Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Series 550 del fabbricante Sunrise Medical
Vai alla pagina of 26
VOYAGER 420/550/800 (rev. 3) 1 IMPORTANT: Read these instructions before inst alling, operating, or servicing this system Series 420, 550 and 800 Instruction manual Part # 001.08860 USER MANUAL Revision 4, Jan 2002 1.1.1 DO NOT DESTROY KEEP KEY ENCLOSED AND MANUAL WITH THE LIFT AT ALL TIMES.
VOYAGER 420/550/800 (rev. 3) 2 INTRODUCTION This lift has been distributed by Sunrise Medical Ltd. It is manufactured by BHM Medical Inc, Quebec, Canada. Please take the time to read the entire manu al, including the section on Safety Instructions and Warnings.
TABLE OF CONT ENTS VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev. 3) 3 INTRODUCTION ......... ............... ................... ............... ................... ............... ................... .... ............... ......... 2 Suitability ...................
User Manual Voyager 420-55-800 (sunrise rev 1) VOYAGER 420/550/800 (rev. 3) 4 7 MAINTENANCE ............ .................................. .................................. ............... ................... .. .. ........... 16 7.1 Daily Check List .
INTROD UCTION VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev. 3) 5 1 INTRODUCTION 1.1 How to use this Manual DO NOT ATTEMPT TO USE T HIS EQUIPMENT WITHOUT UNDER- STANDING THIS MANUAL.
SAFETY INST RUCTIONS & WARNINGS VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev. 3) 6 2 SAFETY INSTRUCTI ONS AND WARNINGS IMPORTANT – READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIO NS. DO NOT LOSE THEM. ALSO READ OPERATING/ INSTRUCTION C HAPTER OF THIS MA NUAL BEFORE INSTALLING, OPERATING OR SERVICING THIS EQUIPMENT 2.
User Manual Voyager 420-55-800 (sunrise rev 1) VOYAGER 420/550/800 (rev. 3) 7 2.2 LIFTING WITH THE VOYAGER YOUR LIFT is for transferring patients only. Do not use the lift for any other purpose. ALWAYS carry out the dai ly checklist befor e using the lift.
User Manual Voyager 420-55-800 (sunrise rev 1) VOYAGER 420/550/800 (rev. 3) 8 2.5 ELECTRICAL WAR NING - INSTALLATION AN D GROUNDING Electric al equipment must be installed an d maintained in accordance with National Electrical Codes. Check name plate for voltage an d cycl e requirem ents.
User Manual Voyager 420-55-800 (sunrise rev 1) VOYAGER 420/550/800 (rev. 3) 9 3 DESCRIPTION VOYAGER 420 3.1 Lift Unit OPERATING FEATURES • Lifting capacity: 190 k g (420 lbs.) • Average weight: 12.7 kg (28 lbs.) battery incl. • Electronic soft-start and soft-stop motor.
BHM SLING VOYAGER 420/550/800 (rev. 3) 10 4 DESCRIPTION VOYAGER 550 4.1 Lift Unit OPERATING FEATURES • Lifting capacity: 250 k g (550 lbs.) • Av. weight : 22.73kg (50 lbs .) battery incl uded • Electronic soft-start and soft-stop motor. • Manual and electric emergency lo wering.
BHM SLING VOYAGER 420/550/800 (rev. 3) 11 5 DESCRIPTION VOYAGER 800 5.1 Lift Unit OPERATING FEATURES • Weight capacity: 360 kg (800 lbs.) • Average weight: 22.73 kg (50 lbs.) battery incl • Electronic soft-start and soft-stop motor. • Manual and electric emergency lowering.
OPERATION VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev 3) 12 6 OPERATION 6.1 How to use the Voyager 420, Voyager 550 and Voyager 800 READ "SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS" BEFORE ATTEMPTING TO USE THE VOYAGER. ONLY USE WITH SUNRISE SLINGS. Unit w ill not lift or lower when in contac t with the charg er.
OPERATION VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev 3) 13 6.2 Sling Usage • See separate Sling Manu al for sling usage. • Only use Sunrise (Oxfo rd in UK) slings. • Only use slings as per the manu facturer’s guidelines. • Inspect and maintain slings as per manufacturer’s gu idelines.
OPERATION VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev 3) 14 To lower the patient more quickly, use a power drill with a 4mm Allen key bit. 5. Once the patient is lowered safely into a chair or bed, call a certified technician to have lift serviced. 6.5 Emergency Brake • The emergency brake is made of a metal bar fixed to the drum.
OPERATION VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev 3) 15 Do not place the unit in locations that are: • Extremely hot • Dusty or d irty • Very hum id • Moving or vibrating The rech arging steps should be as follows: For the 4-function, press the button to charge on the handset.
MAINTENANC E VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev 3) 16 7 MAINTENANC E ALWAYS CARRY OUT THE DAILY CHECKLIST BEFORE EACH LIFT USE. Alterations made to the VOYAGER 420, 550 or 800 by someone other than a certified technician may cause serious injury and voids warranty.
MAINTENANC E VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev 3) 17 compromised. Take note of inspection results in the log book at the end of this manual. 7.4 Handling and Storage Avoid violent shock dur ing transportation. The lift should not remain stored for long periods of time w ithout recharging the batteries.
MAINTENANC E VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev 3) 18 7.7 .Charger Fuse Replacement (for UK only) If the light does not illuminat e when there is a battery in it, do the following s teps: 1. Check to mak e sure the power cord is correctly plugged in to the charger in the wall.
MAINTENANCE INS PECTION CHECKLIST VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev. 3) 19 7.11 Maintenance Inspection Checklist TO BE INSPECTED B Y USER ITEM INITIALLY BEFORE EVERY USE EVERY 2 MONTHS EVER Y 4 MONTHS EVERY YEAR EVER Y 2 YEARS LIFT DEVICE Inspect for missing hardware or broken panel.
TROUBLESHOOTING VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev. 3) 20 8 TROUBLESHOOTING PROBLEMS TO CHECK The unit starts and stops repetitively . • If the load is over the safe working load, the unit will not work due to an overload protection on the motor. • Has the lift been making a “beeping” sound? The battery is low and needs to be charged.
TROUBLESHOOTING VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev. 3) 21 PROBLEMS TO CHECK • Contact your loc al dealer or rep resentative. When you press the button to return the lift to its charger (4-way motors only), the lift goes to the charge r but does not lower the carry bar a nd you can hear a ‘humming’ sound.
ACCESSORIES VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev. 3) 22 9 ACCESSORIES INTE GRA TED CHARGER ST OPPER Product No. A53 00 RAIL STOPPER Product No. A53 20 ERGOSCALE WEIGHING DEVICE Product No . ERGO SCALE- T2 INFRARED REMOTE CONTROL Product No. A54 00 (must be ordered with lift) TIMER FOR RETURN TO CHARGE Product No.
LOG BOOK VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev. 3) 23 10 LOG BOOK Product Name : VOYAGER 420, 550 & 800 Product Serial Number : Date of pu rchase : Warranty Period : Dist ribut ed B y : Owner Checklist : • Ensure the lift is serviced regularly a s the Maintenance Inspection Checklist on page 2 7.
LOG BOOK VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev. 3) 24 Service Type Pre-delivery Periodic inspection Minor Major Condition report : Action taken : Date : _________________ Inspected by : _____.
LOG BOOK VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev. 3) 25 Service Type Pre-delivery Periodic inspection Minor Major Condition report : Action taken : Date : _________________ Inspected by : _____.
WARRANTY VOYAGER 420 - 550 – 800 (rev. 3) 26 11 WARRANTY This warranty is extended only to the or iginal purchaser/user of BHM products. BHM Medical Inc. warrants its pro ducts to be free from defects in ma terial under normal use an d service, within the periods stated below from the date of purchase.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sunrise Medical Series 550 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sunrise Medical Series 550 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sunrise Medical Series 550 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sunrise Medical Series 550 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sunrise Medical Series 550, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sunrise Medical Series 550.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sunrise Medical Series 550. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sunrise Medical Series 550 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.