Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 26963 del fabbricante Southwestern Bell
Vai alla pagina of 76
32-Channel 900 MHz Call W aiting ID with Options Cordless T elephone 26963 Southwestern Bell IN USE CHARGE P AGE MENU CONNECT ALL ASK TO HOLD TO CALL NOTES® TELL BUSY DROP & ANSWER * # T ALK MUTE.
2 FCC R EGISTRA TION I NFORMA TION Y our telephone equipment is r egister ed with the Federal Communications Commission and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations.
3 W ARNING: T O PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN THE EXCLAMA TION POINT WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF IMPORT ANT INSTRUCTIONS ACCOMP ANYING THE PRODUCT .
4 H EADSET AND B EL T C LIP O PERA TION (O PTIONAL ) ..................................... 29 C ONNECTING A HEADSET TO THE HANDSET .................................... 29 C ONNECTING THE B EL T C LIP ............. 29 T ROUBLESHOOTING G UIDE ..........
5 I NTRODUCTION Y our 900 MHz Cordless T elephone is designed to give you flexibility in use and high quality performance. T o get the most from your new cordless telephone, we suggest that you take a few minutes right now to read through this instruction manual.
6 G ETTING S T AR TED Make sure your package includes the items shown here. B EFORE Y OU B EGIN M ODULAR J ACK R EQUIREMENTS Y ou need an RJ11 type modular jack, which is the most common type of phone jack and might look like the one pictured here.
7 I NST ALLA TION D ESKTOP I NST ALLA TION 1. Make sure mounting bracket is securely fastened. 2. Set RINGER switch (on the handset) to ON. 3. Plug the power supply cord into the POWER 9V DC jack on the base and into an AC outlet. 4. Place handset in the base to charge for 12 hours.
8 W ALL M OUNT I NST ALLATION Because it is necessary to charge the handset for 12 hours prior to connecting the phone for use the first time, it is better to leave the unit on a flat surface during initial charge before attempting to hang it on the wall.
9 5. Remove the mounting bracket. Rotate it so that the bottom of the phone is flat. Reattach the mounting bracket by inserting the tabs into the slots on the top of the unit first, and then snapping the bottom tabs into place.
10 MENU CONNECT ALL ASK TO HOLD TO CALL NOTES ® TELL BUSY DROP & ANSWER * # T ALK MUTE MEM FLASH CHANNEL 1 2 3 ABC DEF 4 5 6 GHI JKL MNO 7 8 9 PQRS TUV WXYZ TONE 0 OPER RE/PA FORM DEL DIAL PROG S ETUP S ETTING THE A REA C ODE IMPORT ANT: For proper Caller ID operation, you must enter your area code.
11 T ONE /P ULSE D IALING This adjustment allows you to select tone (touch-tone) or pulse (rotary) mode dialing. The phone is automati- cally set for touch-tone use. T ONE 1. Make sure the phone is OFF . 2. Press and release the PROG button until TONE MODE shows on the display .
12 S ETTING THE R INGER S OUND 1. Make sure the phone is OFF . 2. Press and release PROG/MUTE until RINGER SETTING shows on the display . 3. Press 1 or 2 for the different ringer sounds. 4. Press PROG/MUTE to confirm. NOTE: Y ou can exit the Program mode at any time by pressing PROG/MUTE.
13 C ORDLESS P HONE B ASICS Allow the phone to charge for 12 hours before using the first time. If you don't charge the phone properly when you first set up the phone, performance of the battery will be compromised. M AKING A C ALL The only two things you need to know to make a call are: • Press the T ALK button before you dial.
14 R ECEIVING A C ALL T o answer a call, pick up the handset and press the T ALK button. F LASH Use the FLASH button to activate custom calling services such as call waiting or call transfer , which are available through your local phone company .
15 C HANNEL B UTTON If you ever experience any interference or don ’ t have clear voice quality , press the CHANNEL button on the handset to advance to another channel. R INGER The handset RINGER switch can be set to ON or OFF . If the switch is off, the unit will not ring.
16 MENU CONNECT ALL ASK TO HOLD TO CALL NOTES ® TELL BUSY DROP & ANSWER * # T ALK MUTE MEM FLASH CHANNEL 1 2 3 ABC DEF 4 5 6 GHI JKL MNO 7 8 9 PQRS TUV WXYZ TONE 0 OPER RE/PA FORM DEL DIAL PROG T.
17 IN USE VOICE MAIL PAGE IN USE CHARGE P AGE button P AGING THE H ANDSET Press the P AGE button on the base to locate a misplaced handset. When you press the P AGE button, the handset beeps for 2 minutes. T o stop paging, press P AGE again or press T ALK on the handset.
18 M EMORY MENU CONNECT ALL ASK TO HOLD TO CALL NOTES ® TELL BUSY DROP & ANSWER * # T ALK MUTE MEM FLASH CHANNEL 1 2 3 ABC DEF 4 5 6 GHI JKL MNO 7 8 9 PQRS TUV WXYZ TONE 0 OPER RE/PA FORM DEL DIAL PROG MEM button Store up to 9 numbers in memory for quick dialing.
19 E NTERING T EXT U SING THE N UMBER K EYS Use the numbered keys to enter text. Each key represents four characters, including the letters on the key faces. T o select a character , press the appropriate key until that character appears in the highlighted space of the display .
20 C HANGING A S TORED N UMBER Use the same procedure to change a stored number as you do to store a number — you're just replacing the current information with new information.
21 C ALLER ID O PERA TION Y our phone receives and displays information transmitted by your local phone company . This information may include the date, time, and caller's phone number , or the date, time, and the caller's name and phone number .
22 The Caller ID memory holds 40 names and numbers. When the memory is full, only the most recent calls are stored. The oldest number stored in the memory is deleted to make room for the number of the newest call, which will be designated as call number 40 in the Caller ID display .
23 D ELETING A LL R ECORDS 1. Press and hold DEL. The display shows DELETE ALL? 2. Press DEL again to erase all records. D IALING A C ALLER ID N UMBER When the stored number is displayed, you may dial it by pressing the DIAL button. C HANGING THE N UMBER F ORMA T The FORM button lets you change the format of the displayed number .
24 1. Use the CID REVIEW buttons to scroll to the number you want to call back. • If the number will not dial as shown, press the FORM button. Repeat if necessary , until the correct number of digits are shown. 2. Press DIAL. The number dials automatically .
25 C ALL W AITING ID O PTIONS When a call beeps in, you can press the menu button to review the Caller ID Options menu instead of simply taking the call by pressing the FLASH button.
26 D ROP & A NSWER Press 7 to disconnect your current call and accept the waiting call. Y ou can also press FLASH and wait 10 seconds for the Call W aiting ID with Options menu to be displayed. Then make your selection. A NSWER Press 1 to put your current call on hold and connect to the waiting call.
27 C ONNECT A LL Press 3 to join the waiting party onto the existing connection between you and your current call. Y ou can also press FLASH and wait 10 seconds for the Call W aiting ID with Options menu to be displayed. Then make your selection. H OLD O PTIONS R ETURN Press 1 to alternate between the call on hold and the current call.
28 D ROP Press 7 to connect to the held call and disconnect the current call. Y ou can also press FLASH and wait 10 seconds for the Call W aiting ID with Options menu to be displayed. Then make your selection. C ONFERENCE O PTIONS D ROP F IRST Press 5 to disconnect the current call when in conference.
29 H EADSET AND B EL T C LIP O PERA TION (O PTIONAL ) C ONNECTING A HEADSET TO THE HANDSET For hands free conversation, connect the headset (optional) to the HEADSET jack as shown. The handset receiver and microphone are disabled when the headset is connected.
30 T ROUBLESHOOTING G UIDE In case of difficulty , please check the following T roubleshooting Guide before seeking service. Problem Solution No dial tone • Check installation: — Is the base power.
31 Problem Solution Handset does not ring • Make sure the RINGER switch on the handset is turned to ON. • Y ou may have too many extension phones on your line. T ry unplugging some phones. • See solutions for “ No dial tone. ” Cannot hear phone • Press the VOLUME button to adjust the conversation volume to the desired listening level.
32 Problem Solution Phone displays • Place handset in base for 10 seconds to reset the RECHARGE phone. If that doesn ’ t work, charge battery for 12 hours.
33 S ER VICE The FCC requires this product to be serviced only by the manufacturer or its authorized service agents. In accordance with FCC requirements, changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user ’ s authority to operate this product.
34 C HANGING THE B A TTERY Make sure the telephone is OFF before you replace battery . 1. Remove the battery compartment door . 2. Disconnect the cord attached to the battery pack and remove the battery pack from the handset. 3. Insert the new battery pack and connect the cord into the jack inside the handset.
35 I NDEX A Accessory Order Form 37 Answer 26 Ask to Hold 26 B Battery Safety Precautions 34 Before Y ou Begin 6 C Call W aiting 5 Call W aiting ID 5 Call W aiting ID Options 5, 25 Caller ID 5 Caller .
36 Setting the Area Code 10 Setting the Ringer Sound 12 Setup 10 Storing a Number in Memory 18 Storing a Pause in Memory 20 T T ell Busy 25 T emporary T one 16 T o Call Notes ® 25 T one 11 T one/Puls.
37 A CCESSORY O RDER F ORM ( OR C ALL 1-800-338-0376 FOR ACCESSORIES ONL Y ) CUST OMER: CUT ALONG DO TTED LINE. ✂ DESCRIPTION AC power supply adapter CA T ALOG NUMBER TOT AL QUANTITY PRICE* $15.50 Belt clip $5.61 Headset 5-2425 $36.35 5-4081 5-2358 $9.
Model 26963 15493150 (Rev . 1 E/S) 99-45 Printed in Thailand.
T eléfono Inalámbrico de 900 MHz con 32 Canales e Identificador de Llamada en Espera con Opciones (Call Waiting ID with Options) 26963 Southwestern Bell IN USE CHARGE P AGE MENU CONNECT ALL ASK TO H.
2 I NFORMACI Ó N D EL R EGISTRO A LA FCC Su equipo telef ó nico de la ha sido registrado con la Comisi ó n Federal de Comunicaciones (FCC) y est á en acuerdo con las Partes 15 y 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC. 1 Notificaci ó n a la Compa ñí a T elef ó nica Local Al fondo de este equipo Ud.
3 T ABLA DE C ONTENIDO ADVERTENCIA: P ARA PREVENIR EL RIESGO DE UNFUEGO O DE UNA SACUDIDA ELECTRICA, NO EXPONGA ESTE AP ARA TO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
4 I DENTIFICADOR DE L LAMADA EN E SPERA CON O PCIONES (C ALL W AITING ID WITH O PTIONS ) ........................... 25 T RANSFERENCIA A CORREO DE VOZ (T O C ALL N OTES ® ) ................ 25 O CUP ADO (T ELL B USY ) ................ 25 C OLGAR Y C ONTEST AR (D ROP AND A NSWER ) .
5 I NTRODUCCI Ó N Su T el é fono Inal á mbrico de 900 MHz est á dise ñ ado para darle la mayor flexibilidad de uso y la m á s alta calidad de funcionamiento. Para aprovechar al m á ximo su nuevo tel é fono, le sugerimos que se tome unos minutos ahora mismo para leer este manual de instrucciones.
6 P ARA C OMENZAR Aseg ú rese de que su empaque contenga los art í culos ilustrados a continuaci ó n: A NTES DE C OMENZAR R EQUISITOS DE CONEXI Ó N Para conectar el tel é fono se necesita un enchufe modular RJ11, que es el tipo de enchufe m á s com ú n y se parece al ilustrado.
7 I NST ALACI Ó N I NST ALACI Ó N SOBRE E SCRITORIO O S UPERFICIE P LANA 1. Aseg ú rese de que la placa para montaje est é sujeta firmemente. 2. Programe el selector del timbre ( “ RINGER ” ) del auricular en posici ó n de encendido ( “ ON ” ).
8 I NST ALACI Ó N SOBRE P ARED Debido a que es necesario cargar el auricular durante 12 horas antes de conectar el tel é fono para usarlo por primera vez, es mejor dejar el aparato sobre una superficie plana durante la etapa de carga inicial antes de intentar colgarlo sobre la pared.
9 5. Quite la placa de montaje de la pared. G í rela de manera que la parte de abajo del tel é fono est é plana. V uelva a colocar la placa para montaje introduciendo primero en las ranuras, las leng ü etas de la parte superior de la unidad, y despu é s introduciendo las leng ü etas de abajo en su sitio.
10 MENU CONNECT ALL ASK TO HOLD TO CALL NOTES ® TELL BUSY DROP & ANSWER * # T ALK MUTE MEM FLASH CHANNEL 1 2 3 ABC DEF 4 5 6 GHI JKL MNO 7 8 9 PQRS TUV WXYZ TONE 0 OPER RE/PA FORM DEL DIAL PROG P.
11 M ARCADO POR T ONO O D E D ISCO Este ajuste le permite seleccionar la manera de marcar , por tono (teclado) o disco (rotatorio). El tel é fono est á autom á ticamente programado para uso en modalidad de tono. T ONO (T ECLADO ) 1. Aseg ú rese de que el tel é fono est é apagado (OFF).
12 P ARA P ROGRAMAR EL S ONIDO DEL T IMBRE 1. Aseg ú rese de que el tel é fono est é apagado ( OFF ). 2. Oprima y suelte el bot ó n “ PROG/ MUTE ” hasta que la indicaci ó n “ RINGER SETTING ” aparezca en la pantalla. 3. Oprima 1 o 2 para los diferentes sonidos del timbre.
13 O PERACI Ó N B Á SICA DEL T EL É FONO I NAL Á MBRICO Deje que el teléfono se cargue durante 12 horas antes de usarlo por primera vez. Si usted no carga el teléfono adecuadamente (du- rante 12 horas) cuando usted instala inicialmente su teléfono, la calidad del funcionamiento de la batería podría deteriorarse.
14 P ARA R ECIBIR UNA L LAMADA Para contestar una llamada, levante el auricular y oprima el bot ó n “ T ALK ” . B OT Ó N DE F LASH Utilice el bot ó n “ FLASH ” para activar los servicios te.
15 B OT Ó N DE C ANALES Si usted experimenta cualquier interferencia o no tiene una calidad de voz clara, oprima el bot ó n “ CHANNEL ” en el auricular para avanzar a otro canal. T IMBRE El selector del timbre ( “ RINGER ” ) en el auricular puede estar activado (ON) o desactivado (OFF).
16 MENU CONNECT ALL ASK TO HOLD TO CALL NOTES ® TELL BUSY DROP & ANSWER * # T ALK MUTE MEM FLASH CHANNEL 1 2 3 ABC DEF 4 5 6 GHI JKL MNO 7 8 9 PQRS TUV WXYZ TONE 0 OPER RE/PA FORM DEL DIAL PROG B.
17 IN USE VOICE MAIL PAGE IN USE CHARGE Bot ó n localizador ( “ P AGE ” ) P ARA L OCALIZAR EL A URICULAR Oprima el bot ó n “ P AGE ” en la base para localizar un auricular extraviado. Cuando usted oprime el bot ó n “ P AGE ” , el auricular emite tonos continuos durante 2 minutos.
18 M EMORIA MENU CONNECT ALL ASK TO HOLD TO CALL NOTES ® TELL BUSY DROP & ANSWER * # T ALK MUTE MEM FLASH CHANNEL 1 2 3 ABC DEF 4 5 6 GHI JKL MNO 7 8 9 PQRS TUV WXYZ TONE 0 OPER RE/PA FORM DEL DIAL PROG Bot ó n de memoria ( “ MEM ” ) Almacene hasta 9 en la memoria para marcado r á pido.
19 P ARA I NSCRIBIR T EXTO U SANDO LAS T ECLAS N UM É RICAS Use las teclas num é ricas para inscribir texto. Cada tecla representa 4 caracteres, incluyendo las letras en la cara de las teclas. Para seleccionar una letra, oprima la tecla apropiada hasta que esa letra aparezca en el espacio se ñ alado en la pantalla.
20 P ARA C AMBIAR UN N Ú MERO A LMACENADO Use el mismo procedimiento para cambiar un n ú mero almacenado que el que usa para almacenar un n ú mero- usted est á simplemente reemplazando el n ú mero telef ó nico con otro diferente.
21 O PERACI Ó N DEL I DENTIFICADOR DE L LAMADAS (C ALLER ID) Su tel é fono recibe y muestra informaci ó n transmitida por su compa ñí a telef ó nica local. Esta informaci ó n puede incluir el n ú mero telef ó nico, fecha y hora; o el nombre, n ú mero telef ó nico, fecha y hora.
22 La memoria del Identificador de Llamadas retiene 40 nombre y n ú meros. Cuando la memoria est á llena, unicamente las llamadas m á s recientes se almacenan.
23 P ARA B ORRAR T ODOS LOS A RCHIVOS 1. Oprima y sostenga el bot ó n “ DEL ” . La pantalla le preguntar á si borra todos los archivos ( “ DELETE ALL? ” ) 2.
24 1. Use los botones “ CID REVIEW ” para recorrer n ú meros hasta llegar al n ú mero al que usted quiere llamar . • Si el n ú mero no se puede marcar como est á mostrado, oprima el bot ó n “ FORM. ” Repita la operaci ó n si fuera necesario, hasta que el n ú mero correcto de d í gitos sea mostrado.
25 I DENTIFICADOR DE L LAMADA EN E SPERA CON O PCIONES (C ALL W AITING ID WITH O PTIONS ) MENU CONNECT ALL ASK TO HOLD TO CALL NOTES ® TELL BUSY DROP & ANSWER * # T ALK MUTE MEM FLASH CHANNEL 1 2.
26 C OLGAR Y C ONTEST AR (D ROP AND A NSWER ) Oprima el 7 para desconectar su llamada actual y aceptar la llamada en espera. Usted puede tambi é n oprimir el bot ó n “ FLASH ” y esperar 10 segundos a que aparezca el men ú de funciones especiales de Llamada en Espera con Opciones.
27 C ONECT A A T ODOS (C ONNECT A LL ) Oprima el 3 para agregar la persona que est á llamando a su conversaci ó n actual entre usted y la persona con la que estaba hablando originalmente.
28 D ESCONECT AR Oprima el 7 para conectarse con la llamada en espera y desconectar la llamada actual. Usted puede tambi é n oprimir el bot ó n “ FLASH ” y esperar 10 segundos a que aparezca el men ú de funciones especiales de Llamada en Espera con Opciones.
29 O PERACI Ó N DE LOS A UD Í FONOS Y DEL G ANCHO P ARA C INTUR Ó N (O PCIONAL ) P ARA C ONECT AR A UD Í FONOS AL A URICULAR Para tener manos libres durante la conversaci ó n, conecte los aud í fonos (opcional) al enchufe de aud í fonos ( “ HEADSET ” ) como se muestra en la ilustraci ó n.
30 S OLUCI Ó N DE P ROBLEMAS En caso de experimentar dificultades, verifique la siguiente gu í a de Soluci ó n de Problemas antes de solicitar servicio de reparaci ó n.
31 Problema Soluci ó n El auricular no timbra • Aseg ú rese de que el selector de timbre ( “ RINGER ” ) en el auricular est á encendido (ON). • Usted puede tener demasiadas extensiones de tel é fono en su l í nea. Intente desconectar algunos tel é fonos.
32 Problema Soluci ó n El tel é fono indica • Coloque el auricular sobre la base durante 10 segundos “ RECHARGE ” para volver a programar el tel é fono.
33 S ERVICIO La FCC requiere que este producto sea reparado unicamente por el fabricante o sus agentes de servicio autorizados. De acuerdo a los requerimientos de la FCC, cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por el fabricante podr í an resultar on la anulaci ó n de la autoridad del consumidor para operar este producto.
34 P ARA C AMBIAR LA B A TER Í A Aseg ú rese de que el tel é fono est é apagado ( OFF ) antes de cambiar la bater í a. 1. Quite la puerta del compartimento de la bater í a. 2. Desconecte el cable que est á sujeto al paquete de la bater í a y quite el paquete de la bater í a del auricular .
35 Í NDICE A Antes de Comenzar 6 B Bot ó n de Canales 15 Bot ó n de Flash 14 C Colgar y Contestar (Drop and Answer) 26 Compatibilidad con Aud í fonos 2 Conecta a T odos (Connect All) 27 Conferenci.
36 Para Localizar el Auricular 17 Para Marcar un N ú mero del Caller ID 23 Para Programar el Sonido del T imbre 12 Para Recibir una Llamada 14 Para Recibir y Almacenar Llamadas 21 Para V olver a Marc.
37 $15.50 $5.61 5-2425 $36.35 5-4081 5-2358 $9.95 5-2457 Por favor aseg ú rese de haber llenado este formulario por completo. *Los precios est á n sujetos a cambios sin previo aviso. T otal de la mercanc í a....................................$_______________ Impuestos sobre la venta.
Modelo 26963 15493150 (Rev . 1 E/S) 99-45 Impreso en T ailandia.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Southwestern Bell 26963 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Southwestern Bell 26963 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Southwestern Bell 26963 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Southwestern Bell 26963 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Southwestern Bell 26963, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Southwestern Bell 26963.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Southwestern Bell 26963. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Southwestern Bell 26963 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.