Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Cybershot DSC-T99P del fabbricante Sony
Vai alla pagina of 100
GB RU UA © 2010 Sony Corporation 4-199-739- 41 (1) DSC-T99/T99D GB Digital Still Camera/Instruction M anual RU Цифровой фотоаппарат/ Инструкция по эксплуатац.
GB 2 Owner’s Recor d The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product.
GB 3 GB • Do not expose to high temperature above 60°C (140° F) such as in direct sunlight or in a car parked in the sun. • Do not incinerate or dispose of in fire.
GB 4 UL is an internationally recognized safety organization. The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669) The number below is for the FCC related matters only.
GB 5 GB [ Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
GB 6 [ Disposal of Old Electrical & Electronic Equi pment (Applicable in the European Union and other Europea n countries with separate collec tion systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
GB 7 GB Table of contents Gettin g started Refer t o “Cyber-s hot Handbook ” (PDF) on supplied CD-R OM ... ..... ......... ..... ......... ..... ......... ..... ......... ..... ......... ..... ....... 8 Check ing the accessor ies suppl ied... ....
GB 8 Checking the ac cessories supplied • Batte ry charger B C-CSN/BC-CSNB (1 ) • Power cord (m ains lead) (not suppl ied in the USA and Canada ) (1) • Rechar geable bat tery pack NP-BN1 (1) •.
GB 9 GB Functions built in to this camera This ma nual descr ibes each of the functio ns of Trans ferJet-c ompat ible/ incompa tible d evices. To che ck if yo ur camer a supports the Tr ansferJe t functio n, check for the following ma rk on the bottom of the camera.
GB 10 Notes on the LCD screen • The LCD sc reen is manufacture d using extremely high-preci sion tec hnology so over 99.99% o f the pixe ls are oper ational for effect ive use. Ho wever, some tin y black a nd/or brigh t dots (white, re d, blue or g reen) m ay appear on the LCD screen .
GB 11 GB Identifying parts A Zoo m (W/T) l ever B S hutter bu tton C M icrophone D ON/ OFF (Power) button/ Power la mp E Flash F S elf-tim er lam p/Smi le Shutte r lamp/AF illumina tor G Le ns H Le ns.
GB 12 Battery charging a nd the number o f images /time that can be recorded 1 Insert the battery pack into the battery charger. • You can charg e the battery eve n when it is partially charge d. 2 Connect the battery charger to the wall outlet (wall socket).
GB 13 GB x Cha rgin g ti me • The table above shows the time r equired to charg e a fully de pleted battery p ack at a temperature of 25°C (77° F). Charging may take l onger depending on condit ions of use and circumstances. • Connect t he battery charger to the nearest wall outlet (wall socket).
GB 14 • The number of still images that can be recorded is based on the CIPA standard , and is for shooting und er the followin g conditions. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [LCD Brightness ] is set to [Norma l]. – Shooting once every 30 s econds.
GB 15 GB Inserting the battery pack /a memory card (sold separately) 1 Open the cover. 2 Insert a memory card (sold separately). With th e notched co rner faci ng as illu strated, insert the me mory card until it cli cks into pl ace. 3 Insert the battery pack.
GB 16 x Memory card that you can use The foll owing memor y cards are co mpatible wit h this camera : “Memor y Stick PRO Duo” media, “M emory Stick PRO-HG Duo ” media, “Memory S tick Duo” m edia, SD memory car d, SDH C memor y card an d SDXC me mory ca rd.
GB 17 GB x When there is no memo ry card inser ted Images are stored in the camera’ s internal memory (appro ximately 32 MB) . To copy images from the inter nal memor y to a memory card, i nsert a memory card in the cam era, then touc h t (Settings) t (Memory Card Tool) t [Copy].
GB 18 Setting the date and time/display color x Superimposing the date on th e images The camera doe s not have a feature f or superimp osing dates on image s. By using “PMB” in th e CD-ROM (su pplied), you can print or save image s with the da te.
GB 19 GB Shooting still images 1 Lower the lens cover. 2 Hold the camera steady as illustrat ed. • Slid e the zoom ( W/T) le ver to the T side to zoom. Slide to th e W side to return . 3 Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focu s, a beep sounds a nd the z indi cator light s.
GB 20 Shooting movies 1 Lower the lens cover, then touch (REC Mode) t (Movie Mode). 2 Press the shutter button to start recording. 3 Press the shutter button again to stop recording.
GB 21 GB Viewing images x Deleting an im age Touch (Delete) t [This Image]. x Returning to shooting images Touch on the LC D screen. • You can a lso return to sho oting mode by pressing t he shutter b utton halfwa y down. x Turning off the c amera Close th e lens cover.
GB 22 Learning more a bout the camera (“Cyber-shot Handbook”) “Cyber-sh ot Handbook” , which explains how to us e the camera in deta il, is included on the CD-ROM (supp lied). Re fer to it for in-depth instruct ions on the many functions of the cam era.
GB 23 GB List of icons disp layed on th e screen The displa yed icon positi ons may differ acc ording to the shoot ing mode. When shoot ing still im ages When sh ooting movi es A B C Displ ay Indicati.
GB 24 D Spot mete rin g cro ss- hairs Display Ind ication Focus Red-eye reduction z AE/AF lock NR slow shutter 125 Shutter sp eed F3.5 Ape rtur e valu e ISO400 ISO nu mber +2.
GB 25 GB Number of still im ages and recordable time of movi es The number of still images an d recordable tim e may vary depe nding on the shooting c onditions an d the memory card . x Still images (Units: I mages) • When t he number of remaining shootable im ages is greater than 99, 999, the “>99999” indicator appears.
GB 26 x Movie s The tab le below s hows the approximate maximum rec ording t imes. These are the tot al times for all movie fi les. Continu ous shooti ng is possibl e for approxima tely 29 minu tes or up to app roximate ly 2 GB of data at one tim e.
GB 27 GB Precau tions Do not use/stor e the camera in the fo llowing plac es • In an extremely hot, col d or humid place In places such as in a car parked in the sun, the camera body m ay become deformed and this may cau se a malfunction.
GB 28 On the int ernal rechargea ble backup batt ery This camera has an interna l rechargeabl e battery for maintai ning the date and time and other set tings regardless of wheth er the power is on or o ff. This rechargeable battery is continually charged as lo ng as you are usin g the camera.
GB 29 GB Specifications Came ra [System] Image device: 7. 76 mm (1/2 .3 type) color CCD, Pr imary color filter Total pixel number of camera: Approx. 14.5 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 14.1 Megapixels Lens: Carl Zeiss V ario-Tessar 4× zoom lens f = 4.
GB 30 Microphone: Monaural Speaker: Monaural Exif Print: C ompatible PRINT Image Matching III: Compatible BC-CSN/BC-CSNB battery charger Power requirem ents: AC 100 V to 240 V, 50/60 Hz, 2 W Output voltage: DC 4.
GB 31 GB • In additio n, system and product names used i n this manual are, in general, trademarks or registered trademarks of their respective developers or manufacturers.
RU 2 Для уменьшения опасности возго рания или пораже ния электрическим током не подверг айте аппарат воздействию дождя или влаги.
RU 3 RU [ Батарейный бл ок Неправильное обращение с батарейным блоком может стать причиной его взрыва, возгорания, а также химических ожогов.
RU 4 [ Дата изготовл ения издел ия. Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”, которое находится на этикетке со штрих кодом картонной коробки.
RU 5 RU [ Примечани е для покупателей в странах, где действуют директивы ЕС Производителем данного устройства является корпорация So ny Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
RU 6 [ Утилизация использованных элементов питания (применяется в с транах Евросоюза и других евро пейских стр.
RU 7 RU Оглавление Начало работы Обратитес ь к справке “ Руководств о по Cyber-shot” (PDF ) на п рила гаемом диске CD-RO M ... ........ ...... ........ ...... .... 8 Проверка п рилагаемых принадлеж ностей .
RU 8 Проверка прилагаемых принадлежностей • Зарядное устр ойство BC-CSN/BC-CSNB (1) • Шнур питани я (не прилагаетс я д.
RU 9 RU Резервное ко пирование да нных во внутренне й памяти и на карте памяти Не выключайте фотоаппарат, не и зв.
RU 10 • Использо вание фото аппарата в местах с повышенным соде ржанием песк а или пыл и может п ривести к не исправнос ти.
RU 11 RU О защите от перег рева В завис имости от т емпературы ф отоаппарат а и батареи , видеосъемк а может быть н.
RU 12 Обозначение частей A Ры чажок ув еличения ( W/T) B К нопка затвора C Мик рофон D К нопка ON/OFF (Пит ание)/ Лампочка .
RU 13 RU Зарядка батареи и количество изображений/доступно е время записи 1 Вставьте батарейный блок в зарядное устройство. • Бата рею можн о заряж ать, да же если он а частич но заряжена .
RU 14 x Время зарядки • В привед енной выше таблице п оказано тр ебуемое время д ля зарядки полностью разряженного батаре йного бло ка при температуре 25°C.
RU 15 RU • Количество фотосни мков, которые могут быть записаны, основывается на станда рте CIPA для съемки в следующих условиях.
RU 16 Установка батарейно го блока/карты памяти (продается отдельно) 1 Откройте крышку.
RU 17 RU x Используемые к арты памяти С данным фотоа ппаратом совмести мы следующие карты памяти : “Memory Sti ck PRO Duo”,.
RU 18 x Для извлечен ия карты памят и • Никогда не вынимайте кар ту памяти/бата рейный бло к, когда горит лампочка до ступа. Эт о может пр ивести к повреж дению данн ых на карте памяти.
RU 19 RU • Понадобится примерно од на минута, пока появ ятся правиль ные показания индикато ра оставшегося заряда батареи .
RU 20 Установка даты и времени/цвета индикаторов 1 Опус тите крышку объектива. Фотоаппара т включится. Лампочка п итания загорается только во время запуска ф отоаппарата .
RU 21 RU x Наложение да ты на из ображения Фотоапп арат не имеет функц ии нанесения даты на фотосним ки.
RU 22 Фото съем ка 1 Опус тите крышку объектива. 2 Держите фотоаппарат устойчиво, как показано на рисунке. • Передвинь те рычажо к увеличени я (W/T) в сторону T для увеличения.
RU 23 RU Выполнение видеосъемки 1 Опус тите крыш ку объектива, а затем прикоснитесь к кнопке (Режим ЗАПИСИ) t (Реж.видеосъемк.). 2 Нажмите кнопку затвора для начала записи.
RU 24 Просмотр изображений x Удаление ф отоснимка Прикоснит есь к кнопк е (Уда лить) t [д анный снимок ]. x Возврат к ф отосъемке Прикоснит есь к кнопк е на экране ЖКД.
RU 25 RU Получение дополнительных сведений о фотоаппарате (“Руководство по Cyber-shot”) “Руковод ство по Cyber -shot” с .
RU 26 Список значков, отображаемых на экране Положение отображаемых знач ков может отличатьс я в зависимо сти от режима съемк и.
RU 27 RU D Предупреж дение о повыше нии температуры Таймер самозапуска 96 Количес тво доступных для запис и изобра.
RU 28 Количество фотос нимков и время видеозаписи Количес тво фотосни мков и время записи може т быть разным в зависимос ти от ус ловий съемки и носит еля информ ации.
RU 29 RU x Вид еосъ емк а В таблице внизу представлена пр иблизительная макси мальная про должи тел ьнос ть за писи . Эт о общ ее вр емя для в сех видео фай лов.
RU 30 Меры предосторожности Не используй те/храните фотоаппарат в следующи х местах • В чрезм ерно жарк ом, хо л.
RU 31 RU О рабочих те мпературах Фотоапп арат предназн ачен для и спользовани я при темп ературе от 0°C до 40°C.
RU 32 Технические ха рактеристики Фотоаппарат [Система] Формирова тель и зображения: Цветной П ЗС 7,76 мм (тип 1/2, 3), фильтр о сновных цветов Общее коли чество пик селов фотоапп арата: Прибли з.
RU 33 RU [Питание, общая информация] Питание: П ерезаряжа емый батарейны й блок NP-BN1, 3,6 В Сетевой адаптер переме нн.
RU 34 Торговые марки • Следующие знаки являются тор говым и марк ами Son y Corporat ion. , “Cyber -shot”, “Memory Stick”, , “Memory Stick.
RU 35 RU Hапечатано на бумаге, изготовленной на 70% и более из бумажных отходов, с использованием печатной краски на основе растительного масла без примесей ЛОC (летучиx органическиx соединений).
UA 2 Щоб знизи ти ризик займ ання або ураже ння електричним струмом, не пі ддавайте виріб впл иву дощової во ди або вологи.
UA 3 UA • Замінюйте акумуляторну батарею лише на таку саму або еквівалентну, яку рекомендує компанія Sony. • Ш видко утилізуйте використані акумуляторн і батареї, як описано в інструкціях.
UA 4 [ Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄС Цей виріб виготовлено компан ією Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Японія).
UA 5 UA [ Переробка використаних е лементів живлення (директива діє у межах кр аїн Європейського Со юзу та інших .
UA 6 Зміст Початок роботи Додаткова інформаці я у «Посібн ик із Cyber-shot» (PDF) на комп акт-диск у, що додаєт ься ........ ........ ...... ........ ...... ........ .... 7 Перевірка аксесуар ів, що до даються до фотоапар ата .
UA 7 UA Перевір ка аксе суарів, що дода ються до фотоапарата • Зарядний прис трій BC-CSN/BC-CSNB (1 ) • Шнур живлен ня (не .
UA 8 Створення резервн их копій даних внутрішньої пам’яті та карти пам’яті Не вимика йте фотоапа рат і не вийм айте батаре йний блок або карту пам’яті, п оки світиться індикатор д оступу.
UA 9 UA • У р азі утвор ення конде нсації в ологи п ерш ніж в икористовува ти фотоапар ат, її с лід позбу тися. • Не трясі ть і не вдаряйт е фотоап арат.
UA 10 Про су місн іст ь дани х зобр ажен ь • Цей ф отоапарат підтрим ує уніве рсальний стандар т DCF (D esign rule for Came ra F.
UA 11 UA Визначення частин A Важіль змін и плану (W/ T) B Кнопка затвора C М ікрофон D Кнопка ON/ OFF ( живлення )/ Індикато.
UA 12 Заряджання батареї і кількість зображень/тривалість відео для запису 1 Вставте батарею у зарядний пристрій. • Батарею м ожна заряд жати навіть якщо вона част ково заряджена.
UA 13 UA x Тривалість заряджен ня • Таблиця вище зазначає час, нео б хідний для зар ядження бата реї із повністю вико ристаним зарядом за температури 25°C.
UA 14 • Кількість знімків, які можна записа ти, базується на стандарті CI PA і вказується для зйомки за таких умов.
UA 15 UA Встановлення батарейного блока/ карти пам’яті (продається окремо) 1 Відкрийте кришку.
UA 16 x Типи карт п ам’яті, які можна використову вати Фотоапар ат сумісний із такими картами пам’я ті: «Memory Stic k PRO Duo», «Me mory Stick PRO-HG Duo», «Memor y Stick Duo» , карти пам’яті SD, SDHC та SDXC.
UA 17 UA x Якщо карт у пам’яті не вс тавлено Зображен ня збер ігаються у внутрішн ю пам’ят ь фотоапар ата (приблизн о 32 Мб).
UA 18 Налаштува ння часу і дати/ кольору дисплея 1 Опустіть кришку об’єктива. Фотоапарат уві мкнено. Індикато р живл ення засвічує ться лише під час увімкнен ня фото апарата.
UA 19 UA x Нанесенн я дат на зо браження Фотоапарат н е підтримує функ цію нанесення дат н а зображення.
UA 20 Фотозйомка 1 Опустіть кришку об’єктива. 2 Надійно зафіксуйте фотоапарат, як показано на малюнку. • Посунь те важіль мас штабування (W /T) у сторону T для зді йснення м асштабування.
UA 21 UA Відеозйомка 1 Опустіть кришку об’єктива та натисніть (Режим ЗАПИСИ) t (Реж.видеосъемк.). 2 Натисніть кнопку спуску, щоб розпочати запис.
UA 22 Перегляд зображень x Видалення з ображення Натисніть кнопку (Удалить) t [данный с нимок]. x Повернення д о режиму зй омки зображень Торкніт ься кнопки на рідкокристалі чному дисплеї .
UA 23 UA Докладніше про ф отоапарат («Посібник із Cyber-shot») У «Посі бник із Cybe r-shot» на компакт- диску (д одається) подано детальні пояснення того, я к користуват ись фо тоапаратом.
UA 24 Список піктограм, які відображаються на екрані Розташу вання піктог рам, що ві дображаютьс я, може ві дрізнят ися залежно від режиму зйомки.
UA 25 UA CD Символи на екра ні Індикац ія Параметри пак етної зйомки C:32:00 Режим автоматич ної діаг ност ики Поперед.
UA 26 Кількість фотознімків і тривалість відеозапису Кількі сть фотозн імків і час за пису залежа ть від у мов здійс нення зйомки т а ємност і карти пам’яті.
UA 27 UA x Від ео У викладеній нижче таблиці вказана при близна максимальна тривалість запису.
UA 28 Застер еження Не використову йте і не з берігайте фотоапара т у таких місцях • У дуже гарячих, хо лодних аб.
UA 29 UA Температура вик ористання Фотоапарат при значено для використан ня за температури від 0°C до 40°C.
UA 30 Технічні характеристики Фото ап арат [Система] Пристрій для фо рмування зображенн я: 7,76 мм (тип 1/2, 3) кольор.
UA 31 UA [Жи влення , за гальн е] Живлення: Акумул яторна батарея NP-BN1, 3,6 В Адаптер змінного струму AC-LS5 (про дається .
UA 32 Тов арні знак и • Подані далі знаки є товарними знаками компан ії Sony Corporat ion. , «Cyber -shot», «Memory Stick», , «Memory Stick P.
UA 33 UA.
UA 34.
UA 35 UA.
Pr inte d in Chi na.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sony Cybershot DSC-T99P è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sony Cybershot DSC-T99P - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sony Cybershot DSC-T99P imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sony Cybershot DSC-T99P ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sony Cybershot DSC-T99P, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sony Cybershot DSC-T99P.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sony Cybershot DSC-T99P. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sony Cybershot DSC-T99P insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.