Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto PCG-FX877 del fabbricante Sony
Vai alla pagina of 109
Conf idential PCG-FX777/FX877 SERVICE MANUAL NOTEBOOK COMPUTER 9-872-288-01 For American Area Latin Model Lineup : PCG-FX777 PCG-FX877 S400 Illust : PCG-FX877 V er 1-2001J All the supplementar y inf or mation are attached at the end of data files.
— 2 — Inf ormation in this document is subject to change without notice. Sony and V AIO are trademarks of Sony . Intel logo and Intel Inside logo are registered trademarks of Intel Cor poration.
— 3 — T ABLE OF CONTENTS CHAPTER 1. REMO V AL 1-1. Flowc hart ......................................................................... 1-1 1-2. Main Electrical Parts Location Diagram ......................... 1-1 1-3. Remov al ...................
MEMO.
1-1 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) CHAPTER 1. REMO V AL 1-1. Flowc har t • P XX means pages that appears in this manual. • Remember that hard disk dri ves are easily damaged by vibration.
1-2 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 1-3.Remo val 1. Assy Hood K eyboar d, Ke yboar d Unit 2. DC-F an, Combination Drive 6 Assy Hood K eyboard 7 9 5 q; K eyboard Unit F our Claws MBX-49 Board CN2004 MBX-49 Board CN1902 3 Screw M2X4 Special Head (Blac k) 8 Screw M2X4 Special Head (Blac k) 1 2 4 Pull it up sliding it to the right.
1-3 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 3. Combination Drive 4. HDD , Door Battery Claw 7 Assy Door D VD-R W (P A) 8 COMBO Drive 5 Brac ket CD-ROM R 2 Brac ket (CD-ROM L) 3 +B M2 (NOJI) (X2) (Gold) 1 +B M2 (NOJI) (X2) (Gold) 4 +B M2 (NOJI) (X2) (Gold) 6 Screw (M1.
1-4 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 5. Assy P almrest, P ad T ouch, CNX-125 Board, Plate Palmrest, Bracket P ad Assy P almrest 1 Screw M2X4 Special Head (Black) 4 1 M2X4 Special Head (x4) (Black) 5.
1-5 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 6. Display Assy , Cover Hinge F our Claws qf Cov er Hinge qh Displa y Base qg Displa y Assy qa M2X6 Special Head (Gold) 8 Screw (M2), 0 Number P3 Kind (Blac k) 9 Screw M2X6 Special Head (Gold) 5 Screw M2.6 Cross (Hole) Bind (Black) 7 Screw M2.
1-6 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 7. PWS-13 Boar d, Latch Detector 8. PC Card Connector , Card Modem, MBX-49 Board, Bracket I/O , Lithium Battery ∗ 1 When removing the CPU, refer to “ 1-4. Replacing the CPU ” . ∗ 2 Modem card can be remov ed from the bottom.
1-7 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 9. Speaker Unit, SWX-73 Board 10. SO-DIMM 9 Speaker Unit Speaker Unit Hood K eyboard Hood K eyboard 5 SWX-73 Board 7 Speaker Unit 4 Screw M2X4 (X5) (Blac k) 3 1 .
1-8 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 11. Card Modem (Remo ving from the bottom) 2 Door Modem 4 Card Modem 1 Screw M2X4 Special Head (Blac k) 3 Grip M2 (X2) (Black) 5.
1-9 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 12. LCD Section (FX877 Model) – Made b y TS – 1. Assy Housing Bezel, LCD Unit How to release the cla w A . Pull the Assy Housing Bezel 15SA-Z as shown to release the claw A .
1-10 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 2. In ver ter Unit, FPC, Assy Housing Displa y , Harness LCD 1 3 2 Inv er ter Unit 9 Assy Housing Displa y 15SA-Z Inv er ter Unit CN2 4 FPC 7 Screw M2X4 Special.
1-11 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 13. LCD Section (FX777 Model) – Made by HI – 1. Assy Housing Bezel (14 inch) Order of releasing the claws c → b → a Order of locking the cla ws a → b → c How to release the cla w a 5 a Pull the Assy Housing Bezel 14H-Z as shown to release the claw a .
1-12 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 2. Bracket LCD Left, Bracket LCD Right, LCD Unit (14 inch) 3. FPC, In ver ter Unit, Assy Housing Display , Harness LCD 5 LCD Unit 2 Brac ket LCD Right 14 (SA) 4.
1-13 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 1-4.Replacing the CPU NO TE: This computer uses either one of the two types of CPU sock et. The CPU locking position and the lock-release position are dif ferent depending on the types of the CPU socket. 1. Soc ket type 1, 2 1.
1-14 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 2. Socket type 3 1. Removing the CPU 2. Installing the CPU 1 Align the triangle reference mark of the CPU with that of the CPU socket and insert all the pins of the CPU to the corresponding holes of the CPU socket.
1-15 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) (END) 1-5. DIP Switch Setting of the MBX-49 Boar d Set the DIP switch on the MBX-49 board (main board) to match with the LCD that is used in this computer , because se veral types of LCD are used as sho wn in the following table and the DIP switch setting dif fers depending on the LCD type.
MEMO.
2-1 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) CHAPTER 2. SELF DIA GNOSTICS Please conf irm “ Self Diagnostics ” method which will be informed you with distribution of “ Self Diagnostics ” software.
MEMO.
Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) (END) 3-2 3-1 CHAPTER 3. BLOCK DIA GRAM Port Replicato r CNX-12 5 (Touchpad BTN) CNX-12 3 MODEM MDC Mo dule µ -PGA2 Connector CP U M P III 1000/900 MHz (Cache:256kB.
MEMO.
Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) (END) 4-2 4-1 CHAPTER 4. FRAME HARNESS DIA GRAM KEY BOARD DC F AN CPU VIDEO OUT EXTERNAL MICROPHONE HEADPHONE IEEE 1394 i.
MEMO.
5-1 CHAPTER 5. EXPLODED VIEWS AND P ARTS LIST NO TE: • The mechanical par ts with no ref erence number in the exploded vie ws are not supplied. • Items marked “ * ” are not stocked since the y are seldom required f or routine service. Some delay should be anticipated when ordering these items.
5-2 Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) Ref.No. Part No. Description Ref.No. Part No. Description 5-1. Main Section 1 X-4623-988-1 [CH]...ASSY BOTTOM (AK) 1 X-4623-762-3 [JP].
Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 5-3 5-4 H 27 28 124 125 701 (Refer to Page 5-10.) 800 (Refer to Page 5-5.) B3 163 160 161 159 167 ( ∗ 3) 162 C B34 B3 B3 34 B34 B18 B18 B34 78 24 B15 B15 46 81 E E.
Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 5-2. FDD Section How to use pr operly the FDD repair parts. T ypes of service to be provided are dif ferent depending on the serial No. of the FDD in use. The service types are sho wn belo w depending on the serial No.
Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 5-3. LCD Section (FX877 Model) – Made b y TS – Ref.No. Part No. Description 5-7 5-8 NO TE : Set the DIP s witch on the MBX-49 board (Main board) to match with the LCD (A-8058-271-A) that is used in this computer .
Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) Ref.No. Part No. Description The components identified by mark 0 or dotted line with mark 0 are critical for saf ety . Replace only with part number specified. Les composants identifi é s par une marque 0 sont critiques pour la s é curit é .
Conf idential PCG-FX777/FX877 (AM) 5-11 5-12 5-5. Connector Section (CH T ype Only) 901 1-779-745-21 [CH]...JACK, DC DC IN connector 902 1-815-422-12 [CH]...USB CONNECTOR (VERTICAL) USB connector 903 1-815-221-22 [CH]...CONNECTOR, USB (VERTICAL) USB connector Ref.
MEMO.
MEMO.
IMPOR T ANTE! ! Por favo r lea de talladame nte este ma nual de instr ucciones ante s de con ectar y ope rar este equi po. Recuerde que un mal uso de su aparato podría anul ar la garantía.
.
3 Indice Bienvenido ..... .............................................. 5 Características ............. .................... .................... ........ 5 Cómo desembalar l a notebook ....... .................... ........ 7 Registro de l a notebook .
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 4 Discos comp actos de recuperación de aplicaciones y sistem a .................. .................... ......... 4 2 Recu peración del si stema ............. .................... ......... 4 3 Resolución de pro blemas .
5 Bien v enido Felici taciones por la compra de la Notebook tod o en uno V AIO® de Sony . Sony ha comb inado tecnolo gía de punt a en audio, v í deo, i nformátic a y comunicac i ones c on el obje to de pr esentarle una c omputadora personal de vanguar dia.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 6 ❑ Características multimedia — D isfrute de los altavoces estéreo o use auriculares (no incluidos) para escuchar CD de audio y vídeo. ❑ Sistema operativo Windows®de Micr osoft® — Su sistema incluye la última versión del sistema o perativo W in dows® de Microsoft®.
Cómo des embalar l a noteboo k 7 Cómo desembalar la notebook Extraiga de la caja los elemento s de hardware siguien tes: * La unidad de disquete extr aíble se e ncuentra en el compar timento mul tifunción.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 8 ❑ Guía Intr oducción d e W indows® de Micr osoft® — Explica cómo utilizar las funcion es básicas d el último s istema operativo de W indows. ❑ Informació n sobre seguridad — Incluye notas sobr e uso y ofrece cons ejos de seguridad.
Regi stro de la not ebook 9 Registr o de la notebook Disfrute d e los beneficios del compromi so asumido por Sony de brindar un a asistencia al cliente de calidad registrando su notebook: ❑ Ser vici.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 10.
11 Configuración de la notebook V AIO Esta sec ción describe l o siguient e: ❑ Localización de contr oles y puertos ❑ Conexión a una fuente de alimentaci ón ❑ Inicio de la notebook ❑ Apag.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 12 Localización de contr oles y puer tos P ar te fr ontal 1 Pantalla LCD (pantalla de cristal líquido) 7 Indicado res de bater ía 1 y 2 2 Altavoces 8 Indica.
Locali zación de c ontrol es y puer tos 13 Izquier da 1 Conector de salida de TV 4 P uerto i.LINK® (IEEE1394) S400 * * i.LINK es un a marca com ercial de Sony que se utiliza ún icamente pa ra indicar que un producto contiene un cone ctor IEEE1 394.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 14 Derech a 1 Botones PPK 2 Botón de en cendido 3 Unidad óptica (Unidad combinada de CD-R W/DVD o unidad de DVD- ROM * ) * El tipo de unida d óptica varía según el modelo espe cífico que usted haya adqu irido.
Locali zación de c ontrol es y puer tos 15 P ar te posterio r 1 Puerto de módem 5 Puerto de monitor 2 Puertos USB 6 Puerto Eth ernet 3 Puerto serie 7 Puerto de entrada C C 4 Puerto de impresora Conect e única mente cabl es 10BAS E-T y 100B ASE-TX a l puerto Ethernet .
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 16 Pa r te i n f e r i o r 1 Palanca de liberación del co mpartimento multifunció n 2 Soportes de inclinación.
Cone xión a una fuente de ali mentació n 17 Conexi ón a una fuente de alimentaci ó n Puede utilizar como fuente de alimentación una toma de CA o un paquete de baterías recarg able. Uso del adaptad or de CA 1 Enchufe el cable co nectado al adaptador de CA en el puerto de en t rada de CC de l a not ebook.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 18 ❑ Desenchu fe la noteboo k de la toma de la par ed si no va a utilizar l a por un tiempo prolong ado. ❑ Es posibl e que el indi cador LED del ad aptador de CA quede encendi do hasta que se des enchufe el adapt ador de la notebook .
Cone xión a una fuente de ali mentació n 19 2 Inserte el paquete de baterías en el co mpartimento de baterías. 3 Presione la tapa del co mpartimento d e baterías hasta que se oiga un clic. Para car gar el p aquete d e batería s 1 Conecte el adaptado r de CA a la notebook .
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 20 Hay dos indicadore s de baterí a en la not ebook. Indicadores de baterías Indicado r de baterí a Descripción 1 Indica el estado del paq u ete de baterías s ituado en el compartimen to de baterías del lado izquierdo de la notebo ok.
Cone xión a una fuente de ali mentació n 21 Para extr aer el paquet e de bat erías 1 Abra la tapa del compartimento de baterías. 2 T ire del paquete de bat erías.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 22 ❑ Deje el paquete de baterías en la n o tebook cuando esté directamente conectada a la alimentación de CA.
Cone xión a una fuente de ali mentació n 23 ❑ No exponga el paqu ete de baterías a ningún ch oque mecánico. ❑ Si no va a utilizar la notebook durante u n período pr olongado, extraiga el paquete d e baterías par a evitar que se dañe.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 24 Inicio de la noteb ook 1 Deslice la palanca de bloqueo de la pantalla LCD en la dirección de la flecha y levant e la tapa. 2 Pulse el b otón de encendido situa do en la parte su perior d e la notebo ok hasta que se enciend a el indicador de encen dido (color v erde).
Inicio d e la n otebook 25 3 Si fuera necesario, ajus te los controles de br illo para la pantalla LCD de la siguien te manera: ❑ Para disminuir el brillo, pulse Fn+F5 y , a continuación, la tecla de flechas hacia abajo o h acia la izquierda.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 26 Apagado de la notebo ok 1 Haga clic en Inicio en la b arra de tareas de W indows®. 2 Haga clic en Apagar en la parte inferior del menú Inicio para mos trar el cuadro de diálo go Apagar el sis tema. 3 Seleccione Apagar .
Modos de ahor ro de energí a 27 Modos de aho rr o de ener gí a Cuando utilice una batería como fuente de alimentación p ara la notebook, puede recurrir a la función de adminis tración de ener gía para prolongar la duración de l a batería.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 28 P ara activ ar el modo Hibern ación Para activar el modo Hiber nación, pulse la combinación d e teclas Fn+F12, o pulse el botón de encend ido y suéltelo inmediatamente. P ara v olver al modo normal Para volver al mod o normal, en cienda la notebook pulsando el botón de encendido.
29 Ampliación de la memoria de su note book V AIO Es posibl e que más ade lante desee ins talar módulos d e memoria para ampliar l as funci ones de su no tebook. La cantida d de memoria con que contará s u notebook depender á del modelo qu e haya adquirido.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 30 Precauciones y pr ocedimientos Los procedimientos descritos a continuació n presupon en que el usuario es tá familiarizado con la termin ología general a.
Precaucio nes y pro cedimie ntos 31 Configuraci ón típica de ampl iación de memori a Para determinar la cantidad exacta de memoria pre instalada en su computadora, consulte el volant e de Especificaciones pro visto con la notebook.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 32 P ara e xtraer un mód ulo de memo ria 1 Apague la noteb ook y desconecte todo s los dispos itivos perif éricos, como la impresora.
P a ra e xtrae r un mó dulo d e memor ia 33 5 Extraiga el mó dulo de memoria. 6 V u elva a colo car la tapa del compartimento de m emoria. 7 Apriete el t ornillo de la tapa. Extracción d e l módu lo de memoria 2 Tire del módu lo de memoria en la dirección de la fle cha.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 34 Insta laci ón del mó dulo de mem oria. 1 Apague la noteb ook y desconecte todo s los dispos itivos perif éricos, como la impresora.
Instalaci ón del módulo de memoria. 35 7 Presione el módulo en su lugar has ta que se oiga un cli c. 8 V u elva a colo car la tapa del compartimento de m emoria. 9 Apriete el t ornillo de la tapa. Instalació n del módulo de memoria 1 Deslice el módulo de memoria en la ranura.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 36 Visualizaci ón de la cantidad de memoria 1 Reinic ie la notebook. 2 Haga clic en la barra de tareas de W indows®, seleccione Soporte y A yuda, y haga clic en "Sony No tebook Setup" ( C onfigu ración de la notebook de Sony).
37 Acerca del softw are incluido en la notebook La noteboo k V AIO® está pr eparada para ayudarl e a tr abajar , jugar , apr ender y comuni carse en cuanto u sted la en ciende.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 38 Descripción general del software Dependiend o de la conf iguración q ue haya comprad o, es posib le que en su computadora n o estén instaladas toda s las aplicaciones de software que se mencionan a con tinuación.
Descripció n gener al del softw are 39 DVgate™ Sony Electr onics Inc. Conecte una grabado ra de vídeo digital al conector i.LINK® * y gr abe sus propios clips de vídeo e imágenes fijas. Puede editar clips de su vídeo, añ adir otros y combinar clips en nuevos segm entos de película.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 40 PictureGear™ Sony Electr onics Inc. Este software de gestión de imág enes muestra imágenes almacenad as en el disco duro, de u na cámara fija digital de Sony o de una cámara Sony Mavica®.
Descripció n gener al del softw are 41 SonicStag e Sony Electr onics Inc. Esta nueva aplicació n agrega una gran can tidad de funciones n u evas a su predecesora , OpenMG™ Jukebox.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 42 Discos compactos de recuperación de aplicaciones y sistema Su computadora cuenta con los siguientes discos compactos de recuperación de aplicaciones, contr oladores y sistema.
Recupe ración del sistema 43 Recuperación del si stema En las secciones siguientes se describe cómo utilizar las utilidad es Application Recovery (Recuperació n de aplicaciones) y System Recovery (Recuperación del sistema).
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 44 3 Cuando aparezca el men ú Application Recovery (Recuperación de aplicaciones), seleccione el icono co rrespondiente a la aplicación que desea restaurar y , a continuación, s iga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar el p roceso de recuperación.
Recupe ración del sistema 45 La utilidad System R ecovery (Recuperación del si stema) l levará a cabo la función de restauración comp leta con formato. Es ta función formatea el dis co duro y , posteriormente, recupera todo el software original.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 46 5 Compruebe que es té seleccionada la opción “Y es” (Sí) y , a continuación, pulse la tecla Intro (Entrar ). 6 Pulse las teclas de flechas para s eleccionar “Exit” (Save Ch anges) (Salir y guardar cambio s) y , a continuación, pulse la tecla I ntro (Entrar).
47 Resolución de prob lemas Esta sec ción describe có mo r esolver pr oblemas comunes que pueden pr esentarse cuando utilice l a notebook . Muchos pr oblemas tienen soluci ones sencillas, así que .
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 48 Resolución de p r oblemas d e la notebook La notebook no arranca. ❑ Compruebe que la notebook esté enchufada a una fuente d e alimentación y que esté encend ida. Comprueb e que el indicador de encen dido del panel frontal de la noteb ook indique que está con ectada la alimentación.
Res oluci ón de pr oblemas de la no tebo ok 49 4 Pulse par a seleccionar Exit (Salir), luego pulse para seleccionar Get Default V alues (Obtener valor es predeterminados) . Aparecerá el mensaje “Load defaul t configu ration now?” ( ¿Cargar config uración predet erminada ahora?).
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 50 7 Pulse las teclas de flechas para s eleccionar “Get Default V alues” (Obtener valores pred eterminados) y , a continuación, pulse Intro. Aparecerá el mensaje “Load d efault configuration now?” (¿Car gar configuración pred eterminada ahora?).
Res oluci ón de pr oblemas de la no tebo ok 51 ❑ Si la no tebook d eja de respo nder mientras está repr oduciendo un CD o un DVD, detenga el CD/DVD y reinicie la notebook pulsando Ctrl+Alt+Su pr en forma sim ultánea, y luego Apagar en la ventana Seguridad d e W indows.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 52 Resolución de p r oblemas d e la pantalla LCD La pantalla LCD está en bla nco. ❑ Compruebe que la notebook esté enchufada a una fuente d e alimentación y que esté encen dida. ❑ Compruebe que el indicador de encend ido de la noteboo k esté encen dido.
Reso lución de proble mas de la pantalla LCD 53 No puedo cambiar la pantalla LCD al tele visor y vice versa. 1 Asegúrese de que el televisor esté conectado, config urado y enchufado a una fuente de alimentación antes de encender la comp utadora.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 54 Resolución de p r oblemas del m ouse y del panel táctil El mouse no f unciona. ❑ Si está utilizando un mous e externo PS/2®, compruebe qu e se encuentre enchufado en el puerto de mou se.
Resoluc ión d e prob lemas del mouse y del panel tá ctil 55 El punter o no se mue ve cuando uso el panel táctil o el mouse. ❑ Es necesari o reinicia r la comput adora. Siga los pasos sigui entes: 1 Pulse la tecla W indows. 2 Pulse la tecla U para seleccionar Apa g ar equipo, y es pere al men os cuatro segu ndos.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 56 Resolución de pr oblemas de unidades, tarjetas de PC y dispositiv os periféricos La unidad de disquete no puede escribir en un disquete ❑ V erifique que la unidad lectora de disquetes esté correctamente insertada en el compartimento multifunción.
Resoluci ón de prob lemas de unida des, t arjetas de PC y disposi tiv os periféricos 57 ❑ Si aparece una advertencia de código de región cuando intenta utilizar la unidad óptica, pued e ser que el DVD que está inten tando reprodu ci r sea incompatible con esa u nidad.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 58 La tarjeta de PC no funciona ❑ Compruebe que la t arjeta de PC esté ins talada correctamente. ❑ Asegúre se de que la t arjeta de PC es compatibl e con W indows® d e Microsof t®.
Resoluc ión de prob lemas de softw are 59 Resolución de problemas de software El pr ograma de software deja de responder o se bloq uea. Póngase en contacto co n el editor del software o el proveedo r oficial para solicitar asistencia técni ca. Consulte “Información de soporte de software” en la página 6 7 si desea más i nformación.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 60 El tiempo d e inicio de mi computadora parece ser más lar go después de que instalé A OL. ¿Qué puedo hacer? En algunas compu tadoras, el instalar America Online® (AOL) puede aumentar el tiempo de inicio po r hasta un minuto.
Resolu ción d e prob lemas del módem 61 Resolución de problemas del módem El módem no fun ciona. ❑ Compruebe que el cable de telefonía esté enchufado en el conector . Si desea más información, co nsulte "Conexión de un a línea telefónica".
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 62 Resolución de p r oblemas d e sonido Los alta voces no pr oducen sonido. ❑ Si los altavoces incorpo rados están desconectados, pulse Fn+F3 para encenderlos.
Resol ución de pr oblemas de la im pres ora 63 Resolución de problemas de la impresora No se puede i mprimir . La confi guración p redeterminada del modo del puerto de i mpresora sirve para la mayoría de las impres oras. Si no puede imp rimir , intente cambiar el modo del puerto de impresora.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 64.
65 Cómo obtener a yuda Sony le b rinda varias opci ones de sop orte para dar r espuesta a las pr eguntas que p uedan sur girle en r elación con su no tebook V AIO®.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 66 Opciones de soporte 1 Guía d el usuario de l a Not ebook V AIO® e Intr oducció n rápida a la Notebook V AIO® La Guía en l ínea del us uario de la Not.
Inf or mació n de sopo r te de so ftwar e 67 Inf o rmación de sop or te de software Adobe Acrobat® Reader™, Photo shop® Elements, Premier e (Adobe Systems Inc.) Apple QuickTime™ (Apple Computer , Inc.) Norton AntiV irus™ (Symantec Corporation) RealJuke box, Real Player (Real Networks , Inc.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 68.
69 Inde x A Adaptador de CA 17 adaptador de CA 12 ajuste brillo 25 altavoces resolu ción de pr oblemas 62 ampliación memoria 29 ayuda cómo obtener 65 B botone s Start (W indows) 26 brillo ajuste 25.
Notebo ok V AIO® Introduc ción rápida 70 F fuente de alimentación 17 fuentes de alimentación 18 conexión 17 H hardware reso lución de prob lema s 56 soporte en línea 66 I impresora reso lució.
Inde x 71 R ranura de ventila ci ón 15 ratón resolu ción de pr oblemas 54 recar ga de paque t es de bat erías 19 resolu ción de pr oblemas gene ral 47 impresora 63 inicio 26 módem 61 notebo ok 4.
© 2001 Sony Electronic s Inc. Reservados todos los derech os. A menos que se tenga un pe rmiso previo por escrito , está prohibi do reproduci r , trad ucir o redu cir a ningún form ato que pue da ser leído por un a máqui na, parc ial o t otalme nte, este man ual y el softw are de scrito en es te docu mento .
Sony Corporation — 46 — 9-872-288-01 PCG-FX777/FX877 (AM) This manual and the constituent data ma y not be replicated, copied nor reprinted in whole or in par t without prior wr itten authorization of Sony Corporation.
Revision Histor y Suffix Ver. Date Contents QM No. -01 Ver. 1 2001.10.22 First Edition < Remarks > [Confidential] PCG-FX777/FX877(L).
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sony PCG-FX877 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sony PCG-FX877 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sony PCG-FX877 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sony PCG-FX877 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sony PCG-FX877, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sony PCG-FX877.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sony PCG-FX877. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sony PCG-FX877 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.