Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SU-W100 Operating Instructions (SU-W100) del fabbricante Sony
Vai alla pagina of 28
M90 W all-Mount Bracket © 2003 Sony Corporation SU-W100 4-089-491- 21 (1) Operating Instructions This W all-Mount Bracket is designed for use only with a Sony 15-inch LCD Color TV that specifies the use of the Bracket in its Operating Instructions. To Customers Sufficient expertise is r equired for installing this pr oduct.
2 Thank you for purchasing this product. To Customers Sufficient expertise is required for installing this product. Be sure to subcontract the installation to Sony dealers or contractors and pay adequate attention to safety during the installation. We are not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
3 Caution • This Wall-Mount Bracket is only for Sony 15-inch LCD Color TVs. Do not use the bracket with a TV whose operating instructions do not specify the use of this bracket. • Be especially careful not to drop the TV when you install it high on a wall.
4 Installation For the installation, have ready six commercially available mounting screws, anchor bolts, etc. that are appropriate for the wall. The type and length of the screws required depend on the material and strength of the wall. If you do not know which material your wall is made of, consult your Sony dealer or qualified service personnel.
5 Step 3: Secure bracket A to the wall 1 Insert four of the screws you prepared at the positions marked in Step 2 (page 4). Do not tighten the screws completely for the moment. Keep a space of 2 to 3 mm ( 3 / 32 to 1 / 8 inches) from the wall. 2 Press bracket A to the wall and slide it down.
6 Step 4: Attach bracket B to the TV Before attaching bracket B , disconnect the AC power adaptor and all the cables from the TV. For how to remove the rear cover of the TV, refer to the Operating Instructions supplied with the TV. 1 Remove the four screws as illustrated below, and detach the TV stand from the TV.
7 Step 5: Connect the cables to the TV Before securing the TV to the wall, connect the cables to the TV. You can arrange the cables by passing them along the sides of bracket B . Note Do not replace the rear cover of the TV for the moment. Step 6: Secure the TV to the wall 1 Hook bracket B on bracket A .
8 Step 7: Adjust the TV angle for easy viewing You can tilt the TV up to about 15° forward. Note When adjusting the angle, be sure to hold both sides of the TV. Step 8: Replace the rear cover on the TV For details on how to replace the rear cover, refer to the Operating Instructions of the TV.
9 235 (9 3 / 8 ) 160 (6 3 / 8 ) 62 (2 1 / 2 ) Specifications Unit: mm (inches) Bracket mass: Approx. 0.9 kg (1 lb 16 oz) Supportable weight: Approx. 10 kg (22 lb 1 oz) Design and specifications are subject to change without notice.
2 Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit. A l’attention des clients Une certaine expérience est requise pour installer ce produit. Confiez l’installation à des revendeurs Sony ou à des professionnels et portez une attention particulière à la sécurité au cours de l’installation.
3 Attention • Ce support de fixation murale est conçu pour être utilisé uniquement avec un téléviseur couleur ACL 15 pouces de Sony. N’utilisez pas ce support de fixation mural avec un téléviseur dont le mode d’emploi ne cite pas l’utilisation de ce support de fixation mural.
4 Installation Pour l’installation, assurez-vous que vous avez à votre disposition six vis de montage, boulons d’ancrage et autres, disponibles dans le commerce, qui sont adaptés au mur. Le type et la longueur des vis nécessaires dépendent du matériau et de la résistance du mur.
5 3éme étape : Fixation du support de fixation A au mur 1 Ins é rez quatre des vis que vous avez pr é par é es dans les positions marqu é es à l ’é tape 2 (page 4). Ne serrez pas les vis à fond pour le moment. Gardez un espace de 2 à 3 mm ( 3 / 32 à 1 / 8 pouces) par rapport au mur.
6 Arri è re du t é l é viseur Support de fixation B 4ème étape : Fixation du support de fixation B au téléviseur Avant de fixer le support B , débranchez l’adaptateur d’alimentation secteur et tous les câbles du téléviseur.
7 5ème étape : Raccordement des câbles au téléviseur Raccordez les câbles au téléviseur avant de le fixer au mur. Vous pouvez ranger les câbles en les faisant passer le long des côtés du support de fixation B . Remarque Ne replacez pas encore le panneau arrière du téléviseur.
8 7ème étape : Réglage de l’angle du téléviseur pour un visionnage plus aisé Vous pouvez faire basculer le téléviseur d’environ 15° vers l’avant. Remarque Lors du réglage de l’angle, veillez à tenir les deux côtés du téléviseur.
9 160 (6 3 / 8 ) 235 (9 3 / 8 ) 62 (2 1 / 2 ) Spécifications Unité : mm (pouces) Poids du support de fixation : Environ 0,9 kg (1 lb 16 oz) Poids pouvant être supporté : Environ 10 kg (22 lb 1 oz) La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
2 Gracias por adquirir este producto. Para los clientes Para la instalación de este producto se precisan conocimientos y experiencia suficientes. Asegúrese de contratar la instalación a un distribuidor o contratista de Sony y de prestar especial atención a la seguridad durante la instalación.
3 ES Precauciones • Este soporte de montaje mural se ha diseñado exclusivamente para televisores en color de pantalla de cristal líquido de 15 pulgadas de Sony. No utilice el soporte con un televisor en cuyas instrucciones no se especifique explícitamente la utilización de este soporte.
4 Instalación Para la instalación, prepare seis tornillos de montaje, pernos de anclaje, etc. disponibles en el mercado que sean adecuados para la pared. El tipo y medida de los tornillos necesarios dependen del material y la resistencia de la pared.
5 Paso 3: Fije el soporte A a la pared 1 Introduzca cuatro de los tornillos preparados en las posiciones marcadas en el paso 2 (p á gina 4). De momento, no apriete los tornillos completamente. Deje un espacio de 2 a 3 mm ( 3 / 32 a 1 / 8 pulgadas) entre ellos y la pared.
6 Paso 4: Fije el soporte B al televisor Antes de fijar el soporte B , desconecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables del televisor. Para obtener instrucciones sobre cómo retirar la cubierta posterior del televisor, consulte el manual de instrucciones suministrado con el televisor.
7 Paso 5: Conecte los cables al televisor Antes de fijar el televisor a la pared, conecte los cables al televisor. Puede disponer los cables por los lados del soporte B . Nota De momento, no coloque de nuevo la cubierta posterior del televisor. Paso 6: Fije el televisor a la pared 1 Enganche el soporte B al soporte A .
8 Paso 7: Ajuste el ángulo del televisor para una visión cómoda Puede inclinar el televisor hacia adelante hasta 15°. Nota Al ajustar el ángulo, sujete ambos lados del televisor.
9 160 (6 3 / 8 ) 235 (9 3 / 8 ) 62 (2 1 / 2 ) Especificaciones Unidad: mm (pulgadas) Peso del soporte: 0,9 kg (1 lb 16 oz) aprox. Peso soportable: 10 kg (22 lb 1 oz) aprox.
.
.
Printed on 100% recycled paper using VOC (V olatile Or ganic Compound)-free vegetable oil based ink. Printed in Japan.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sony SU-W100 Operating Instructions (SU-W100) è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sony SU-W100 Operating Instructions (SU-W100) - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sony SU-W100 Operating Instructions (SU-W100) imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sony SU-W100 Operating Instructions (SU-W100) ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sony SU-W100 Operating Instructions (SU-W100), ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sony SU-W100 Operating Instructions (SU-W100).
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sony SU-W100 Operating Instructions (SU-W100). Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sony SU-W100 Operating Instructions (SU-W100) insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.