Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto AMP09 del fabbricante Targus
Vai alla pagina of 133
User Guide 410-1680-203A / AMP09EU ©2009 Manufactured or imported by T argus Europe Ltd., Hounslow , Middlese x, TW4 5DZ, UK. All rights reserved. T argus is either a registered trademark or trademark of T argus Group International, Inc. in the United States and/ or other countries.
T argus Multimedia Presentation Remote 2 T argus Multimedia Presentation Remote 3 T ab le of Contents GB – English T argus Multimedia Presentation Remote .
T argus Multimedia Presentation Remote 4 T argus Multimedia Presentation Remote 5 NL – Nederlands T argus Multimedia Presentation Remote (T argus Afstandsbediening voor Multimediapresentaties) ........................................................
T argus Multimedia Presentation Remote 6 T argus Multimedia Presentation Remote 7 GB – Introduction Thank you f or your purchase of the T argus Multimedia Presentation Remote. This combination remote, with laser pointer and cursor control, works with both Microsoft P owerP oint ® and Apple K eynote ® .
T argus Multimedia Presentation Remote 8 T argus Multimedia Presentation Remote 9 NOTE: THE SPARE BA TTERY COMP ARTMENT PROVIDES CONVENIENT STORAGE FOR A SEP ARA TE BA TTERY (INCLUDED) WHICH CAN BE USED FOR EMERGENCY POWER. Remov e the mini USB receiver stored inside the center compartment.
T argus Multimedia Presentation Remote 10 T argus Multimedia Presentation Remote 11 T ur n on the remote by pressing and holding the On/Off pow er button for 3 seconds. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 K eys and Functions This device can function as a presenter or a wireless mouse by using the mode switch (12).
T argus Multimedia Presentation Remote 12 T argus Multimedia Presentation Remote 13 Using the De vice — Presenter Mode 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 14 T argus Multimedia Presentation Remote 15 Saf ety Measures • T o av oid possible ey e damage, ne ver point the remote’ s laser at people, especially their faces , or look directly into the remote’ s laser beam.
T argus Multimedia Presentation Remote 16 T argus Multimedia Presentation Remote 17 .
T argus Multimedia Presentation Remote 18 T argus Multimedia Presentation Remote 19 .
T argus Multimedia Presentation Remote 20 T argus Multimedia Presentation Remote 21 .
T argus Multimedia Presentation Remote 22 T argus Multimedia Presentation Remote 23 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 24 T argus Multimedia Presentation Remote 25 .
T argus Multimedia Presentation Remote 26 T argus Multimedia Presentation Remote 27 .
T argus Multimedia Presentation Remote 28 T argus Multimedia Presentation Remote 29 .
T argus Multimedia Presentation Remote 30 T argus Multimedia Presentation Remote 31 .
T argus Multimedia Presentation Remote 32 T argus Multimedia Presentation Remote 33 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 34 T argus Multimedia Presentation Remote 35 .
T argus Multimedia Presentation Remote 36 T argus Multimedia Presentation Remote 37 DE – Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den Multimedia Presenter von T argus entschieden haben.
T argus Multimedia Presentation Remote 38 T argus Multimedia Presentation Remote 39 HINWEIS: DAS EXTRA-BA TTERIEFACH BIETET BEQUEMEN LAGERPLA TZ FÜR EINE SEPARA TE BA TTERIE (ENTHAL TEN), DIE ALS NOT -ENERGIEQUELLE VER- WENDET WERDEN KANN. Nehmen Sie den Mini USB-Receiver , der sich im Inneren des zentralen F achs befindet, heraus.
T argus Multimedia Presentation Remote 40 T argus Multimedia Presentation Remote 41 Schalten Sie den Presenter ein, indem Sie den An/Aus-Schalter 3 Sekunden lang drück en und halten.
T argus Multimedia Presentation Remote 42 T argus Multimedia Presentation Remote 43 V erwendung des Gerätes- Präsentationsmodus 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 44 T argus Multimedia Presentation Remote 45 Sicherheitsmaßnahmen • Richten Sie den Laser des Presenters niemals auf Menschen, besonders nicht auf deren Gesichter , und sehen Sie niemals direkt in der Laserstrahl des Presenters, um mögliche A ugenschäden zu verhindern.
T argus Multimedia Presentation Remote 46 T argus Multimedia Presentation Remote 47 DK – Introduktion T ak fordi du valgte at kø be en T argus Multimedie Præsentationsfjernbetjening. Denne fjer nbetjening, har både laserpointer og cursor k ontrol, og kan bruges med både Microsoft P owerP oint ® og Apple K eynote ® .
T argus Multimedia Presentation Remote 48 T argus Multimedia Presentation Remote 49 NB: DET EKSTRA BA TTERIRUM GIVER MULIGHED FOR OPBEV ARING AF ET EKS- TRA BA TTERI (LEVERET), SOM KAN BRUGES I EN NØDSITUA TION. Fjern mini USB modtageren, som er opbevaret i det midterste rum.
T argus Multimedia Presentation Remote 50 T argus Multimedia Presentation Remote 51 Tænd f or fjernbetjeningen ved at trykke og holde on/off (tænd/sluk) inde i 3 sekunder . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Knapper og Funktioner Dette apparat kan skifte funktion som enten presenter eller trådlø s mus (12).
T argus Multimedia Presentation Remote 52 T argus Multimedia Presentation Remote 53 Sådan bruges apparatet - Presenter funktion 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 54 T argus Multimedia Presentation Remote 55 Sikk erhedsf oranstaltninger • Undgå skader på ø jnene: peg ikke fjernbetjeningens laser direkte på nogen, især ikke på ansigtet, og kig ikk e direkte ind i laserstrålen.
T argus Multimedia Presentation Remote 56 T argus Multimedia Presentation Remote 57 EE – Sissejuhatus Täname teid T argus multimeedia esitluspuldi ostmise eest. Käesolev laserpointer i ja kursorjuhtimisega kombineeritud pult töötab nii Microsoft P owerP oint ® kui Apple K eynote ® programmidega.
T argus Multimedia Presentation Remote 58 T argus Multimedia Presentation Remote 59 MÄRKUS: VARUP A T AREI PESA PAKUB KÄEPÄRAST VÕIMALUST VARUP AT AREI (SEADMEGA KAASAS) HOIDMISEKS, MIDA SAAB KASUT ADA T AGAV ARA VOOLU- ALLIKANA. Võtke välja k eskmises pesas asuv mini USB vastuvõtja.
T argus Multimedia Presentation Remote 60 T argus Multimedia Presentation Remote 61 Lülitage pult sisse vajutades ja hoides selleks sisse/välja lülitamise nuppu 3 sekundit alla surutuna. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nupud ja funktsioonid Režiimilülitit (12) liigutades saab antud seadet kasutada kas esitlusseadme või traadita hiirena.
T argus Multimedia Presentation Remote 62 T argus Multimedia Presentation Remote 63 Seadme kasutamine – esitlusseadme režiim 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 64 T argus Multimedia Presentation Remote 65 Ohutusmeetmed • Võimaliku silmakahjustuse vältimiseks ärge mitte kunagi suunake puldi laserit inimeste, eriti nende nägude suunas ega vaadak e otse laserkiirde.
T argus Multimedia Presentation Remote 66 T argus Multimedia Presentation Remote 67 ES – Introducción Le agradecemos la adquisición del Presentador Multimedia de T argus. Este Presentador combinado, con puntero láser y control del cursor, funciona con Microsoft P owerP oint ® y Apple K eynote ® .
T argus Multimedia Presentation Remote 68 T argus Multimedia Presentation Remote 69 NOT A: EL COMPARTIMENTO P ARA PILAS DE RECAMBIO PERMITE ALMACENAR CÓMODAMENTE UNA PILA DE REPUESTO (INCLUIDA) QUE SE PUEDE UTILIZAR EN CASO DE EMERGENCIA. Retire el mini receptor USB guardado en el interior del compar timento central.
T argus Multimedia Presentation Remote 70 T argus Multimedia Presentation Remote 71 Encienda el mando a distancia pulsando y manteniendo pulsado el botón de conexión encender/apagar dur ante 3 segundos.
T argus Multimedia Presentation Remote 72 T argus Multimedia Presentation Remote 73 Uso del dispositiv o - Modo presentador 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 74 T argus Multimedia Presentation Remote 75 Medidas de Seguridad • P ara evitar lesiones en los ojos , no apunte el láser del mando a otras personas, especialmente la cara, y no mire directamente al ra yo del láser del mando .
T argus Multimedia Presentation Remote 76 T argus Multimedia Presentation Remote 77 FI – Johdanto Kiitos hankkimasi T argus multimedia esitelmäkaukosäätimen johdosta. Tämä yhdistelmäkaukosäädin, jossa on laserosoitin ja kursorikontrolli, toimii sekä Microsoft P owerP oint ® että Apple K eynote ® -ohjelmissa.
T argus Multimedia Presentation Remote 78 T argus Multimedia Presentation Remote 79 HUOM: VARAP ARISTOLOKERO T ARJOAA KÄTEVÄN TILAN YLIMÄÄRÄISEN P ARISTON (SISÄL TYY TUOTTEESEEN) SÄIL YTYKSEEN. SITÄ VOIDAAN KÄYTTÄÄ LISÄVIRT AAN TARVITT AESSA.
T argus Multimedia Presentation Remote 80 T argus Multimedia Presentation Remote 81 Käynnistä kaukosäädin painamalla on/off (käynnistä/käännä pois päältä) nappia ja pitämällä sitä alhaalla 3 sekunnin ajan.
T argus Multimedia Presentation Remote 82 T argus Multimedia Presentation Remote 83 Laitteen käyttäminen - Esittelijätila 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 84 T argus Multimedia Presentation Remote 85 V arotoimenpiteet • Välttääksesi mahdollisia silmävaurioita, älä koskaan osoita kauk osäätimen laseria päin ihmisiä, erityisesti päin kasvoja, äläkä katso suoraan laitteen lasersäteeseen.
T argus Multimedia Presentation Remote 86 T argus Multimedia Presentation Remote 87 FR – Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté cette télécommande de présentation multimédia T argus.
T argus Multimedia Presentation Remote 88 T argus Multimedia Presentation Remote 89 REMARQUE : LE COMPAR TIMENT POUR UNE PILE DE SECOURS (FOURNIE) VOUS PERMET DE TOUJOURS DISPOSER D’UNE ALIMENTA TION ÉLECTRIQUE D’URGENCE. Retirez le récepteur mini USB rangé à l’intérieur du compar timent central.
T argus Multimedia Presentation Remote 90 T argus Multimedia Presentation Remote 91 Allumez votre télécommande en appuyant sur la touche marche/arrêt (on/ off) et en la maintenant enfoncée pendant 3 secondes .
T argus Multimedia Presentation Remote 92 T argus Multimedia Presentation Remote 93 Utilisation de la télécommande en mode Présentateur 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 94 T argus Multimedia Presentation Remote 95 Instructions de sécur ité • P our ne pas abîmer les yeux, ne dirigez jamais le laser en direction d’une personne, notamment son visage, et ne regardez jamais directement le r ayon laser de la télécommande.
T argus Multimedia Presentation Remote 96 T argus Multimedia Presentation Remote 97 .
T argus Multimedia Presentation Remote 98 T argus Multimedia Presentation Remote 99 .
T argus Multimedia Presentation Remote 100 T argus Multimedia Presentation Remote 101 .
T argus Multimedia Presentation Remote 102 T argus Multimedia Presentation Remote 103 .
T argus Multimedia Presentation Remote 104 T argus Multimedia Presentation Remote 105 .
T argus Multimedia Presentation Remote 106 T argus Multimedia Presentation Remote 107 .
T argus Multimedia Presentation Remote 108 T argus Multimedia Presentation Remote 109 .
T argus Multimedia Presentation Remote 110 T argus Multimedia Presentation Remote 111 .
T argus Multimedia Presentation Remote 112 T argus Multimedia Presentation Remote 113 .
T argus Multimedia Presentation Remote 114 T argus Multimedia Presentation Remote 115 .
T argus Multimedia Presentation Remote 116 T argus Multimedia Presentation Remote 117 .
T argus Multimedia Presentation Remote 118 T argus Multimedia Presentation Remote 119 .
T argus Multimedia Presentation Remote 120 T argus Multimedia Presentation Remote 121 A be/ki kapcsolót 3 mp-ig ny omva tartva kapcsolja be a távvezérlőt. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Ny omógombok és funkciók Az üzemmódkapcsoló (12) állásától függően a készülék távvezérlőként vagy v ezeték nélküli egérként mőködhet.
T argus Multimedia Presentation Remote 122 T argus Multimedia Presentation Remote 123 A készülék használata - prezentáció üzemmód 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 124 T argus Multimedia Presentation Remote 125 .
T argus Multimedia Presentation Remote 126 T argus Multimedia Presentation Remote 127 IT – Introduzione Grazie per a ver acquistato il telecomando multimediale per presentazioni T argus. Questo telecomando combinato con indicatore laser e cursore di controllo funziona sia con Microsoft P ow erP oint ® che Apple K eynote ® .
T argus Multimedia Presentation Remote 128 T argus Multimedia Presentation Remote 129 NOT A: IL VANO DELLA BA TTERIA DI SCORT A FORNISCE UN POSTO CONVENI- ENTE PER RIPORRE UNA BA TTERIA EXTRA (IN DOT AZIONE) CHE SI PUÒ USARE IN CASO DI EMERGENZA T ogliere il mini r ice vitore USB riposto all’inter no del v ano centrale.
T argus Multimedia Presentation Remote 130 T argus Multimedia Presentation Remote 131 Accendere il telecomando premendo e tenendo premuto il tasto on/off per 3 secondi. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 T asti e funzioni Questo apparecchio può funzionare per presentazioni o come mouse senza fili grazie all’interruttore di modalità (12).
T argus Multimedia Presentation Remote 132 T argus Multimedia Presentation Remote 133 Usare l’apparecchio - Modalità di presentazione 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 134 T argus Multimedia Presentation Remote 135 Misure di sicurezza • er evitare e ventuali danni agli occhi non dirigere mai il laser del telecomando verso le persone , specialmente verso il viso e non guardare direttamente dentro il raggio laser del telecomando .
T argus Multimedia Presentation Remote 136 T argus Multimedia Presentation Remote 137 .
T argus Multimedia Presentation Remote 138 T argus Multimedia Presentation Remote 139 .
T argus Multimedia Presentation Remote 140 T argus Multimedia Presentation Remote 141 .
T argus Multimedia Presentation Remote 142 T argus Multimedia Presentation Remote 143 .
T argus Multimedia Presentation Remote 144 T argus Multimedia Presentation Remote 145 .
T argus Multimedia Presentation Remote 146 T argus Multimedia Presentation Remote 147 .
T argus Multimedia Presentation Remote 148 T argus Multimedia Presentation Remote 149 .
T argus Multimedia Presentation Remote 150 T argus Multimedia Presentation Remote 151 .
T argus Multimedia Presentation Remote 152 T argus Multimedia Presentation Remote 153 .
T argus Multimedia Presentation Remote 154 T argus Multimedia Presentation Remote 155 .
T argus Multimedia Presentation Remote 156 T argus Multimedia Presentation Remote 157 NL – Introductie Har telijk dank voor de aanschaf van de T argus Mulitmedia Presentation Remote (T argus Afstandsbediening voor Multimediapresentaties).
T argus Multimedia Presentation Remote 158 T argus Multimedia Presentation Remote 159 OPMERKING: HET RESERVE BATTERIJCOMP ARTIMENT VOORZIET IN EEN HAN- DIGE OPBERGRUIMTE VOOR EEN LOSSE BATTERIJ (INBEGREPEN), DIE GE- BRUIKT KAN WORDEN ALS NOODBA TTERIJ.
T argus Multimedia Presentation Remote 160 T argus Multimedia Presentation Remote 161 Zet de afstandsbediening aan door de aan/uit knop 3 seconden lang ingedrukt te houden.
T argus Multimedia Presentation Remote 162 T argus Multimedia Presentation Remote 163 Het apparaat gebruiken - modus ‘aanwijspen’ 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 164 T argus Multimedia Presentation Remote 165 V eiligheidsmaatregelen • Richt, om mogelijke oogschade te v ermijden, de laser van de afstandsbediening nooit op mensen, in het bijzonder hun gezichten, en kijk ook nooit rechtstreeks in de laserstraal van de afstandsbediening.
T argus Multimedia Presentation Remote 166 T argus Multimedia Presentation Remote 167 NO – Introduksjon T akk for at du kjø pte en T argus fjernkontroll f or multimediapresentasjoner . Denne kombinasjonsfjernkontrollen med laserpeker og markø rkontroll fungerer både med Microsoft P owerP oint ® og Apple Ke ynote ® .
T argus Multimedia Presentation Remote 168 T argus Multimedia Presentation Remote 169 MERK: DET EKSTRA BATTERIHUSET GIR PRAKTISK OPPBEV ARINGSPLASS FOR ET SEP ARA T BA TTERI (MEDFØLGER) SOM KAN BRUKES SOM NØDSTRØM. Fjern mini-USB-mottakeren som oppbev ares inne i den midtre seksjonen.
T argus Multimedia Presentation Remote 170 T argus Multimedia Presentation Remote 171 Slå fjernkontrollen på v ed å trykke inn og holde nede på/a v-knappen i 3 sekunder . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 T aster og funksjoner Denne enheten kan fungere som en presentatø r eller trådlø s mus ved hjelp av modusbryteren (12).
T argus Multimedia Presentation Remote 172 T argus Multimedia Presentation Remote 173 Bruke enheten - Presentatø rmodus 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 174 T argus Multimedia Presentation Remote 175 F orholdsregler f or sikkerhet • For å unngå m ulige ø yeskader , pek aldr i fjernkontrollens laser mot personer , spesielt ansiktet deres, og ikke se direkte inn i fjernkontrollens laserstråle .
T argus Multimedia Presentation Remote 176 T argus Multimedia Presentation Remote 177 .
T argus Multimedia Presentation Remote 178 T argus Multimedia Presentation Remote 179 .
T argus Multimedia Presentation Remote 180 T argus Multimedia Presentation Remote 181 .
T argus Multimedia Presentation Remote 182 T argus Multimedia Presentation Remote 183 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 184 T argus Multimedia Presentation Remote 185 .
T argus Multimedia Presentation Remote 186 T argus Multimedia Presentation Remote 187 PT – Introdução Obrigado por ter comprado o Remoto de Apresentação Multimédia T argus. Este combinação remota, com ponteiro laser e controlo do cursor funciona quer com o Microsoft Po werP oint ® quer com o Apple Keynote ® .
T argus Multimedia Presentation Remote 188 T argus Multimedia Presentation Remote 189 NOT A: O COMP ARTIMENTO DA BA TERIA SOBRESSALENTE É MUITO ÚTIL P ARA GUARDAR UMA BA TERIA DE RECURSO (INCLUÍDA), QUE PODE SER USADA NUMA EMERGÊNCIA DE F AL TA DE CORRENTE.
T argus Multimedia Presentation Remote 190 T argus Multimedia Presentation Remote 191 Ligue o remoto carregando e segurando no botão on/off (ligar/desligar) durante 3 segundos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 T eclas e funções Este aparelho pode funcionar como apresentador ou rato sem fios usando o botão de modo (12).
T argus Multimedia Presentation Remote 192 T argus Multimedia Presentation Remote 193 Como utilizar o aparelho - Modo do apresentador 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 194 T argus Multimedia Presentation Remote 195 Medidas de segurança • P ara evitar lesões oculares , nunca aponte o feix e laser para ninguém, sobretudo para a cara, nem as deix e olhar directamente para o feix e.
T argus Multimedia Presentation Remote 196 T argus Multimedia Presentation Remote 197 .
T argus Multimedia Presentation Remote 198 T argus Multimedia Presentation Remote 199 .
T argus Multimedia Presentation Remote 200 T argus Multimedia Presentation Remote 201 .
T argus Multimedia Presentation Remote 202 T argus Multimedia Presentation Remote 203 .
T argus Multimedia Presentation Remote 204 T argus Multimedia Presentation Remote 205 .
T argus Multimedia Presentation Remote 206 T argus Multimedia Presentation Remote 207 .
T argus Multimedia Presentation Remote 208 T argus Multimedia Presentation Remote 209 .
T argus Multimedia Presentation Remote 210 T argus Multimedia Presentation Remote 211 .
T argus Multimedia Presentation Remote 212 T argus Multimedia Presentation Remote 213 .
T argus Multimedia Presentation Remote 214 T argus Multimedia Presentation Remote 215 .
T argus Multimedia Presentation Remote 216 T argus Multimedia Presentation Remote 217 SE – Introduktion T ack för ditt köp av T argus presentations multimedia fjärr k ontroll. Denna kombinationsfjärrkontroll med laserriktare och markörskontroll fungerar med både Microsoft Pow erP oint ® och Apple Keynote ® .
T argus Multimedia Presentation Remote 218 T argus Multimedia Presentation Remote 219 OBS:RESEVBA TTERIF ACKET TILLHANDAHÅLLER TILLRÄCKLIGT MED UTRYMME FÖR ETT SEPARA T BATTERI (MEDFÖLJER) SOM KAN ANVÄNDAS VI OLIKA NÖDLÄGEN.
T argus Multimedia Presentation Remote 220 T argus Multimedia Presentation Remote 221 Sätt på fjärrkontrollen genom att hålla inne on/off (på/av) strömknappen i 3 sekunder . 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Knappar och funktioner Redskapet kan fungera som en presentatör eller som en trådlös mus genom användning a v lägesväxlaren (12).
T argus Multimedia Presentation Remote 222 T argus Multimedia Presentation Remote 223 A vändning av redskapet - Presentatörsläge 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 224 T argus Multimedia Presentation Remote 225 .
T argus Multimedia Presentation Remote 226 T argus Multimedia Presentation Remote 227 .
T argus Multimedia Presentation Remote 228 T argus Multimedia Presentation Remote 229 .
T argus Multimedia Presentation Remote 230 T argus Multimedia Presentation Remote 231 .
T argus Multimedia Presentation Remote 232 T argus Multimedia Presentation Remote 233 .
T argus Multimedia Presentation Remote 234 T argus Multimedia Presentation Remote 235 .
T argus Multimedia Presentation Remote 236 T argus Multimedia Presentation Remote 237 .
T argus Multimedia Presentation Remote 238 T argus Multimedia Presentation Remote 239 .
T argus Multimedia Presentation Remote 240 T argus Multimedia Presentation Remote 241 .
T argus Multimedia Presentation Remote 242 T argus Multimedia Presentation Remote 243 .
T argus Multimedia Presentation Remote 244 T argus Multimedia Presentation Remote 245 .
T argus Multimedia Presentation Remote 246 T argus Multimedia Presentation Remote 247 .
T argus Multimedia Presentation Remote 248 T argus Multimedia Presentation Remote 249 .
T argus Multimedia Presentation Remote 250 T argus Multimedia Presentation Remote 251 .
T argus Multimedia Presentation Remote 252 T argus Multimedia Presentation Remote 253 Cihazı kullanma - Sunum ar acı modu 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 254 T argus Multimedia Presentation Remote 255 .
T argus Multimedia Presentation Remote 256 T argus Multimedia Presentation Remote 257 .
T argus Multimedia Presentation Remote 258 T argus Multimedia Presentation Remote 259 .
T argus Multimedia Presentation Remote 260 T argus Multimedia Presentation Remote 261 .
T argus Multimedia Presentation Remote 262 T argus Multimedia Presentation Remote 263 2 .
T argus Multimedia Presentation Remote 264 T argus Multimedia Presentation Remote 265 .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Targus AMP09 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Targus AMP09 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Targus AMP09 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Targus AMP09 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Targus AMP09, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Targus AMP09.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Targus AMP09. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Targus AMP09 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.