Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto K205 del fabbricante Sony Ericsson
Vai alla pagina of 39
K205 This is the Internet version of the User' s guide. © Print only for private use..
1 Contents Set up your pho ne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Phone overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Key functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Phone language . . .
2 Sony Ericsson K205a GSM 850/1900 This Us er guid e is publ ished by Sony Ericsson Mo bile Communications AB or its local affiliated company, without any warranty.
3 The Liquid Ide ntity logo is a tr ademark or re gistered tra demark of Sony Ericsson Mobile Com municatio ns AB. Sony is a trademark or registered trademark of Son y Corporation. Ericsso n is a trademark or registered trade mark of Te lefonaktiebolaget LM Ericsson.
4 Set up your phone Insert the SIM card and b attery 1 Gently pull the batte ry cover away fro m the phone. 2 Insert the SIM card. Make sure the SIM card is placed under the s ilver holder s and that th e contacts o f the SIM card face downwards.
5 Charge the battery 1 Connect the battery charger to th e phone. It takes approximately 2. 5 hours to fully charge th e battery. Press a key to view the screen. 2 Remove the ba ttery charger by tilting it u pwards. The time and date are reset when you remove the battery.
6 Turn on the phone 1 Press and hold down until the screen lights up. 2 Enter your PIN (Perso nal Identification Num ber) code if requested and select OK . Each digit appears as *. Press the right s election key to correct mist akes. If the screen turns dark, press any key to illuminate the screen.
7 Phone overview 1 Infrared port 6 Keylock 2 Strength of GSM n etwork (Five bars mean full network coverage) 7 Headset and battery charger connector 3,9 Function of selection key 8 Battery status (a g.
8 Key functions To go to the main menu To navigate the menus To use the selection keys • Press to select the options shown immediately above these k eys on the screen. To go back one level or end a function • Press the right selection key to go back one level in the menus.
9 • Press to set the ring volume. • Press to go to your contacts. To set th e rington e to silen t • From standby pr ess and select Silent . To lock or unlock the keypad Icons These icons appear on th e screen to show sta tus and new events.
10 * Some items may be operato r-, network- and subscription-depe ndent. Phone language To change the phone langu age • From standby select Menu } Settings } Language and select a language. Entering letters and characters You can enter lett ers and charact ers using either the Multitap or the T9™ Text Input met hod.
11 To enter letters using multitap text input 1 Press – repeatedly until the desired lette r appears. 2 When a wo rd is finished , press to add a space. To enter letters using T9 Text Input 1 Press each ke y only once, even if the le tter you want is not the first letter on the key.
12 To make an emergency call • Enter, for ex ample, 112 an d press . Pr ess the right selection key to correct mistakes . To chec k your missed calls 1 When Miss ed calls: is displayed, select Details to d isplay the missed ca lls. 2 To call a num ber, scroll to the number and pre ss .
13 Diverting calls If you can not answer in coming calls , you can divert them to another number, for ex ample, your answ ering service. To activate a call divert 1 From standby select Menu } C alls } Call settings } Divert all calls . 2 Scroll to one of the divert options and select Ac tivate .
14 To call a cont act 1 From standby press . 2 Scroll to the contac t and press . Contact options When a contact is selected you can use Options , for example, to delete it. Text messages Text messages can be sent to a mobile phone number or to a contact.
15 Text message options When a text message is displayed you can use Options , for example, to de lete it. Picture mess ages Picture messages are used in a similar way as text messages but can also contain picture s or camera pictures. If se ttings are not in your phone % 22 Why can’t I use Int ernet or picture messages? .
16 To save a picture • When you hav e taken a pictur e, select Sa ve . The picture is saved in Camera } Camera pics . To delete a picture 1 When you have taken a picture, sele ct Delete . 2 Delete picture? appears. S elect Yes . Picture options When you view a saved pictu re you can use Optio ns , for example, to de lete or send it.
17 To connect two devices To transfer items using infrared 1 Select an ite m to transfer. 2 Select Options } Se nd via IR . Internet If settings are no t in your phone % 22 Why can’t I us e Internet or picture messages? . To select an Internet profile 1 From standby select Menu } Extras } Internet } Internet profile .
18 To stop browsing • When you browse, select Back unt il you exit the Internet. Internet options When you browse you can select Options , for ex ample, to create bookmark s. Sounds & Alerts Your phone comes with a nu mber of standard a nd polyphonic melodies which can be u sed as ringtones.
19 To turn an alarm off when it sounds • Select Stop or Snooze to snooze for 9 minutes. Snooz e is automatically tu rned on if you do not press any key. To disable an alarm • From standby select Menu } Extras } Alarm clock } Alarm off . Settings To select a wallpaper 1 From standby select Menu } Settings } Wallpaper and select an option.
20 To reset the settings you have made in the phone 1 From standby select Menu } Settings } Advanced } Master re set . 2 Select an option. If yo u do not want to reset user data such as contacts, messages, pictu res and sounds, select Reset settings .
21 Troubleshooting Some p roble ms req uire that y o u call your service provider, but most of the problems you can easily correc t yourself. Remove the SIM card before handing your phone in for repair. Why do I have problems with memory capacity a nd speed? You need t o restart yo ur phone from t ime to time.
22 Why can’t I use SMS/text m essages? The number to your service centre is not saved on your SIM card. You must specify the numb er yourself. If you cannot find your service centre number, please contact your service provider. 1 From standby select Menu } Messaging } Settings } Text message } Service centre .
23 To turn the phone lock code on or off 1 From standby select Menu } Settings } Advanced } Security } Phone loc k } Protection . 2 Select an option. 3 Enter the p hone lock code a nd select OK . What do the error messa ges mean? PIN blocked You have entered the wrong PIN code thr ee times.
24 Emergency calls only You are having problems accessing your own network. You can only make emergency calls from this location. • Try moving to another loca tion. Important information Sony Ericsson Consumer Web site On www.sonyericsson.com/support there is a support section where help and tips are only a few clicks away.
25 Support Argentin a 800-333-742 7 questions.AR@support.sonyericsson.com Australia 1-30 0650-600 questions.AU@suppo rt .sonyericsson.com Belgique /België 02-7451 611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brasil 4001 -04444 questions.BR@su pport .sonyericsson.
26 India/ 3901 1111 questions.IN@suppo rt .sonyericsson.com Indonesia 021-27 01388 questions.ID@support.sonyericsson.com Ireland 1850 545 88 8 questions.IE@suppo rt .sonyericsson.com Italia 06 4889520 6 questions.IT@support.sonyericsson.com Lietuva 8 70055030 questions.
27 Россия 8 (495 ) 787 0986 questions.RU@support .sonyericsson.com Schweiz/Suisse/Svizzera 0848 82 4 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Singapore 6 7440733 questions.SG@support .sonyericsson.com Sloven sko 02-54 43 6443 questions.SK@support.
28 Guidelines for Safe a nd Efficient Use Please re ad this informatio n before usin g your mobile pho ne. These instructions are intended for your safety.
29 CHILDREN KEEP OUT OF CHILDRENS REACH. DO NOT ALLOW CHILDREN TO PLAY WITH YOUR MOBILE PHONE OR ITS ACCESSORIES. THEY COULD HURT THEMSELVES OR OTHERS, OR COULD ACCIDENTALLY DAMAGE THE MOBILE PHONE OR ACCESSORY. YOUR MOBILE PHONE OR ITS ACCESSORY MAY CONTA IN SMALL PARTS THAT COULD BECOME DETACHED AND CREATE A CHOKING HAZARD.
30 Personal medica l devices Mobile phone s may affect the operatio n o f pacemakers and othe r implanted equipment. Please avoid placing the mobile phone over the pacemaker, e.g. in your breast pocket. When using the mobil e phone, use it at the ear on the opposite side of the body to the pacemaker.
31 Efficient use Hold your mobile phone as you would any other phone. Do not cover the top of the phone when it is in use, as this affects call quality and may cause the phone to operate at a higher powe r level than needed, thus shortening talk and standby times.
32 in the vicinity of the phone or when used with the original Sony Ericsson accessory intended for th is phone and wo rn on the body. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.
33 Protection of pe rsonal information To safeguard you r privacy and prevent informati on being accessible to a third party, you s hould erase all personal data befo re selling or d isposing of t he product. To delete personal data, pe rform a master reset.
34 You are granted this license for a term of the useful life of this Devic e. You can terminate t his license by transferring all your righ ts to the Device on which you have received the Software to a third party i n writing.
35 Sony Ericsson and its service partners reser ve the right to charge a handling fee if a returned Product is found not to be under warranty according to the conditions below. Please note that some of your personal settings, dow nloads and other information may be lost when your Sony Eri csson Product is repaired or replaced.
36 Minor variations in display brightness and colour may occur between the phones . There may be tiny bright or dark dots o n the display. These are called defective pixels and oc cu r when individual dots have malfunctioned an d can not be adjusted. Two defec tive pixels are deemed acceptable.
37 *GEOGRAPHICAL SCOPE OF THE WARR ANTY If you have purchased your Product in a country member of the European Economic Ar ea (EEA) or in Swit zerland or the Republic of Tur key, and such Product was .
38 Index A alarms 18 answer a call 11 answering service 13 B battery 4, 29 C camera 15 D display light 8 diverting calls 13 G GSM frequencies 2 I icons 9 important information 24 K keypad lock 9, 20 L.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sony Ericsson K205 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sony Ericsson K205 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sony Ericsson K205 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sony Ericsson K205 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sony Ericsson K205, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sony Ericsson K205.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sony Ericsson K205. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sony Ericsson K205 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.