Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto NV-U71T del fabbricante Sony
Vai alla pagina of 56
If you have any questions/problems: En cas de questions/problèmes : PRODUCT REGISTRA TION / ENREGISTREMENT DU PRODUIT Follo wing registration enables Son y to send you periodic mailings about software , firmware updates and other impor tant product information.
2 On trademarks • Micro soft and W indo ws are regi ster ed trad emarks of M icrosoft Co rporation. • All oth er tr ademarks are trademar ks of their re spe ct ive ow ner s.
3 T able of Contents Warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Location of con trols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Turning the u nit on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Performing initial setu p .
4 Wa r ni ng PLEASE READ THIS MANUAL AND T HE SUPPLIED REA D THIS FIRST (INST ALL A TIO N MANU AL) COMPLETEL Y BEFORE INST ALLING OR OPERA TING YOUR PERSON AL NA VIG A TION SYSTEM. IMPR OPER INST ALLA TION OR USE OF THIS DEVICE MA Y CA USE ACCIDENT , INJUR Y OR DEA T H.
5 As GPS informat ion is obtained using sig nal from satelli tes, it may be im possible or dif fi cult to o btain the in forma tion in the fol lowing lo cation s: • Tunnel or undergroun d • Unde r.
6 T ur ning the unit on When using for th e first ti me, switch on the main power by slidi ng th e POWER swit ch to the O N positio n. Thereafter , you can tu rn the unit on/off by pressi ng ? / 1 on the top r ight of the unit. T o turn the unit off Press ? / 1 .
7 Basic Operations Commo n proc edur es to oper ate t he sys tem ar e explained. Gener al operatio ns can be p erformed on the touch sc reen. T ou ch the disp layed icon s with your fin ger ge ntly . Note Do not pre ss the display with excessive f orce, or use any shar p ar ticle, such as a pen, etc.
8 Gesture Command operation In map d isplays ( except in map scrollin g mode), by assigning a s creen f inger str oke such as li n e, etc ., freq uentl y-use d operati ons can be performe d easily . This is call ed Gesture Command operation. * For details o n Quick Links, s ee page 10 a nd 12.
9 Route Searching The s ystem search es for routes a utomat icall y after setting th e destinati on. Befor e sta rtin g, che ck that GPS signa ls ar e sufficient fo r navigation (p age 6). Setting the destination and starting guidance The proc edure fo r search ing for the route and starti ng route gui dance is expl ained.
10 Setting the destination in o t her ways Y ou can also set th e destina tion and search for routes by the follo wing methods. From the top menu, sele ct the ite ms in the following or der , then “Ca lculate Route” (if necessa ry). Fo r details, see the supplied PDF manual.
11 Straight -ahea d driving (in othe r cases) Approaching an intersec tion Approaching a n intersec tion (closer ) A Current ti me/GPS status/ Battery cond ition/ TMC status For det ails, see the supplied PDF manual.
12 Map scrolling mode Y ou can switch to map scroll ing mode from map dis play b y touchi ng , whet her duri ng rout e guidanc e or not. In map scrol ling mode, the cross hair is display ed on the m ap, and you ca n drag th e screen to scroll the m ap.
13 Using the Supplied Software The maj or function s of the s oftware on the supp lied CD- R OM are intro duced bel ow . If you in sert the CD -R OM into your co mputer, the scre en appear s automatical ly .
14 Additional Information Precautions If yo ur car has be en park ed in di rect sunl ight, allow the uni t to cool off befor e operatin g it. Moisture condensation On a rain y da y or in a v e ry damp area, moist ure conde nsation ma y occur i nside the display o f the unit.
15 Notes • If the suct ion cup leav es a trac e on the win dshield, wipe with water . • The das hboard m a y leave an impre ssion on the surface of the s uction cup, howe ver , it doe s not affect the a ttachment s trength.
16 Notes on the lith ium-ion b atter y • K eep the batter y out of the reach of childr en. • Do not hold the batter y with metallic tweezers, otherwi se a shor t-circui t ma y occu r .
17 Resetting the unit If t he naviga tion sof tware f reezes, try re setting the unit. Switch of f the main po wer by sliding the PO WER switch to the OFF position, then switch on aga in after appr oximat ely 10 secon ds. Note After you switch off the main power , it may take time to receive GPS si gnals when s witching on again.
2 La garantie ne couvre ni la per te, ni la détérioration d es données Sony n’offre aucune ga rantie cont re la perte ou la détériora tion des don nées.
3 T able des matières Avertisse ment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Emplacement des commandes . . . . . . . . . . . . . . 6 Mise sous tension de l ’appareil . . . . . . . . . . . . . 6 Réglage initia l . . . . . . . . . . . .
4 Avertissement LISEZ CE MANUEL ET LE MANUEL READ THIS FIRST (MANUEL D’INST A LLA TION) FOURNIS DANS LEUR INTÉGRALITÉ A V ANT D’INST ALLER OU D’UTILISER VO TRE SYSTÈME DE N A VI GA TION PERSONNEL. UNE INST ALLA TION OU UNE UTILISA T ION INCORR ECTE DE CE T APP AREIL PEUT ENTRAÎNER UN A CCIDENT , DES BLESSURES OU LA MOR T .
5 À propos du GPS Les sate llites GPS (Global Po sitioning System) émetten t continuell ement de s signaux de po sition en tout po int de la te rre. Grâ ce à une antenn e GPS qui reç oit ces signaux , les ut ilisa teurs peuv ent être informés de leur position (latitude , longitude et altitude).
6 Emplacement des commandes Reporte z-vous aux pa ges indiq uées pour obt enir plus d ’informa tions. a T o uche V OICE/POSITION 8, 10 En c ours de ra diog uida ge : Pour écouter le guidage vocal sui v ant. Dans l’écr an de menu : Pour af ficher la carte .
7 Réglage initial V ou s pouvez configur er les élém ents suivants au niveau de l’assi stant de co nfiguration de démarr age. – Langue de l’aff ichag e à l’écran et du radi oguida ge –.
8 Opérations de base Les procé dures de bas e permett ant d’utilis er le systèm e sont expliquée s dans cett e sectio n. Les op érati ons géné rales pe uven t être ef fectu ées à partir de l’écran tactile. T ouchez douce ment les icônes af fichées a vec le doigt.
9 Opération Gesture Command (Commandes par mouvement du doigt) Sur la ca rte (sau f en mode de défilement de la carte) , en form ant par exempl e une ligne avec le doigt s ur l’écra n, v ous pouvez facilem ent exécuter les opérat ions les plus courant es.
10 Recherche d’un itinéraire Dès que la destinati on est défin ie, le système recherch e automatiqu ement des iti néraires . A va nt de comm encer, vérifiez que le s signaux GPS son t suff isant s pour perm ettre la naviga tion (page 7) .
11 Pour plu s de détails sur les opér ations en mode de déf ilement de la cart e, report ez-vo us à la section « Mode de déf ilement d e la carte » à la page 13. Définition de la destination par d’autres moyens V ou s pouvez égalem ent définir la destinati on et recherc her des i tinéraire s en utili sant les méthodes su iv antes.
12 Écrans de radioguidage Lorsqu’un iti néraire a été calculé, le guida ge visuel vous permet de navig uer vers la destinat ion, avec le radiog uidage. Informations sur le menu outils de la carte 1 Pour vi sualiser de s informat ions TMC détaillées.
13 À l’appr oche d’ une inters ection (p lus prè s) A Heure/État GPS/État de la batterie/Éta t TMC Pour plus de dé tail s, c onsul tez le ma nuel au format P DF four ni.
14 Réglages du système V ous po uvez configurer d i vers param ètres du système et de la mémoire. Dans le me nu principal, sélectionn ez « Plus.. . » c « Configura tions » c la catég orie de vo tre choix c l’élém ent de votre ch oix ci-dess ous pour effectuer c haque ré glage.
15 Utilisation du logiciel fourni Les fonc tions p rincipales du logic iel sur le CD-ROM fourni so nt présent ées ci-dess ous. Si vous introdui sez le CD-ROM dans votre ordina teur , l’éc ran appa raît autom atiquem ent. Sui ve z les instru ction s af fich ées à l’écran .
16 Informations complémentaires Précautions Si votre véh icule est res té station né en plein sole il, la issez refro idir l’ap pareil avant de l’util iser . Condensation Par temps de p luie ou da ns des régi ons très humid es, de la con densatio n peut se for mer à l’inté rieur de l’ écran de l’ appareil .
17 A ver tisseme nt • Ne lavez jama is la vento use avan t de la détacher d u support, ceci r isquerait d’en dommage r le suppor t. • N’utilisez ja mais de solu tion à base de déter gent. Netto yez uniquement à l ’eau. • V eille z à bi en sé cher la ven tous e a va nt de la remet tre en place.
18 5 Reti rez la b atteri e. 6 Isolez la bo rne du conne cteur en l’enroulant dans u n ruban a dhésif. Remarques su r la batterie ion lithiu m • Mainte nez la batte rie hor s de por tée des enfants. • Ne tene z pas la bat terie avec des pince s métalliques, car cela pe ut entraîner un cour t-circuit.
19 Acce ssoi res en o ptio n Antenne GPS ex terne : VCA-41 Kit de support avec fonction TMC po ur la voiture : NV A-CU4T La concep tion et le s caractéristi ques technique s sont sujettes à m odifications sans préavis.
20 Réinitialisation de l’a ppareil Si le log iciel de navigation est b loqué, es sayez de réiniti aliser l’appa reil. Coupez l’alimentatio n principale en faisant glisse r l’interrupte ur POWER à la positio n OFF , puis reme ttez l’appa reil sous te nsion aprè s en viron 10 seconde s.
.
2 No se ofrece ninguna ga rantía por la pér dida de datos o l os da ños causados en los mismos Sony no ofrece ning una garantía por los dat os per didos o daña dos.
3 T abla de c ontenido Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ubicación de los controles. . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Encendido de la u nidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Configuración i nicial . . . .
4 Advertencia LEA COMPLET AMENTE ESTE MANU AL Y EL DOCUMENTO READ THIS FIRST (MANU AL DE INST ALACIÓN) SUMINISTRADO ANTES DE INST ALAR O UTILIZAR EL SISTEMA DE N A VEGACIÓN PERSON AL. LA INST ALACIÓN O UTILIZA CIÓN INC ORRECT A DEL DISPOSITIVO PUEDE PRO VOCAR A CCIDENTES, LESIONES O LA MUER TE.
5 GPS Los satélite s GPS (Global Positioning System, Sis tema d e posi cionamie nto globa l) e miten s eña les constant emente para determinar una ubicación determ inada en la tierra . Cuando un a antena GPS recibe e stas señales, los usuarios recib en info rmación ac erca de su ubicac ión (la titud, longitu d y alti tud).
6 Ubicación de los controles Consult e las pági nas indicada s para obt ener info rmaci ón deta llada. a Botón V OICE/POSITION 8, 10 Durant e las instru cciones de ruta: Permite e scuchar la si g uient e instrucci ón de voz . En la pantal la de menú: Permite mo strar el mapa .
7 Notas • No des active la aliment ación pr incipal excepto en caso de que no va ya a utilizar la unidad durante más de 3 me ses. • Si desacti va la alimentació n principal, es posible que se dem ore en reci bir señ ales GPS al v olv er a activarla.
8 Operaciones básicas En este ap artado se expl ican los p rocedim ientos habi tual es de funci onami ento del s istem a. Las opera ciones generales pueden efec tuarse en la pa ntall a tácti l. T oque l os ícono s que apar ecen suavemente con el dedo.
9 Función Gesture Command (Operaciones gestuales) En las pantalla s de m apa (excep to en el modo de despla zamient o del mapa ), puede ej ecutar fácilment e las operaci ones que realiz a con más frecue ncia medi ante la asig nación de un trazo con el de do en la panta lla como, por ejemplo , una lín ea, etc.
10 Búsqueda de rutas El sistema b usca las rutas automátic amente desp ués de indi car el dest ino. Antes de e mpezar, compr uebe que se re ciben suficiente s señale s GPS pa ra la navegación (págin a 7).
11 P ara ajustar con pr ecisión el punto de destino Es posi ble pasar de la pant alla de conf irma ción de di recc ión al mo do de despla zamie nto del mapa y a justar con pr ecisión el pu nto de dest ino. 1 T o que par a cambia r al modo de desplazami ento del mapa.
12 Pantallas de instrucciones Una v ez calc ulada l a ruta, la s instr uccion es visual es y de audio le guían al de stino. Información del menú de herramientas del mapa 1 Permite vi sualizar información detallada de TMC.* 1 2 Permite aj ustar el v olumen.
13 Proxi mida d de u na inte rsec ción ( más ce rca) A Hora actual/e stado del GPS/estad o de la bater ía/estado TMC Para ob tener m ás info rmaci ón, con sulte el manual PDF su ministrado.
14 Modo de desplazamient o del mapa Pa ra cambiar a l modo de desp lazamiento del mapa desde la pant alla de mapa, toque , ta nto si est á recibie ndo inst rucciones de ruta como si no. En el mod o de desplaz amiento de l mapa, se mues tra e l ret ícul o en el mapa y es p osibl e arrastra r la pan talla para des plazar el ma pa.
15 Utilización del software suministrado A cont inuación , se presenta n las funcion es principa les del softwar e que se incluye en el CD-R OM suministrado. Al inser tar el C D-ROM en la comp utado ra, la pantal la aparec e automáti camente . Siga las instru cciones de la pantalla .
16 Información complementaria Precauciones Si estacion a el automóvil bajo la luz directa del sol , deje qu e la unidad se enfr íe antes de usarla . Condensación de hum edad En días llu viosos o en zo nas mu y húmedas, es posi ble q ue se c onden se hum edad en el i nterior la pantalla de la unidad.
17 Notas • Si la v entos a deja una marca en el parabri sas, frótel a con un paño humedecid o con agu a. • Es posible que el tablero deje una m arca en la superfici e de la ventosa.
18 Notas sobre la b atería de i ones de litio • Mantenga la batería fuera del a lcance d e los niños. • No sujete la batería con pinzas metálicas, ya que podría p roducirse u n cort ocircuito.
19 No se puede car gar la batería incor porada. t Comprueb e si el inter ruptor P OWE R situad o en la parte in ferior de recha de l a unidad está ajus tado en la posición ON. t Si se está utili zando el adaptado r de alimenta ción de ca, de sconé ctelo del to macorr iente y , a continuac ión, vuelva a conectarlo.
20 Restauración de la unidad Si el softw are de na ve gación se bloq uea, pr uebe a reini ciar la unidad. Des lice e l inte rrup tor PO WE R has ta la posi ción OFF para a pagar la alime ntación prin cipal y , a contin uación, vu elva a encenderl a despu és de aproxi madame nte 10 segundos .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sony NV-U71T è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sony NV-U71T - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sony NV-U71T imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sony NV-U71T ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sony NV-U71T, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sony NV-U71T.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sony NV-U71T. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sony NV-U71T insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.