бла год ар им Ви, че з ак уп их те еле к тро уре д с марк ат а T AUR US.
кат о същ ес тву ва ри ск от п ожа р ако уре дът е по кри т или не пр ави лн о по ста ве н. Електрическа без опасност: - Не изп олз ва те у ред а при пов ре ден ка бе л или ще пс ел.
- Т о зи ур ед не е иг рачк а. Наб люд ав ат е дец ата , за да с те сиг у рн и, че не си и гра я т с уред а. - Съх ран яв а те уре да д ал еч от де ца и/и ли ин ва ли ди.
про ве рет е да ли кр ачет ата с е добр е по ста ве ни. Начин на упо треба Преди употре ба на уреда: - Увере те се, че ст е отс тра ни ли ця ла та оп аков ка от у ред а.
“П рот ив за мръ з ван е” . - Пред и да пр ог рам ира те уре да , тря бв а да уст ан ови те за д а ден ата тем пер ат у.
- След ка то пр ик лю чит е с про гр ами ран ето н а вси чки ком пон ен ти от жел ани я ден, пот въ рдет е кат о нати .
- Поч ис тете у ред а с вла жн а къ рп а, нап ое на с няко лко к апк и миещ пре па рат и по сле г о подс уше те.
- ﻧ ﻈ ﻒ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ . ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺃ ﻣ ﺎ ﻥ ﻟ ﻠ ﺤ ﻤ ﺎ ﻳ ﺔ ﺍ ﻟ ﺤ ﺮ ﺍ ﺭ ﻳ ﺔ : - ﻳ ﺤ ﺘ ﻮ ﻱ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻋ ﻠ ﻰ ﻗ ﻄ .
ﺇ ﻣ ﻜ ﺎ ﻧ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺣ ﺴ ﺐ ﺍ ﻟ ﺒ ﺮ ﻣ ﺠ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﺪ ﺩ ﺓ ﺣ ﺴ ﺐ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﺭ ﻳ ﺦ ﻭ ﺍ ﻟ ﺴ ﺎ ﻋ ﺔ ﻭ ﺃ .
ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﺤ ﺎ ﺋ ﻂ ﺍ ﻟ ﻨ ﻘ ﺎ ﻁ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﺳ ﺘ ﺜ ﻘ ﺐ ) ﺍ ﻟ ﺮ ﺳ ﻢ ﺭ ﻗ ﻢ 1 ( . - ﺍ ﺛ ﻘ ﺐ ﺍ ﻟ ﻌ ﻼ ﻣ ﺎ ﺕ ﻭ ﺍ ﺩ ﺧ ﻞ ﺍ ﻟ ﺴ ﻨ ﺪ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺨ ﺸ ﺒ ﻴ ﺔ ) ﺍ ﻟ ﺮ ﺳ ﻢ ﺭ ﻗ ﻢ 2 ( .
ﻟ ﺘ ﺠ ﻨ ﺐ ﻭ ﻗ ﻮ ﻉ ﺣ ﺎ ﺩ ﺙ ﻛ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ . - ﻻ ﺗ ﺴ ﺘ ﻌ ﻤ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺇ ﺫ ﺍ ﻭ ﻗ ﻊ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻷ ﺭ ﺽ ﺃ ﻭ ﻋ ﻨ ﺪ ﻇ ﻬ ﻮ ﺭ ﻋ ﻼ ﻣ ﺎ ﺕ ﺿ ﺮ ﺭ ﺃ ﻭ ﺇ ﺫ ﺍ ﻛ ﺎ ﻧ ﺖ ﻫ ﻨ ﺎ ﻙ ﺗ ﺴ ﺮ ﺑ ﺎ ﺕ .
ﻣ ﻮ ﺯ ﻉ ﺣ ﺮ ﺍ ﺭ ﻱ Cairo Slim ﻋ ﻤ ﻴ ﻠ ﻨ ﺎ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ .
Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Cairo Slim 650 Net Weight: 4,725kg aprox Gross Weight: 5,770kg aprox Cairo Slim 1000 Net Weight: 6,280 kg aprox Gross Weight: 7,545 kg aprox Cairo slim 1250 N.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Taurus Cairo Slim 600 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Taurus Cairo Slim 600 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Taurus Cairo Slim 600 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Taurus Cairo Slim 600 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Taurus Cairo Slim 600, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Taurus Cairo Slim 600.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Taurus Cairo Slim 600. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Taurus Cairo Slim 600 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.