Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto VE32 del fabbricante Stiga
Vai alla pagina of 12
STIGA RECYCLING VE32 8211-250 0-02 BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUKCJA OBS £ UGI NÁVOD K POU ® ITÍ NAVODILA ZA UPORABO SV .
Läs noga samtliga instruktio- ner. Varning! Håll åskå- dare borta. Se upp med utkas- tade före- mål. Varning! För e j in hand eller fot underkåpan då maskinen är igång.
Lire le mode d'emploi attentive- ment. Attention! Veillez à ce que per- sonne ne se trouve à proximité de la machine. Danger de projection d'objets. Attention! N'introduisez ni la main ni le pied sous le capot lorsque la machine est en marche.
Leggere attenta- mente le istruzioni per l'uso. Avver- tenza! No n lasciar e avvicinare nessuno durante il lavoro. Fare atten- zione alla proiezione di oggetti. Avvertenza! Non infilare le mani o i piedi sotto il carter mentre la mac- china è in fun- zione.
5 C B A K L I I J H M L O N P E F G Q 1 3 5 2 4 6.
26 ENGLISH EN 1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General rules Due to the risk to the user ’ s safety , the machine must not be used: • As a motorised hoe. • For levelling uneven surfaces such as piles of soil. • By children or people who are not familiar with the machine and its operation.
27 ENGLISH EN 1.5 During operation W ARNING! The rotatin g tool is hot. Pay attention to the safety distance specified in the safety regulations. Only start the motor when your feet are a safe dis- tance from the rotating tool. Always make sure you have a safe footing, espe- cially on slopes.
28 ENGLISH EN 4 DESCRIPTION 4.1 Controls 4.1.1 Electric socket an d relieving loop The machine must be connected via an earth leakage circuit br eaker with fault current 30 mA. Ther e is otherwise a risk of fatal electric shocks. The connection cable is connected to the ma- chine’ s electric socket (3:N).
29 ENGLISH EN 5.3 During use Connect the machine using an extension lead to a 230 V AC electric socket. S ee “4.1.1 Electric sock- et and relieving loop”. The electric socket must have a 10 A fuse. Set the desired cutting depth and start the machine.
EG-försäkran om överensstämmelse EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-overensstemmelseserklæring EU-forsikring om overensstemmelse EG-Konformitätsbescheinigung EC conformity declaration Déclarati.
EG-försäkran om överensstämmelse EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-overensstemmelseserklæring EU-forsikring om overensstemmelse EG-Konformitätsbescheinigung EC conformity declaration Déclarati.
www .stiga.com GGP Sweden AB · Box 1006 · SE-573 28 TRANÅS.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Stiga VE32 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Stiga VE32 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Stiga VE32 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Stiga VE32 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Stiga VE32, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Stiga VE32.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Stiga VE32. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Stiga VE32 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.