Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto M5800142 del fabbricante Spalding
Vai alla pagina of 27
1 01/07 ID# M5800142 REQUIRED MA TERIALS: • T wo (2) capable adults • Wood Board (scrap) • Sawhorse or Support T able SAND SAND (170 lb.) (170 lb.) (77 kg) (77 kg) • Garden Hose or Sand © COPYRIGHT 2007 by Spalding • (2 each) Wrenches and/or Socket Wrenches and Sockets.
2 ID# M5800142 01/07 Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. W ARNING • DO NOT HANG on the rim or any part of the system including backboard, support braces or net.
3 01/07 ID# M5800142 IMPORT ANT! Remove all content s from boxes. Be sure to check inside pole sections; hardware and additional p art s are packed inside. SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY.
4 ID# M5800142 01/07 Get to know the basic parts of your basketball system... FRONT TOP POLE BACK MIDDLE POLE RIM BOTTOM POLE STRUTS ELEV A T OR ASSEMBL Y BACKBOARD BASE.
5 01/07 ID# M5800142 P ARTS LIST Item Qty . Part No. Description 1 1 20664903 T ank (Black) 2 1 90813001 T op Pole Section 3 1 90813301 Middle Pole Section with Label 4 1 908132 Bottom Pole Section 5 .
6 ID# M5800142 01/07 PARTS IDENTIFI ER - Actual Size #12 (1) P ARTS IDENTIFIER - Not Actual Size #14 (1) #8 (3) #5 (1) #10 (1) #16 (2) #19 (1) #17 (4*) #9 (1) #21 (1) #22 (1) #1 (1) #6 (1) #15 (1) #7 .
7 01/07 ID# M5800142 SECTION A: ASSEMBLE THE POLES 1. Correctly identify each pole section. Poles have an identification sticker that will be used as a reference point in the next step.
8 ID# M5800142 01/07 2. IMPORT ANT! ONCE POLE SECTIONS ARE POUNDED TOGETHER - THEY CANNOT BE T AKEN AP ART 3 2 4 TOP MIDDLE BOTTOM alignment mark alignment mark alignment mark Align poles using alignment marks. First, pound top and middle poles together by bouncing them on a scrap piece of wood on the ground as shown in FIG A .
9 01/07 ID# M5800142 Attach pole assembly to t ank as shown. Secure pole assembly to tank by turning the pole assembly clockwise as shown. 3. 18 19 4 CAREFULLY TIPPING THE SYSTEM FORWARD WILL ALLOW EASIER ACCESS TO UNDERSIDE OF BASE NOTE: IMPORT ANT! NOTE ORIENTATION.
10 ID# M5800142 01/07 5. Rotate strut s down and bend struts outward to line up with holes on base as shown. Secure free ends of tank strut s to tank with carriage bolt (8), and nut (20) as shown. Repeat for other side. 17 22 1 17 21 5 10 Secure tank strut s (21 & 22) to pole.
11 01/07 ID# M5800142 Pole bracket will need to be lightly pressed into backboard ribbing. Be sure to press completely into place. Attach rim to backboard and pole bracket (14) with nut (20), reinforcement bracket (15), and carriage bolt (8) as shown.
12 ID# M5800142 01/07 7 9 7. 8. Attach board assembly to pole with carriage bolts (16) and knobs (1 1) as shown. Inst all pole cap (7) as shown. Place assembled unit in desired location. Fill tank completely with water (14 gallons/53 liters) or sand (approx.
13 01/07 ID# M5800142 9. Install net (6). 2. 4. 3. 1. 10. 6.5 feet (1.98 m) 558170 07/05 HEIGHT ADJUSTMENT WARNING Do not adjust height of system in upright position. System must be in down position to adjust A B Rest unit on support table. Remove adjustment knobs (A) and carriage bolts (B) to extend or retract backboard and rim.
14 ID# M5800142 01/07 Gebrauchsanleitung für tragbare Systeme Kundendienstzentrale • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A. Manual del Propietario del Sistema Por tátil Centro de Servicio al Cliente • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • EE.
15 01/07 ID# M5800142 OUTILS ET MA TÉRIEL REQUIS: • Deux clés et/ou clés à douilles et deux douilles (douilles longues recommandées). ET/OU • Petites et grandes clés anglaises OUTILS ET MA T.
16 ID# M5800142 01/07 Le propriétaire doit s'assurer que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles d'utilisation sûre du système. • NE VOUS SUSPENDEZ P AS sur le cerceau ou sur une autre partie du système, y compris le panneau, les supports ou le filet.
17 01/07 ID# M5800142 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR Posez l'ensemble sur une table. Retirez les boutons de réglage (A) et les boulons ordinaires (B) pour allonger ou rétracter le panneau et le cerceau. Réglage de la hauteur entre 1,37 m et 1,98 m. A VERTISSEMENT Ne réglez pas la hauteur avec le système à la verticale.
18 ID# M5800142 01/07 HINWEIS FÜR DIE PERSONEN, DIE DEN ZUSAMMENBAU DURCHFÜHREN Zusammenbau nur durch Erwachsene. ALLE Verpackungsmaterialien sofort wegwerfen. Wie alle Produkte muss auch dieses regelmäßig auf lose Kleinteile inspiziert werden. Die zusammengebaute Einheit MUSS STETS mit Sand oder Wasser gefüllt sein.
19 01/07 ID# M5800142 LISTE DES PIÈCES TEILELISTE LIST A DE PIEZAS Légende Quantité No de réf. Description 1 1 20664903 Réservoir (noir) 2 1 90813001 Section de poteau supérieure 3 1 90813301 Se.
20 ID# M5800142 01/07 DESCRIPTIF DES PIÈCES - La visserie est grandeur nature. TEILESCHLÜSSEL - Die Befestigungsteile sind in ihrer tatsächlichen Größe abgebildet .
21 01/07 ID# M5800142 1. Identifiez correctement chaque section de poteau. Les poteaux ont une étiquette d'identification qui servira de point de repère à l'étape suivante. Jedes S t angenteil richtig identifizieren. Die S t angenteile sind mit Aufklebern markiert, die als Orientierungshilfe für den nächsten Schritt dienen.
22 ID# M5800142 01/07 IMPORT ANT! UNE FOIS LES SECTIONS DE POTEAU ENTRECHOQUÉES ENSEMBLE, ELLES NE PEUVENT PLUS ÊTRE DÉMONTÉES. WICHTIG! NACH DEM ZUSAMMENSTAUCHEN DER STANGENTEILE KÖNNEN DIESE NICHT MEHR VONEINANDER GETRENNT WERDEN.
23 01/07 ID# M5800142 Attachez l'ensemble du poteau au réservoir , comme illustré. Fixez le poteau sur le réservoir en tournant le poteau dans le sens des aiguilles d'une montre, comme illustré. Den S t angenaufbau wie gezeigt an der T ankbaugruppe befestigen.
24 ID# M5800142 01/07 5. 17 22 1 17 21 5 10 4. T ournez les contrefiches vers le bas et courbez les contrefiches vers l'extérieur pour les aligner sur les trous du socle, comme illustré. Fixez les extrémités libres des contrefiches sur le réservoir avec le boulon ordinaire (8), la rondelle (17) et le bouton (20), comme illustré.
25 01/07 ID# M5800142 V ous devrez appuyer légèrement sur le support de poteau pour l'insérer dans les crans du panneau. V eillez à l'enfoncer complètement en position. Att achez le cerceau au panneau et le support de poteau (14) avec le bouton (20), le support de renforcement (15) et le boulon ordinaire (8), comme illustré.
26 ID# M5800142 01/07 7. Attachez le p anneau au poteau avec les boulons ordinaires (16) et les boutons (1 1), comme illustré. Placez le capuchon (7) sur le poteau, comme illustré. Den Korbwandaufbau wie gezeigt mit den Schlossschrauben (16) und Drehknöpfen (1 1) an der S t ange befestigen.
27 01/07 ID# M5800142 9. Installez le filet (6). Das Netz (6) anbringen Instale la red (6). 2. 4. 3. 1. 10. 6.5 pieds 1,98 m 6.5 Fuß (1,98 m) 6.5 pies (1.98 m) 558170 07/05 HEIGHT ADJUSTMENT WARNING Do not adjust height of system in upright position.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Spalding M5800142 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Spalding M5800142 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Spalding M5800142 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Spalding M5800142 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Spalding M5800142, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Spalding M5800142.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Spalding M5800142. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Spalding M5800142 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.