Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SU-PF1L del fabbricante Sony
Vai alla pagina of 36
© 2003 Sony Corporation 4-098-993- 13 (1) Floating Stand Instructions Mode d’emploi Instrucciones SU-PF1L US FR ES For Customers and Sony Dealers in North and Central America.
2 (US) Thank you for purchasing this pr oduct. To Customers This product should only be installed by qualified Sony service r epresentatives, as it r equires at least two people, special care, safety , and technique. Sony is not liable for any accidents or damages caused by incorrect installation or handling.
3 (US) W ARNING If the following precautions ar e not observed, serious injury or death through fir e, electric shock, the product toppling over , or the product dropping can r esult.
4 (US) W ARNING If the following precautions ar e not observed, serious injury or death through fir e, electric shock, the product toppling over , or the product dropping can r esult. Do not lean on or hang from the stand with the Display Unit installed on it.
5 (US) When carrying the Floating Stand T rying to move the Floating Stand alone, or without following the proper pr ocedures, may cause injury . T o avoid this, be sure to follow the advice given below . • Be sur e that two or more persons carry the Floating Stand only after r emoving the Display Unit.
6 (US) For Sony dealers Be sure to thor oughly read the safety pr ecautions described above and pay special attention to safety during the installation, maintenance, checking, and r epair of this product. Be sure that two or more persons do the installation work.
7 (US) Install the Display Unit W ARNING If you allow the Power Cord to be pinched under or between pieces of equipment, this may r esult in a short cir cuit or an electric shock. If you stumble over the Power Cord or the Display Interface Cable, the stand may topple over , and cause injury .
8 (US) 2 Install the Display Unit on the stand. 1 Draw the Power Cor d and the Display Interface Cable through the hole on the stand. 2 Check the position of the four holes on the fixtur es on the stand beforehand. Fit the hooks on the r ear of the Display Unit into the holes on the fixtur es of the stand.
9 (US) Power Cord and Display Interface Cable Fix the Display Unit Attach the fixing plate to prevent the Display Unit from falling. 1 Insert the fixing plate between the screw on the upper part of the fixtur e on the stand and the hook on the Display Unit.
10 (US) 2 1 Safety measur es to pr event toppling over W ARNING Be sure to take measur es to prevent the stand fr om toppling over . If you fail to do so, the Floating Stand may topple over and cause injury or property damage.
11 (US) Specifications Unit: mm (inches) W eight: 78 kg (171 lb 10 oz) Design and specifications are subject to change without notice. 340 (13 3 ⁄ 8 ) 900 (35 7 ⁄ 16 ) 480 (18 29 ⁄ 32 ) 195 (7 1.
2 (FR) Merci d’avoir fait l’acquisition de ce pr oduit. À l’attention des clients Ce produit doit êtr e monté uniquement par des représentants du service technique Sony , car il exige la présence d’au moins deux personnes, une attention particulièr e, de la sécurité et des connaissances techniques.
3 (FR) A VER TISSEMENT Le non-respect des consignes suivantes peut êtr e fatal ou entraîner des blessures graves en cas d’incendie, d’électrocution, de chute de l’appar eil ou s’il bascule de son support. Sous-traitez l’installation aux revendeurs Sony .
4 (FR) A VER TISSEMENT Le non-respect des consignes suivantes peut êtr e fatal ou entraîner des blessures graves en cas d’incendie, d’électrocution, de chute de l’appar eil ou s’il bascule de son support. Ne vous appuyez pas et ne vous pendez pas sur le support sur lequel l’écran est monté.
5 (FR) Lors du transport du support indépendant V ous risquez de vous blesser si vous essayez de déplacer le support indépendant seul ou sans tenir compte des procédur es appropriées.
6 (FR) À l’at tention des détaillants Sony Lisez attentivement les consignes de sécurité énoncées ci-dessus et soyez particulièr ement attentifs lors de l'installation, de la maintenance, du contrôle et de la réparation de ce pr oduit.
7 (FR) Face arrière de l’écran du téléviseur Chiffon doux Cordon d’alimentation Câble d’interface vidéo Montez l’écran du téléviseur A VERTISSEMENT Si vous coincez le cordon d’alimentation sous ou entr e des pièces de l’appareil, ceci peut pr ovoquer un court- cir cuit ou une électrocution.
8 (FR) 2 Installez du téléviseur sur le support. 1 Ti r ez sur le cor don d’alimentation et le câble d’interface vidéo à travers l’orifice du support. 2 Vérifiez préalablement la position des quatr e orifices sur le support. Fixez les cr ochets à l’arrière de l’écran dans les orifices du support.
9 (FR) Cordon d’alimentation et câble d’interface vidéo Fixez l’écran du téléviseur Fixez la plaque de fixation pour éviter que l’écran ne tombe. 1 Insérez la plaque de fixation entr e la vis située dans la partie supérieure du dispositif de fixation du support et le crochet de l’écran du téléviseur .
10 (FR) 2 1 Mesur es de sécurité pour éviter le basculement AV ER TISSEMENT Prenez les dispositions nécessair es pour empêcher le basculement du support. Si vous ne prenez pas ces dispositions, le support indépendant risque de basculer et pr ovoquer des dégâts matériels ou des blessures.
11 (FR) Spécifications Unité: mm (pouces) Poids: 78 kg (171 lb 10 oz) La conception et les spécifications du produit sont sujettes à modification sans préavis.
2 (ES) Gracias por adquirir este pr oducto. Información para los clientes Únicamente repr esentantes de servicio Sony calificados deben instalar este producto ya que se r equieren al menos dos personas, además de cuidado, medidas de seguridad y conocimientos técnicos especiales.
3 (ES) Soporte dañado Español ES ADVER TENCIA Si no se tienen en cuenta las siguientes pr ecauciones, pueden pr ovocarse lesiones graves o incluso la muerte a raíz de un incendio, una descarga eléctrica, que el pr oducto vuelque o que se caiga. Asegúrese de contratar la instalación a un distribuidor Sony .
4 (ES) ADVER TENCIA Si no se tienen en cuenta las siguientes pr ecauciones, pueden provocarse lesiones graves o incluso la muerte a raíz de un incendio, una descarga eléctrica, que el pr oducto vuelque o que se caiga. No se apoye en el soporte ni se agarre a él con el monitor instalado en el mismo.
5 (ES) T ransporte del soporte de suspensión Si intenta mover el soporte de suspensión usted solo o sin seguir los pr ocedimientos adecuados, puede provocar daños personales. Para evitarlo, asegúrese de seguir los consejos ofr ecidos a continuación.
6 (ES) Inf ormación para los distrib uidores de Sony Lea detenidamente las instrucciones de seguridad descritas anteriormente y ponga especial atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento, la comprobación y la r eparación del producto.
7 (ES) Parte posterior del monitor Paño suave Cable de alimentación Cable de la interfaz de la pantalla Altoparlante (izquierdo) Altoparlante (derecho) Material de embalaje, etc.
8 (ES) Parte frontal del soporte Parte posterior del monitor Gancho 1 2 2 Instale el monitor en el soporte. 1 Haga pasar el cable de alimentación y el de la interfaz de la pantalla a través del orificio del soporte. 2 Compruebe pr eviamente la posición de los cuatro orificios de las unidades de fijación del soporte.
9 (ES) Cable de alimentación y cable de la interfaz de la pantalla 3 Elimine las holguras del cable de alimentación y del cable de la interfaz de la pantalla introducidos en el orificio del soporte.
10 (ES) 2 1 Medidas de seguridad para evitar el vuelco ADVERTENCIA T ome las debidas precauciones para evitar que el soporte se vuelque. De lo contrario, el soporte de suspensión puede volcar y provocar daños personales o materiales.
11 (ES) Especificaciones Unidad: mm Peso: 78 kg El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. 900 340 960 480 310 713 195 617 1.
.
.
.
.
Printed on 100% recycled paper . Printed in Japan.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sony SU-PF1L è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sony SU-PF1L - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sony SU-PF1L imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sony SU-PF1L ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sony SU-PF1L, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sony SU-PF1L.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sony SU-PF1L. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sony SU-PF1L insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.