Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Astral 16C del fabbricante Taurus
Vai alla pagina of 52
Sedan 2200 - Sedan 24 00 Sedan 2200 - Sedan 24 00 Sedan 2200 - Sedan 24 00 Sedan 2200 - Sedan 24 00 Sedan 2200 - Sedan 24 00 A str al 16C V entilador de columna V entilador de columna Column F an V en.
.
.
V entilador de columna Astr al 16C Distinguido clien te: L e a gradecemos que se ha ya decidido por la compra de un pr oducto de la marca T A URU S. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junt o con el hecho de superar las más estrict as normas de calidad le comportarán t ot al satisf acción duran te mucho tiempo.
Seguridad personal: - No tocar las partes móviles del apara to en mar cha. Utiliz ación y cuidados: - Antes de cada uso, desenr ollar complet amente el cable de aliment ación del apara to. - No usar el apara to si su dispositiv o de puesta en mar cha/paro no funciona.
P ar a garan tizar con seguridad la sujeción de la reja fr ont al y la posterior fijar ambas con el tornillo de seguridad (O), que debe intr oducirse por el orificio de manera que ambas rejas no puedan separ arse sin la ayuda de una herr amient a. Modo de empleo Uso: - Desenrollar comple tamen te el cable antes de enchuf ar .
V entilador de columna Astr al 16C Benvol guts clien ts, Us a graïm que us hàgiu decidit a comprar un pr oducte de la marca T A UR U S. L a sev a tecnologia, disseny i funcionalita t, i el fet d’ha ver super at les normes de qualita t més estrictes, us garan tiran una sa tisfacció t ot al duran t molt de temps.
Consells i advertiments de seguretat - Abans d’engegar l’apar ell, llegiu aten tamen t aquest full d’instruccions i conserveu-lo per a consultes posteriors. L a no-observ ació i l’incompliment d’aquestes instruccions podria donar com a result at un acciden t.
reix a posterior i dels clips de la r eix a fron tal, fen t coincidir l’orifici destinat al car gol de segure ta t (O). P er gar antir amb segur et at la subjecció de la reix a fr ont al i posterio.
integr at s en un sistema de recollida, classificació i recicla tge. Si us en voleu desfer , utilitzeu els contenidors públics adequat s per a cada tipus de material. - A quest pr oducte està exempt de concentr acions de substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient.
English Column F an Astr al 16C Dear cust omer , Many thank s for choosin g to pu rch as e a T A URUS br an d pro du ct . Thanks t o its technology , desi gn an d op era ti on a nd t he fa ct t hat it ex ceeds the strictest quality sta nd ar ds , a fu ll y sat is fac tor y use and long pr oduct life can be assured.
Use and car e: - Ful ly u nro ll t he a pp li an ce ’s p owe r cable befor e each use. - Do n ot us e th e ap pl ia nc e if t he on/off swit ch does not w ork. - Do n ot mo ve th e ap pl ia nc e wh il e in use. - Do n ot us e th e ap pl ia nc e if i t is tipped up and do not turn it o ver .
Instructions f or use Use: - Unr ol l th e ca bl e co mp let el y be fore plugging it in. - Co nn ec t th e ap pl ia nc e to th e mains. - Gu id e th e ap pl ia nc e to di re ct t he fl ow of a ir i n th e de si re d di rec ti on . - Select the desired speed.
V entilateur colonne Astr al 16C Cher client, Nous vous r emercions d’a voir choisi d’acheter un pr oduit de la marque T A UR U S. Sa technologie, sa conception et sa fonctionnalité, ainsi que le f ait qu’il réponde aux normes de qualité les plus strictes, vous gar antissen t une satisf action à long terme.
pour toute consult ation ultérieur e. L a non observa tion et applica tion de ces instructions peuven t entr aîner un accident. Environnement d’utilisation ou de tra vail : - P oser l’appar eil sur une surface horizont ale, plane et st able, pouvan t supporter son poids.
responsabilité du f abricant. Installation Montage - Encastrer la colonne ajust able (S) dans l’orifice de la base support (B), mettr e en place le contr epoids (G) sous la base support (B) et fixer a vec la vis en forme de L (I) en in tercalan t la rondelle (H) en tre la base e t la vis L (I) (F ig.
oscillation (T). L or sque vous a vez fini de v ous servir de l’appareil : - Arrêter l’appareil en sélectionnan t la position 0 du sélecteur . - Débrancher l’appar eil du secteur . P oignée de tr ansport : - Cet appar eil dispose d’une poignée située à l’arrière afin de r endre son transport f acile et pr atique.
Deutsch Säulen-V entilator Astr al 16C Sehr geehrter K unde: W ir danken Ihnen für Ihr e Ent scheidung, ein T A URU S Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und F unktionalität dieses Gerätes, in K ombina tion mit der Erfüllung der stren gsten Qualitätsnormen, w erden Ihnen lange Zeit viel F r eude bereiten.
Geräts benützt w erden. - W ickeln Sie das elektrische V erbindungsk abel nicht um das Gerät. - Berühren Sie den Steck er nicht mit feuchten Händen. P er sönliche Sicherheit: - Bewegliche T eile des Geräts während dem Be trieb nicht berühr en.
V order es Gitter (P) über dem hinter en Gitter (Q) befestigen und andrück en, damit der R and des hinter en Gitters an den Clips des v order en Gitters einr asten, wobei die für die Sicherheitsschr aube (O) vor gesehene Öffnung zu benützen ist.
nicht un ter den W asserhahn halten. Störungen und Repar atur - Brin gen Sie das Gerät im F alle einer Störung zu einem zugelassenen technischen W artungsdienst. V ersuchen Sie nich t, das Gerät zu reparier en oder zu demontier en, da dies gefährlich sein könnte.
mancat a osservanz a delle presen ti istruzioni può essere causa di incidenti. Area d’uso: - Disporre l’appar ecchio su una superficie orizzont ale, piana e stabile, in grado di r eggerne il peso. - A VVER TENZA: per evit are che l’apparecchio si surriscaldi, non de ve essere copert o.
Installazione Montaggio - Inserire la Colonna R egolabile (S) nel for o della Base di Supporto (B), collocare il Con trappeso (G) so tto la Base (B) e fissarlo con la V ite a forma di L (I) interponendo la R ondella (H) tra la Base e la V ite (I). (F i g.
Maniglia per il trasporto - Nella parte posteriore di quest o apparecchio è situa ta una mani glia che rende f acile e comodo il trasport o. Protettor e termico di sicurezz a: - L’apparecchio è do ta to di un dispositivo termico di sicur ezza che lo pro tegge da qualsiasi surriscaldament o.
P ortuguês V entoinha de coluna Astr al 16C Caro clien te: Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da mar ca T A UR U S. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigor osas normas de qualidade, garan tir-lhe-ão uma to tal sa tisfação duran te muito tempo.
Segurança pessoal: - Não tocar nas partes móv eis do aparelho em funcionamen to. Utiliz ação e cuidados: - Antes de cada utiliz ação, desenrolar comple tamen te o cabo de aliment ação do aparelho. - Não utilizar o apar elho se o dispositivo de Li gar/Desligar não funcionar .
o orifício destinado ao parafuso de segurança (O). P ar a garan tir com segurança a união de uma met ade da grelha com a outra, de ve fixá-las com o par afuso de segurança (O), que de ve ser intr oduzido pelo orifício de modo a que ambas as grelhas não possam ser separadas sem a ajuda de uma ferramen ta.
Ecologia e r eciclabilidade do produto - Os materiais que constituem a embalagem deste apar elho estão integr ados num sistema de recolha, classificação e recicla gem. Caso deseje desfazer-se deles, pode utiliz ar os conten tor es públicos apropriados para cada tipo de ma terial.
te trekk en. - Het str oomsnoer niet r ond het apparaa t oprollen. - De stekker nie t met na tte handen aanrak en. P er soonlijke v eiligheid: - De bewegende onder delen van he t apparaa t niet aanr aken w anneer het in werkin g is. Gebruik en voorzor gsmaatregelen: - Vóór het gebruik, he t stroomsnoer van he t apparaa t volledi g afrollen.
inhouden en doet de gar antie en de aansprak elijkheid van de f abrikan t teniet. Installatie Montage - Br eng de r egelbare k olom (S) aan in de opening v an de steunvoe t (B). Br eng he t tegengewich t voor de basis (G) aan onder de steunvoe t (B) en bev estig dit me t de L -vormige schr oef L (I).
de functionele delen binnenin het apparaa t te voork omen. - Het appar aat nie t onderdompelen in wa ter of om he t ev en welk e andere vloeisto f en het ook nie t onder de kraan houden. Defecten en repar atie - Bij een defect, moe t u het appar aat naar een erkende technische dienst bren gen.
Polski W entylator kolumnowy Astral 16C Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki T AURUS. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas.
Bezpieczeństwoosobiste: - Nie dotykać ruchomych części urządzenia, kiedy jest ono w trakcie działania. Stosowanieiutrzymanie: - Przed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie kabel zasilania urządzenia. - Nie używać urządzenia, jeśli nie działa przycisk włączania ON/OFF .
wprowadzić przez otwór w taki sposób, by obie kraty nie mogły się oddzielić bez użycia jakiegoś narzędzia. Instrukcjaobsługi Użycie: - Przed włączeniem rozwinąć całkowicie kabel zasilania urządzenia. - Podłączyć urządzenie do prądu.
- Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które mogłyby być uznane za szkodliwe dla środowiska. Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2006/95/EC o Niskim Napięciu i Ustawy 2004/108/EC o Zgodności Elektr omagnetycznej.
συσκευή. - Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από την συσκευή. - Μην αγγίζετε την πρίζα σύνδεσης με βρεγμένα χέρια.
κατασκευαστή. Εγκατάσταση Συναρμολόγηση -Τοποθετήστε την Ρυθμιζόμενη Στήλη (S) στην οπή της Βάσης Στήριξης (B),.
Μόλιςσταματήσετενα χρησιμοποιείτετηνσυσκευή: - Σταματήστε την συσκευή, επιλέγοντας την θέση 0 του διακόπτη επιλογής. - Αποσυνδέστε την συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο.
Русский Вентиляторнаноге Модель Astral16C Уважаемый покупатель, Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на вентиляторе марки T AURUS.
не дергайте за шнур. Возьмитесь рукой за вилку и аккуратно выньте ее, придерживая розетку другой рукой. Не поднимайте и не перемещайте прибор за шнур электропитания.
Затем зафиксируйте его с помощью крепления для фиксации винта. - Установите фронтальную решетку (Р) таким образом, чтобы она накрывала заднюю решетку (Q).
Изде лия мар ки T AUR US соот вет ству ют в сем треб уем ым е вроп ейск им и российским стандартам безопасности и гигиены.
Română V entilatorcoloană Astral 16C Stimate client, Vă mulţumim pentru faptul că v-aţi decis să cumpăraţi un produs marca T AURUS. T ehnologia, aspectul şi funcţionalitatea acestuia, precum şi faptul că respectă cele mai stricte norme privind calitatea, vă vor aduce o satisfacţie totală pentru mult timp.
introduceţi Şurubul de reglare a înclinaţiei (M) în orificiul corespunzător şi fixaţi-l cu Cheia de reglare a înclinaţiei (N) stabilind înclinaţia dorită. -Deşurubaţi cele 4 şuruburi şi scoateţi şaibele situate în extremităţile părţii frontale a Corpului Motor (A).
Reglareaînălţimii: - Înălţimea aparatului se poate regla. În acest scop, slăbiţi cheia de reglare, situaţi aparatul la înălţimea dorită şi strângeţi din nou cheia de reglare.
Български Вентилатор-колона Astral 16C Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката T AURUS.
(Фиг.1) -Закрепете корпуса с вграден мотор (A) към регулиращата се колона (S) с помощта на носителя на мотора (F) и г.
вкара през отверстието така, че двете решетки да не могат да се разделят без помощта на инструмент.
Опазваненаоколнатасредаи рециклираненауреда - Материалите, от които се състои опаковката на то.
.
.
Product w eigh t (apro xima te) A stral 16C: G.W : 8,7 0 Kg N.W: 7,6 0 Kg. A vda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain www .taurus.es.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Taurus Astral 16C è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Taurus Astral 16C - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Taurus Astral 16C imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Taurus Astral 16C ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Taurus Astral 16C, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Taurus Astral 16C.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Taurus Astral 16C. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Taurus Astral 16C insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.