Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto XR-C5090/4790 del fabbricante Sony
Vai alla pagina of 39
1998 by Sony Corporation 3-861-691- 21 (1) Operating Instructions Manual de instrucciones ィマ ・ ホサ。 ゥ ム ES C EN FM/AM Cassette Car Ster eo For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
2 EN W elcome! Thank you for purchasing the Sony Cassette Car Stereo. This unit lets you enjoy a variety of features by using a rotary commander. In addition to the tape playback and the radio operation you can expand your system by connecting an optional MD/CD unit * (XR-C5090 only).
3 EN With Optional Equipment MD/CD Unit (XR-C5090 only) Playing an MD/CD .......................................... 10 Scanning the tracks — Intro scan .................................................. 11 Playing tracks repeatedly — Repeat play .
4 EN Attaching the front panel Attach part A of the front panel to part B of the unit as illustrated and push until it clicks. Notes • Make sure the front panel is right side up when attaching it to the unit as it cannot be attached upside down. • Do not press the front panel too hard when attaching it to the unit.
5 EN Setting the clock The clock has a 12-hour digital indication. For example, setting it to 10:08 1 Press (OFF) or (DSPL) during operation. 2 Press (DSPL) for two seconds. 1 Set the hour digits. 2 Press (SEL) momentarily. 3 Set the minute digits. 3 Press (DSPL) momentarily.
6 EN To locate the succeeding tracks To locate the preceding tracks Switching to the radio while fast- winding a tape — Automatic Tuner Activation (ATA) Press (5) during playback. “ATA” appears on the display. When fast-forwarding or rewinding with (SEEK/AMS) for two seconds, the tuner will turn on automatically.
7 EN Cassette Player/Radio Memorizing only the desir ed stations Up to 6 stations on each band (FM1, FM2, FM3, AM1 and AM2) can be stored on the preset number buttons in the order of your choice.
8 EN Changing the displayed items Each time you press (DSPL) , the display changes between the frequency and the clock. If you cannot tune in a preset station Press either side of (SEEK/AMS) momentarily to search for the station (automatic tuning). Scanning stops when a station is received.
9 EN Adjusting the sound characteristics 1 Select the item you want to adjust by pressing (SEL) repeatedly. VOL (volume) n BAS (bass) n TRE (treble) n BAL (left-right) n FAD (front-rear) 2 Adjust the selected item by pressing either (+) or (–) . Adjust within three seconds after selecting.
10 EN With Optional Equipment MD/CD Unit (XR-C5090 only) You can control two MD or CD units with this unit. Playing an MD/CD Press (SOURCE) until the desired unit indication appears on the display. MD/CD playback starts. When an MD/CD unit is connected, all the tracks play from the beginning.
11 EN Locating a specific point in a track — Manual search During playback, press and hold either side of (SEEK/AMS) . Release the button when you have found the desired part. Switching to other discs During playback, press either side of (PRESET/DISC) .
12 EN Notes on Cassettes Cassette care • Do not touch the tape surface of a cassette, as any dirt or dust will contaminate the heads. • Keep cassettes away from equipment with built-in magnets such as speakers and amplifiers, as erasure or distortion on the recorded tape could occur.
13 EN Dismounting the unit 1 2 3 4 Release key (supplied) Maintenance Fuse Replacement When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse.
14 EN Location of contr ols Refer to the pages for further details. 1 SEL (control mode select) button 5, 9, 10 2 SOURCE button (TAPE/TUNER/MD * /CD * ) 5, 7, 10 3 MODE ( * ) button During tuner recep.
15 EN Specifications Cassette player section Tape track 4-track 2-channel stereo Wow and flutter 0.08 % (WRMS) Frequency response 30 – 18,000 Hz Signal-to-noise ratio 58 dB Tuner section FM Tuning range XR-C5090 FM tuning interval: 50 kHz/200 kHz switchable 87.
16 EN Disc play (XR-C5090 only) Problem Playback sound skips. Cause/Solution A dusty or defective disc. T r oubleshooting guide The following checklist will assist in the correction of most problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, refer to the operating procedures.
17 EN Error displays (XR-C5090 only) (when the optional MD/CD unit(s) is connected) The following indications will flash for about five seconds and an alarm sound will be heard. Display Cause The disc magazine is not inserted in the MD/CD unit. No disc is inserted in the disc magazine.
18 EN A ATT 9 Automatic Music Sensor (AMS) 6, 10 Automatic tuning 8 Automatic Tuner Activation (ATA) 6 B BAL (left-right) 9 BAS (bass) 9 Best Tuning Memory (BTM) 7 Blank skip 6 C Caution alarm 4 CD pl.
19 EN.
2 ES ¡Bienvenido! Enhorabuena por la adquisición del sistema estéreo de cassettes para automóvil de Sony. Esta unidad permite disfrutar de diversas funciones mediante un mando rotativo.
3 ES Indice Sólo para esta unidad Procedimientos iniciales Restauración de la unidad ................................. 4 Extracción del panel frontal ............................... 4 Preparación del mando rotativo (XR-C5090 solamente) ...........
4 ES Procedimientos iniciales Restaur ación de la unidad Antes de emplear la unidad por primera vez, o bien después de sustituir la batería del automóvil, es necesario restaurar dicha unidad. Presione la tecla de restauración con un objeto puntiagudo, como un bolígrafo.
5 ES Puesta en hor a del reloj El reloj posee una indicación digital de 12 horas. Por ejemplo, ajuste el reloj en 10:08 1 Presione (OFF) o (DSPL) durante el funcionamiento. 2 Presione (DSPL) durante dos segundos. 1 Ajuste los dígitos de la hora. 2 Presione ligeramente (SEL) .
6 ES Reproducción repetida de temas — Función de reproducción repetida Presione (2) durante la reproducción. “REP” aparece en el visualizador. Cuando finalice la reproducción del tema actual, éste volverá a reproducirse desde el principio.
7 ES Memorización de las emisor as deseadas Podrá almacenar hasta 6 emisoras de cada banda (FM1, FM2, FM3, AM1, y AM2) en las teclas numéricas de memorización en el orden que desee.
8 ES Cambio de los elementos mostrados Cada vez que presione (DSPL) , la indicación cambia entre la frecuencia y el reloj. Si no es posible sintonizar una emisora memorizada Presione ligeramente cualquier lado de (SEEK/AMS) para buscar la emisora (sintonización automática).
9 ES Gire el control momentáneamente y suéltelo para: • Localizar un tema determinado de un disco. Gire y mantenga girado el control hasta localizar un punto específico de un tema y, a continuación, suéltelo para iniciar la reproducción. • Localizar el principio de los temas de una cinta.
10 ES Atenuación del sonido Presione (ATT) . La indicación “ATT” parpadea. Para restaurar el nivel previo de volumen, vuelva a presionarla. Consejo La unidad reducirá automáticamente el volumen cuando entre una llamada telefónica (función de atenuación para teléfono).
11 ES Localización de temas determinados — Función AMS (Sensor de música automático) Durante la reproducción, presione cualquier lado de (SEEK/AMS) una vez por cada tema que desee omitir. Localización de un punto determinado de un tema — Búsqueda manual Durante la reproducción, mantenga presionado cualquier lado de (SEEK/AMS) .
12 ES Repr oducción r epetida de temas — Reproducción repetida Repetición de un tema Presione (2) varias veces durante la reproducción de MD/CD hasta que aparezca la indicación “REP 1”. Repetición de un disco Presione (2) varias veces durante la reproducción de MD/CD hasta que aparezca la indicación “REP 2”.
13 ES Notas sobre los cassettes Cuidados de los cassettes • No toque la superficie de la cinta del cassette, ya que la suciedad o el polvo ensucian los cabezales. • Mantenga los cassettes alejados de equipos provistos de imanes incorporados, como altavoces y amplificadores, ya que el sonido de la cinta grabada podría borrarse o distorsionarse.
14 ES Desmontaje de la unidad Unidad principal Llave de liberación (suministrada) 1 2 3 4 Parte posterior del panel frontal Mantenimiento Sustitución del fusible Al sistituir el fusible, asegúrese de utilizar uno que coincida con el amperaje indicado en el fusible original.
15 ES Ubicación de los contr oles Para más información, consulte las páginas. !¡ Tecla de restauración (situada en la parte frontal de la unidad oculto por el panel frontal) Presiónela cuanda utilice esta unidad por primera vez, después de cambiar la batería del automóvil o cuando las teclas de esta unidad no funcionen correctamente.
16 ES Especificaciones Sección del reproductor de cassettes Pistas de la cinta 4 pistas, 2 canales, estéreo Fluctuación y trémolo 0,08 % (ponderación eficaz) Respuesta en frecuencia 30 – 18.
17 ES Guía par a la solución de pr oblemas La lista de comprobaciones siguiente le ayudará a solucionar la mayoría de los problemas que pueda encontrar con su unidad. Antes de pasar a la lista de comprobaciones siguiente, repase los procedimientos de operación.
18 ES Indicaciones de error (XR-C5090 solamente) (con una o varias unidades de MD/CD opcionales) Las siguientes indicaciones parpadearán durante cinco segundos y se oirá un sonido de alarma. Indicación Causa No se ha insertado el cargador de discos en la unidad de MD/CD.
19 ES Índice alfabético R Radio 7 Rebobinado 5 Reloj 5 Reproducción aleatoria 12 Reproducción de cintas 5 Reproducción de discos compactos 11 Reproducción de minidiscos 11 Reproducción repetida.
20 ES.
Sony Corporation.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sony XR-C5090/4790 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sony XR-C5090/4790 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sony XR-C5090/4790 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sony XR-C5090/4790 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sony XR-C5090/4790, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sony XR-C5090/4790.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sony XR-C5090/4790. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sony XR-C5090/4790 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.