Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CDX-MR60UI del fabbricante Sony
Vai alla pagina of 172
T o cancel the demonstration (DEMO) display , see page 6. Pour annuler la dem onstration (DEMO), reportez- vous a la pa ge 6. Para cancelar la pant alla de demostración (DE MO), consulte la p ágina 6. Zum Deaktivieren der Demo-A nzeige (DEMO ) schlagen Sie bitte auf S eite 6 nach.
2 ZAPPI N is a tradem ark of Sony Cor poratio n. iPod is a tradem ark of A pple Inc ., registe red in the U.S. a nd other coun tries. iPhone is a tradem ark of Apple Inc. For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
3 W arning if your boat’ s ignition ha s no A CC posit ion Be sure to set the Au to Off function (p age 18). The unit will shu t off com ple tely and automaticall y in the set time after the unit is turne d off, which prevents batter y drain .
4 T able of Contents Getting S tarted Playable discs on this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Canceling t he DEMO mode . . . . . . . . . . . . . . . 6 Preparing th e card remote commander .
5 Support site If you ha ve any questions or f or the latest support information on this product, please visit the web site below: http://suppor t.son y-europe.
6 Getting Started Playable discs on this unit This unit can play C D-D A (also co ntai ning CD TEXT) and CD-R/CD-R W (MP3/WMA/AAC fil e s (p a g e 2 2 )) . Resetting the unit Before o perating the u nit for t he fir st time, or after replacing the boat’ s battery or changi ng the connection s, you must reset the unit.
7 Detaching the front panel Y ou ca n detach the fron t panel o f this unit to prev ent theft. Caution alarm If yo u tu rn th e ign itio n sw itch to th e OF F posit ion withou t detach ing the front panel , the cauti on alarm w ill soun d for a few seconds .
8 Location of controls and basic operations Main unit Front panel removed Car d remote commander RM-X151 This sec tion contains instruc tions on the loc ation of cont rols an d basic op erati ons.
9 J MODE button pag e 11, 16, 17 Press t o: Select the radi o band (FM /MW / L W)* /sele ct the play mode of iPod. Press and hold to: Enter/c ancel the pa ssenger contr ol.
10 Searching for a track Searching a track by name — Quick-Br owZer Y ou c an sear ch for a trac k in a C D or USB de vice easily by category . 1 Press (BRO W SE). Th e unit en ters the Q uic k-B rowZ er mo de , and t he lis t of search cate gor ies app ears.
11 1 Press (ZAP) during pla yback. After “ZAPPIN” a ppears in th e display , play back s tarts from a pass age o f the next track. The passage is played f or the se t time, then a clic k sounds and the next pa ssage s tarts . 2 Press th e select button or (ZAP) when a trac k you want t o listen is pla yed bac k.
12 RDS Over v iew FM s tatio ns wit h Ra dio Da ta Sys tem (RDS) serv ice send inaudi ble digit al info rmati on alon g with the regular radio pr ogram signal . Display items A Radio band , Function B TA / T P * 1 C Frequency* 2 (Pro gram ser vice name ), Pres et number, Clock, RDS data *1 “T A” flashes durin g traffic informatio n.
13 2 W ithin 5 seco nds, press aga in a numbe r but ton of the loca l statio n. Repeat this procedure unti l the local station is rece iv ed. Selecting PTY 1 Press an d hold (AF /TA) (PTY) dur ing FM rec eption. The c urrent progra m type name ap pear s if the station is transmitti ng PTY data.
14 USB devices Fo r det ails on t he comp atibi lit y of yo ur US B device, visit the s uppor t site. • MSC ( Mass St orage Cl ass) an d MTP (M edia Transfer Protoco l) type U SB devices com pliant with th e USB sta ndard ca n be used. • Co rrespo nding cod ec is MP 3 (.
15 Repeat and shuffle pla y 1 During p layback, press (3 ) (REP) or (4) (SHUF) repeatedly until the desir ed setting app ears. After 3 seconds, t he setting i s complete .
16 2 Press (M ODE ) to select the p lay mode . The mod e chan ges as fo llows: RESUMING t ALBUM t TRACK t PODCAST * t GENRE t PLA YLIST t AR TIST * May not appear dependi ng on i P od sett ing. 3 Ad jus t the volum e . Press (OFF) to sto p playba ck. Removing the iP od 1 Stop the iPod pla yback.
17 Operating an iPod directly — Passenger control Y ou ca n operat e an iPod c onnec ted to the do ck conn ector dir ectly . 1 During playback, press and hold (MODE) . “MODE IPOD ” appear s and you wi ll be abl e to op erate the i Pod di rect ly .
18 Customizi ng the equaliz er curve — EQ3 “CU STOM” of EQ3 allo ws you to mak e yo ur o wn equalizer s ettings. 1 Sel ect a sou rc e, then pr ess th e sele ct butt on repeatedly to select “EQ3. ” 2 Rotate t he control dial to selec t “CUST OM.
19 Memory backup Y our last settings a re store d automatica lly . Sound set tings (ex cept vo lume), setup items (except cl ock) an d tuner pr esets are stored in the internal memory of the unit.
20 CD changer Selecting the changer 1 Pres s (SOURC E) repeatedly unti l “CD” appear s. 2 Pres s (MODE ) repeated ly until t he desired change r appear s. Play back s tart s. Skipping albums and discs 1 Durin g playba ck, pres s (1) / (2) (ALBUM –/ +).
21 Rotary comma nder R M-X4S Attaching the label Attach the indica tion labe l depend ing on how you mount t he rotary c ommander . Location o f controls The corr espo nding buttons on the rotar y commander contr ol the same f unctions as th ose on this unit.
22 Additional Information Precautions • Cool off the unit be foreh and if your boat ha s been moored i n direct sunlight . • Power antenna (aerial ) ext ends auto matical ly .
23 Maintenance Replacing the lithium battery of the card remote commander Under no rmal c onditions, the battery w ill last appr oxi mately 1 ye ar . (The ser vic e life may be shorter, depending on the conditions of use. ) When t he bat tery becomes weak, the ran ge of th e card r emote c ommander b ecomes sho rter .
24 Removing the unit 1 Remo ve the pr otect ion co llar . 1 Detach t he front panel (p age 7). 2 Pin ch both ed ges of the prote ctio n colla r , then pull it out. 2 Remove the unit. 1 Insert b oth release key s simultaneo usly until the y click. 2 Pull the r ele ase keys to u nse at th e un it.
25 Suppli ed accessor y: Card re mote commander: RM-X151 Parts for install ation and connec tions (1 set) Opt iona l acce ssor ies/ eq uipme nt * : Mar ine remote comman der: RM-X60M, RM-X11M Rotar y .
26 The A uto Off function does not operate. The uni t is turn ed on. The Auto Off function activates after turning off the unit. t Turn off the uni t. CD playback The disc cannot be loaded. • Another disc is already loaded. • The disc has been forcibly inserted upside down or in the wrong way .
27 Error displays/Mes sages If these solutio ns do not help impro ve t he situat ion, consult your nearest Sony dealer . If you t ake the unit to be repai red becau se of CD playb ack troub le, bri ng the dis c that w as used at the time the pro blem be gan.
2 ZAPPIN est une marque commer ciale de Son y Corpor ation. iPod est une marque commerc iale de Apple Inc., déposé e aux Et ats-Un is et dans d’ autres pa ys/ régi ons. iPhone et une marque commerc iale de Apple I nc. En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/raccordement fourni.
3 A ver tissem ent au cas où le con tact de v otre bat eau ne dispose pas d’une position ACC V eillez à acti ver la fonction arr êt automatiqu e (page 1 9). L ’appareil s’ éteint alors complètement et automatiq uement à l’is sue d’un déla i réglé, une fois l ’appareil mis hors tensio n.
4 T able des matières Prépar ation Disques pouv ant être lus s ur cet appare il . . . . . 6 Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 6 Désactivatio n du mode DEMO . . . . . . . . . . . . . 6 Préparation de la mini-té lécommande .
5 Site d’assistance Si v ous avez des questions ou si v ous souhaitez consulter les toutes dernières informations tec hniques sur ce produit, rendez-vous sur le site Web suiv ant : http://suppor t.
6 Préparation Disques pouvant être lus sur cet appareil Cet appareil peut lir e des CD-DA (y compris ceux qui c ontien nent des inform atio ns C D TEXT) et des CD-R/CD-R W (f ichiers MP3/ WMA /AAC (page 23 )).
7 Retrait de la façade V ous pouvez retir er la façade de cet ap pare il pour le protég er du vol. Alarme d’avertissement Si vo us mettez la clé de contact en position OF F sans ôter l a façad e, l’alarm e d’avert issemen t retentit pendant quelque s secondes.
8 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal San s la faç ade Mini-télécommande RM-X15 1 Cette sec tion contient les instr uctions relati ves à l’empl acemen t des c omm andes et aux opérat ions de base . Pour pl us de dét ails, re port ez-vous au x numér os de page s corres ponda nts.
9 Radio : Perme ttent de r égler de s stat ions automatique ment (appuyez) ; de rechercher une stat ion manuellemen t (appuyez s ur la touche et maintenez-la e nfoncée). J T ouche MODE page 1 1, 17, 18 Appuy ez sur ce tte tou che pou r sélec tionner la band e radio ( FM/M W (PO) /L W ( GO))* ou sélecti onner le mode de lecture de l’iPod.
10 Recherche d’une plage Recherche d’une plage p ar son nom — Quick -BrowZe r V ous pouvez fac ilemen t recher cher un e plage s ur un C D ou u n péri phér ique U SB pa r cat égorie . 1 Appuyez sur ( BRO W SE). L ’appare il pass e en mode Quick-Bro wZer et la list e des caté gories de reche rche apparaî t.
11 Recherche d’une plag e en éc outant des extraits de plages — ZAPPIN™ En lisant de courts ext raits de plages d’un CD ou d’un pér iphéri que US B à la suite, vous pouvez recher cher une pl age que vous s ouhaitez écou ter .
12 Recherche automatique d es fréquences 1 Sélectionne z la bande , puis appuyez sur ( SEEK) +/– pour rechercher la station. Le balayage s’ interromp t lorsque l’ appareil capt e une stat ion. Ré péte z cette procédu re jusq u’à ce que v ous capt iez l a stat ion souhai tée.
13 Mémorisation des stations RDS avec les réglages AF et T A V ous pou vez prés élec tion ner l es st atio ns RDS av ec les ré glag es AF/ T A. Si v ous utili sez l a fonct ion BTM, s eules les sta tions R DS sont mémorisé es av ec les mêmes réglage s AF/T A.
14 CD Lecture d’un disque 1 Appuyez sur (OPEN) . 2 Insére z le dis que (côt é imprim é vers le haut). 3 Fer mez l a fa çade. La lectur e comm ence aut omatiq uemen t. Ejection du disque 1 Appu yez sur ( O PEN) . 2 Appu yez sur Z . Le dis que est éje cté.
15 Périphériques USB Pour pl us de détai ls sur la compatibilité de vo tre périph érique USB, visi tez not re site d’ assist ance. • D es périph érique s USB de type MSC (pér iphéri que de stockag e de masse ) et MTP (Med ia Transfer Protoco l) co mpatibl es avec la norm e USB peuvent être ut ilisés avec cet appa reil.
16 Lecture répétée et aléato ire 1 En cours de lecture , appuyez plusieurs fois sur (3) (REP ) ou (4) (SHUF) jusqu’à ce que le réglage souhaité ap paraiss e. Après 3 secon des, le ré glag e est term iné. Pour re veni r au mode de lec ture no rmal, sélection nez « OFF » ou « SHUF OFF ».
17 * Si la der nière lecture sur l’iPod a été eff ectuée en mode de command e passager, cette indi cation ne s’affiche pa s. 2 Appuyez sur (MODE) pour sélectionner le mode de lecture. Le mode change comme suit : RESUMING t ALBUM t TRACK t PODCAST * t GENRE t PLA YLIST t ARTIST * Peut ne pas a pparaître se lon le r églage de l’iPod.
18 Après 3 secon des, le ré glag e est term iné. Pour re veni r au mode de lec ture no rmal, sélection nez « OFF » ou « SHUF OFF ». Utilisation directe d’un iPod — Commande passager V ous pouvez uti liser dire cteme nt un iPod raccor dé au co nnecteu r dock .
19 P ersonnalisation de la courbe de l’égaliseur — E Q3 Le paramè tre « CU STOM » de EQ3 vous per met de déf inir vos pr opre s réglag es d’éga lisa tion. 1 Sélecti onnez un e source, puis appuyez plusieurs fois sur la touche de sé lect ion po ur sél ecti onne r «E Q 3» .
20 Sauvegarde en mémoire V os dern iers régl ages so nt mé moris és automatiquemen t. Les ré glages du son (sauf l e vo lume), l es param ètres de c onfigurat ion (sauf l’horlog e) et les pré sélec tions sont stocké s dans la mémoi re interne de l’appa reil.
21 Réglage du niveau de volume A v ant de commenc er la l ecture , n’ou blie z pas de régler le volume de ch aque apparei l audio raccor dé. 1 Baissez le vo lume sur l ’appareil. 2 Appu yez plusi eurs f ois s ur (SOURCE) jusqu’ à ce que l’ indicat ion « A UX » apparai sse .
22 • T ouche(s ) V OL UME (V OL) +/– Iden tique à la mole tte de ré glage de l’appa reil. • T ouche(s) GP/ALBM –/+ Identique à la commande (1) / (2) (ALBUM –/+) de l’appareil. • T ouche MUTING Perme t d’atté nuer l e son . (Identiq ue à l a touch e (ATT) de la mini-tél écommande.
23 Informations complémentaires Précautions • Si vot re batea u est resté amarré en pl ein soleil , laissez l’appar eil ref roidir a vant de l ’utilise r .
24 • « Made for iPod » signifie qu’un acce ssoire élec troniq ue a ét é conç u pou r être r accor dé spéc ifi quement à un i Pod e t qu’ il a ét é cert ifi é par le dév eloppeur comme é tant co nforme aux no rmes de perf ormances Apple .
25 Retrait de l’appareil 1 Retirez le tour de protection . 1 Retirez la fa çade (p age 7). 2 Pince z les d eux bo rds du tour de prote ction, puis retirez- le. 2 Retirez l’appareil. 1 Insérez simult anéme nt les deux c lés d e débloc age jus qu’à ce qu ’elles émetten t un déclic.
26 Dimensions : environ 178 × 50 × 182 mm (l/h/p ) Dimensio ns du supp ort : en viron 182 × 53 × 162 mm (l/h /p) Poid s : environ 1,3 kg Accesso ires fournis : Mini-téléc ommande : RM -X151 Comp.
27 L ’affichage disp araît de la fenêtre d’aff ichage ou il ne s’affiche pas. • Le régula teur de lu minosité est réglé sur « DIM-ON » (page 19).
28 Affichage des er reurs et messag es Lectur e USB Ce lecteu r ne permet pas l a lecture d’ éléments via un concentr ateur USB. Cet appare il ne peut pas rec onnaître les périphérique s USB raccordés vi a un concentrateur USB. Impos sibl e de li re certains élémen ts.
29 Si ces solutions ne perm ettent pas d’am éliorer la situation, co ntactez votre revendeur Sony le plus proc he. Si vous portez l’appa reil à répar er en raison d’ un problème de lecture de CD, apportez le disque utilisé a u mom ent où l e probl ème s’ est produ it.
2 ZAPPI N es una m arca com ercial d e Sony Corpor ation. iPod es un a marc a comer cial de Ap ple I nc., registrad a en lo s Estado s Unidos y otro s países . iPhone es una marca comerc ial de Apple Inc. Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado.
3 Advertenc ia si el encendido del barco no dispone de una posición ACC Asegúr ese de aju star la fu nció n de descone xión aut omática (pág ina 20). La unida d se desc onectar á comp leta y automáticame nte en el tiemp o establecido despué s de apa garla lo cu al evita que s e agote la baterí a.
4 T abla de contenido Procedimientos inici ales Disco s que se pueden repr oduc ir en est a unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Restauración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cancelación del modo DEMO .
5 Sitio W eb de soporte técnico en línea P ara resolver cualquier duda u obtener la información más reciente sobre el soporte técnico de este producto, visite el siguiente sitio Web: http://suppor t.
6 Procedimientos iniciales Discos que se pueden reproducir en esta unidad Esta uni dad puede reprodu cir dis cos CD -D A (inclui dos CD TEX T) y CD- R/CD- R W (archivos MP3/WMA/AA C (página 24)).
7 Extracción del panel frontal Es po sible ext raer el p anel fr onta l de l a uni dad para evitar el robo. Alarma de precaución Si aj usta el inte rrup tor d e la llave de ence nd ido en la p osición OFF s in extr aer el p anel frontal, la alarma de prec aución sonará du rante un os segundo s.
8 Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principa l Pa nel frontal extraído Mando a distancia de tarje ta RM-X151 Esta se cción co ntiene instrucc iones s obre la ubica ción de lo s contr oles y la s operac ione s bás icas. Para obte ner in forma ción deta llada, consu lte la s página s corr espond ient es.
9 Radio : Para sintonizar e misoras automát icamente (pulsar) ; para lo calizar u na emisora manua lmente (man tener pul sado). J Botón MODE página 1 1, 17, 18 Púlsel o para: selecc ionar l a banda de r adio (FM/ MW/L W)*/ selecc ionar el modo de reprod ucción de i Pod.
10 Búsqueda de una pista Búsqueda de pistas por nombre — Quick-Br owZer Es posib le buscar una pista f ácilme nte en un C D o un disp ositi vo USB por ca te goría. 1 Pulse (BRO WSE) . La uni dad ac cede a l mo do Qu ick-BrowZer, y aparec e la list a de categor ías de búsqu eda.
11 1 Pulse (ZAP) durante la reproducción. Despu és de q ue a parez ca “ZA PPIN” en la pan talla, la re produc ción se iniciar á desde un fragm ento de la pi sta si guie nte. El fr agmen to se reprod ucirá durant e el tiem po esta blec ido y , a conti nuac ión, sonará un chasquido y se inicia rá el fragmento siguie nte.
12 Sintonizaci ón automática 1 Seleccio ne la banda y , a continuación, pulse (SEEK) +/– p ara buscar la emis ora. La búsqu eda se detiene cu ando l a unidad recibe u na emisora.
13 Recepción de anuncios de emergencia Con las f uncione s AF o T A act iv a das, lo s anunc ios de em erge ncia inte rrumpi rán automátic amente la fuente seleccio nada actual.
14 CD Reproducción de discos 1 Pulse (OPE N) . 2 Introduzca el disco (con la etique ta hacia ar riba). 3 Cierre el p anel frontal. La reproducción s e inicia automátic amente. Extracción del disco 1 Pul se (OPEN) . 2 Pul se Z . El di sco se e xpulsa .
15 Dispositivos USB Par a obte ner más info rmació n acerca de la compatibilid ad del disposit iv o USB, visit e el sit io we b de s opor te té cnic o. • Es posible utilizar disp ositiv os USB de tipo de almac enami ento m asi v o (MSC) y de pr otoc olo de tran sferen cia de m edios (MTP) qu e cumplan con el est ándar US B.
16 Reprod ucción repetida y aleatoria 1 Durante la reproducción, pulse (3) (REP) o (4) (SHUF ) varias veces hasta que apar ezca e l ajus te dese ado. T ranscurr idos 3 se gund os, se com plet a el ajus te. Para volver al modo de reprod ucci ón norm al, seleccione “ OFF” o “SHUF OFF .
17 * Si el iP od se reprodu jo en e l modo de control de pasaje ros la ú ltima vez, esta pantalla no apa recerá. 2 Pulse (MODE) para seleccio nar el modo de reproduc ción. El modo cambia de la manera s iguiente: RESUMING t ALBUM t TRACK t PODCAST * t GENRE t PL A YLIST t ARTIST * Es p osible que no aparezca en fun ción del ajuste del iP od.
18 Reprod ucción repetida y aleatoria 1 Durante la reproducción, pulse (3) (REP) o (4) (SHUF ) varias veces hasta que apar ezca e l ajus te dese ado. T ranscurr idos 3 se gund os, se com plet a el ajus te. Para volver al modo de reprod ucci ón norm al, seleccione “ OFF” o “SHUF OFF”.
19 Otras funciones Cambio de los ajustes de sonido Ajuste de las caracte rísticas d el sonido 1 Pulse el botón de selección varias veces ha sta que ap arezca el el emento dese ado. 2 Gire el sele ctor de control para ajustar el elem ento selecci onado .
20 Definición de los elementos de configuración — SET 1 Mantenga pulsado el botó n de selecc ión. Apar ece la pan talla de a justes . 2 Pulse el botón de selección varias veces has ta que ap arezca el elemen to deseado. 3 Gire el selector de c ontrol para selecc ionar el aju ste (ejem plo “ON” u “OFF”).
21 Copia de seguridad en la memoria Los últimos aj ustes se almacenan automáticame nte. Los ajustes de sonido (excepto el vo lumen), los elem entos de configurac ión (excep to el relo j) y las pr esintoní as del sinton izador se alm acena n en la memoria interna de la unidad.
22 Mando a distanci a subacuático RM- X60M /X11M Ubicación de los controles Los boton es corr espondien tes del mando a dista ncia subacuátic o controla n las mismas funcio nes qu e los de la unidad.
23 Si necesit a instala r el mando ro tatorio en el lado derecho de la columna de la direcció n, puede in vertir el se ntido de fu ncionamiento. 1 Mientr as presion a el cont rol VOL, manten ga presio nado (SEL) .
24 Notas sobre los discos CD-R/CD- R W • Cantidad máxima de: (CD-R/ CD-R W solame nte) – carpetas (álbumes): 150 (inc luida la carpeta raíz) – ar chi v os (pis tas) y ca rpetas : 300 (e sta c.
25 Cambio del fusible Al cam biar el fusib le, ase g úres e de util izar un o con el mismo ampera je indicado en el fusible origin al. Si se fu nde el f usible , compr uebe la cone xión de la alimen tación y cambie el fusibl e. Si el fusible s e vuel ve a fundir de spués de cam biarlo, es posible qu e haya un prob lema interno.
.
27 Solución de problemas La siguien te lista de c omproba ción pre tende facilitar la solución de los problema s que surjan co n la unidad. Antes de consul tar la siguie nte lista de comp roba ción, v er ifi que los procedi mie ntos de conexión y de funcionam iento .
28 Mensajes/indicaciones de error Recepción de radio No es posible recib ir la emiso ras. Hay ruidos que obstaculizan el sonido. La conexi ón no es correcta.
29 Si estas solu ciones no ayu dan a mejo rar la situación, póngase e n contacto con el distribuidor Sony más cercan o. Si entrega l a unidad para su re paraci ón a causa de proble mas en la re producci ón de CD, lleve el disco que se utilizó c uando se produj o el p roblema.
2 ZAPPIN ist ein Mar kenzeichen d er Sony Corpor ation. iPod ist ein i n den USA und ande ren Lä nder n eing etrage nes Mar kenzei c hen von App le Inc. iPho ne ist ein Mark enzeic hen v on Apple Inc. Wichtig! Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig auszufüllen.
3 W arnhinw eis, wenn d ie Zündu ng Ihres Boots nicht über eine Zubeh örposition (A CC oder I) verfügt Aktivieren Si e unbedi ngt die Abschaltaut omatik (Seite 2 0). Nach dem Aussc halten wird das Gerät da nn nach der v oreingestel lten Zeit auto matisch vollstä ndig a bgescha ltet, so d ass d er Autobatterie kein Stro m mehr entzo gen wird.
4 Inhalt Vorbereitunge n Mit die sem Gerät abspielb are CDs . . . . . . . . . . 6 Zurücksetzen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Abbrechen des DEMO-Modus . . . . . . . . . . . . . 6 Vorbereiten d er Kartenfernbedie nung . . . . . . .
5 Support-W ebsite W enn Sie Fragen haben oder die neuesten Support-Informationen zu diesem Produkt abruf en möchten, rufen Sie bitte f olgende W ebsite auf: http://suppor t.
6 Vorbereitungen Mit diesem Gerät abspielbare CDs Mit dem Gerät la ssen sich CD-DAs (auch solche mit CD T EXT) und C D-Rs/CD-R Ws (MP3-/ WMA -/AAC-Date ien) ab spiele n (Seit e 24).
7 Abnehmen der Frontplatte Um zu ve rhinde rn, dass da s Gerät ge stohle n wird , können Sie die Fron tplat te abneh men. Wa r n t o n W enn S ie den Z ündsc hlüsse l in die P ositi on OFF stellen , ohne di e Frontp latte abz unehm en, ertönt ein ige Se kunden lan g ein W arnt on.
8 Lage und Grundfunktionen der T eile und Bedienelemente Hauptgerät Mit abge nommener F rontplatte Kartenfernbedienun g RM-X151 In diesem Abschn itt w erden Lage und Grun dfunk tione n de r T eil e und Be dien eleme nte beschri eben. Nähe re E rläut erungen finden Sie auf d en jew eili ge n Se iten .
9 J T ast e MODE Seite 1 2, 17, 18 , 19 Drüc ken: Ausw ählen de s Radiof requenz berei chs (F M (UKW )/MW/ L W)* /Aus wähle n des Wiedergabemo dus am iPod. Gedr ückt halt en: Ein schalten /Abbrec hen d er direk ten Steuer ung. K T aste (BRO WSE) Sei te 10 Akti vieren des Q uick-B ro wZer -Modus.
10 Suchen nach einem Ti tel Suchen nac h einem Titel anhand seines Nam ens — Quick-BrowZer Sie kö nnen a nhand der K ategorie mühe los n ach einem T itel auf einer CD oder einem USB-Gerät suche n. 1 Drücken Sie (BRO W SE). Das Gerät wechselt in den Quick-Bro wZer- Modus und die Li ste der Suchka tegorien erschein t.
11 Suchen nach ein em Titel d urc h Anspielen der Titel — ZAPPIN™ Sie könn en kur ze Passage n der Titel auf ein er CD oder ei nem USB- Gerät na cheinan der ansp ielen, um na ch dem gewünsch ten Titel zu such en.
12 Radio Speichern und Empfangen von Sendern Achtung W enn Sie w ährend der Fahrt Send er einst ellen, sollten Sie die BTM-Funktio n (Speic herbe legung sautom atik) verw end en. Andernfa lls besteht Unfallge fahr . A utomatisch es Speichern von Sendern — BTM 1 Drücken Sie (SOU RCE) so oft, bis „TUNER“ ersc heint.
13 Hinwei se • Je nach L and bzw. Region stehe n möglich erweise nicht a lle RDS-F unktion en zur V erfügun g. • Die RDS-F unktion arb eitet möglich erweise nicht, wenn die Se ndesign ale zu schwach sind oder we nn der ei ngestel lte Sende r keine R DS-Daten ausstrahl t.
14 3 Drücken Sie (SEEK) +/ –. Das Ge rät beginn t, nach einem Se nder zu suche n, der de n ausge wählt en Pro grammty p ausstrah lt. Programmtypen Hinweis Sie könne n diese Funktio n in Län dern /Regione n, in denen keine PTY -Daten zur V e rfügun g stehen, nicht verwenden.
15 Repeat und Shuffle Pla y 1 Drücken Sie während de r Wiedergabe (3) (REP) oder (4) (SHUF) so o ft, bis die ge wün scht e Einste llun g im Di spla y er sche int . * Bei W ieder gabe ei ner MP 3-/WMA -/AAC-Dat ei. W enn Sie wiede r in de n norm alen Wiedergabemodus w ech seln möch ten, w ählen Sie „ OFF“ bzw.
16 Lösen des USB-Geräts 1 Stoppen Sie die Wiedergabe am U SB-Gerät. 2 T ren nen Sie das U SB-Gerä t von diesem Gerät . W en n Sie das U SB-Ge rät währ end de r Wi ederg abe v om Gerät tren nen, könne n die Daten auf de m USB- Gerät b eschä digt werden.
17 iPod Erläuter unge n zur Kompatib ilität des i Pod finden Sie unt er „Der iP od“ auf Se ite 24 od er auf der Suppo rt-W eb site. In dies er Bedie nungsan leitu ng wird „i Pod“ als allge meiner Begr iff für die iPod -Funkt ionen be i einem iP od und iPhone verwe ndet, sof ern nich t im T ext oder in A bbildun gen anders ang egeben.
18 B T itel name, Interpreten name, Albumname, T itelnummer/V erstrichene Spielda uer , Uhrzeit Zum W e chseln der angezeigten I nformationen B drück en Sie (DSPL) . Tipp Beim Wechseln des Albums, des Podcasts, des Genres, des Inte r preten bzw. der Playlist wird kurz die entspreche nde Num mer a ngezeigt.
19 Direktes Bedienen eines iPod — Direkte Steuerung Ein iPod, der an den Do ck-An schluss ange schlos sen ist, läs st sich direkt bediene n. 1 Halten Sie w ährend d er Wied ergabe (MODE) ge drüc kt . „MODE IP OD“ er schein t und S ie könn en den iPod di rekt bedi enen .
20 Individuelles Einstellen der Equalizer -K urve — EQ3 Mit „CUS TOM“ unter EQ3 könn en Sie Ihre ind i vidue lle n Equali zer-E inste ll ungen vor ne hm en . 1 Wählen Sie eine T onq uelle aus und drücken Sie mehrmals die Auswahltaste, um „EQ3“ auszuw ählen.
21 Sicherungsfunktion für Speicherdaten Die zuletzt ausge wählten Einst ellungen werden autom atisc h gespei chert. Klangeinste llungen (mit Ausnahme der Lautstärke ), K onfi gurationsoptionen (mit Ausn ahme der Uhrz eit) un d gespei cher te Sende r werd en im i nter nen Sp eicher des Gerät s abgelegt.
22 CD-W e chsler A uswählen des W echslers 1 Drüc ken Si e (SOURC E) so of t, bis „CD “ erscheint. 2 Drüc ken Si e (MOD E) so oft, bis de r gew ünsch te W echsler an gezeig t wird. Die W iedergab e begi nnt. Überspringen von Alben und CDs 1 Drüc ken Sie wä hren d der W iede rga be (1) / (2) (ALB UM –/+).
23 Joystick RM-X4S Anbr ingen des A ufkle ber s Bringe n Sie den Au fklebe r je nach M ontage des Joystic ks an. Lage und F unktion de r Bedienelemente Die en tspreche nden T asten au f dem Joys tick haben di eselbe Funktion w ie die T as ten an diesem Ge rät.
24 Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen • Lassen Sie das Gerät vor dem Betrie b abkühlen, wenn das Boot in direkter Son ne festgemach t war .
25 Sollte n an Ihrem Gerät Prob leme auftr eten oder sollten Sie Fra gen habe n, auf die i n dieser Anl eitung nicht ei ngegangen wir d, wenden Sie sich bitte a n Ihren Sony-Händ ler . Wartung Au stauschen der Lithiumb atterie der Kart enfernbedienung Unter normal en Be dingunge n hält die B atterie etwa 1 Jahr.
26 Ausbauen des Geräts 1 Entfernen Sie die Schutzumr andung. 1 Nehmen Sie die Fr ontpl atte ab (Sei te 7). 2 Fassen Sie die Schut zumrand ung m it den Finger n an den Sei tenkan ten und zi ehen Sie sie he raus. 2 Nehmen Sie das Gerät her aus. 1 Set zen Si e beide Lösesc hlüs sel gleich zeitig s o ein, dass sie mit eine m Kli cken einr aste n.
27 Mitgelie fertes Zu behör: Kartenfernbedienung: RM-X151 Montage teile und Anschlus szubehör (1 Satz) Sonderz ubehör/ge sondert erhäl tliche Gerät e * : Bootst augliche Kartenf ernbed ienung: RM.
28 Die A nze ige wird ausg ebl endet bz w. erschei nt nic ht im Disp lay . • Der Dimm er ist a uf „D IM-ON “ einge stellt ( Seite 20). • Die An zei ge wi rd a usg eble ndet, wen n S ie (O FF) gedrückt halte n. t Halten Sie (OFF) am Gerät erneut gedrüc kt, bis die Anzeige eingebl endet wird.
29 Fehleranzeigen/Meldungen USB- Wie der gabe Sie können üb er einen USB-Hub nichts wiedergeben lassen. Dieses Gerä t kann keine USB-Geräte erkennen, die über einen US B-Hub angeschlosse n sind. Die W ied ergab e is t nich t mö glich . Das US B-Gerät fu nktioniert nicht.
30 W enn sich das Probl em mit diesen Abhilfema ßnahme n nicht beheben lässt, wen den Sie sich an ei nen Son y-Händler . W enn Sie das Gerä t aufgrund einer Störung bei de r CD-Wiedergabe zur Repar atur bring en, bringen Si e bitte au ch d ie CD mi t, die ei ngeleg t war , als das Prob lem zum erste n Mal auftrat .
.
2 ZAPPI N is een ha ndelsme rk van Sony Corpor ation. iPod is een hande lsme rk van Apple Inc ., gedepo neer d in de V ere nigde St aten en andere landen. iPhone is een han delsmer k van Apple Inc. Zie voor het monteren en aansluiten v an het apparaat de bijgelev erde handleiding "Installatie en aansluitingen".
3 W aarschuwing al s het contact slot van de boot g een ACC-positie h eeft Zorg er voor dat u de functie v oor automatisch uits chak elen instel t (pag ina 19 ). Hierm ee word t het appa raat na de inge steld e tijdsduur a utomatisch v olledig ui tgeschakeld nadat u he t ap paraat hebt uitg escha kel d.
4 Inhoudsopgave Aan de slag Disc s die kunn en wor den afges peeld o p dit apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Het apparaat opnieuw inst ellen . . . . . . . . . . . . . 6 De DEMO-stand an nuleren . . . . . . . . . .
5 Ondersteuningssite Als u vragen hebt of de recentste ondersteuningsinf ormatie over dit product wilt hebben, gaat u naar de onderstaande website: http://suppor t.
6 Aan de slag Discs die kunnen worden afgespeeld op dit apparaat U ku nt CD-D A's (oo k met C D TEXT) en CD-R's/CD-R W's (MP3-/W MA-/AA C- bestan den (p agina 23 )) afspe len.
7 Het voorpaneel verwijderen U kunt het voorpaneel van het appara at ver wijd eren o m dief stal te v oor komen. W aarschuwingstoon W anne er u het co ntact in de stand O FF zet zonder het voorpane el te verwijd eren, ho ort u gedure nde enke le secon den de waa rsch uwing stoon.
8 Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid V o orpaneel ver wijderd Kaartafstandsbediening RM-X151 In dit gedeelte vindt u informat ie over de locatie va n be dienin gsel ement en en i nstru ctie s v oor algeme ne hand eling en. Beki jk de betreffende pagina's v oor meer informatie.
9 J MODE toets p agin a 11, 17, 18 Indruk ken: de radio band s elect eren (F M/ MW/L W)*/de weergavestand voor de iP od sele cteren . Ingedr ukt houd en: pass agier sbedien ing inschak elen/annule ren. K (BR OWS E) to ets pagina 10 De Quick-Bro wZer-stand openen.
10 Zoeken naar een track Zoeken na ar een tra ck op naam — Quick-Br owZer U ku nt ge makke lij k op c ate gori e zoe ken n aar een track op een CD of US B-apparaa t. 1 Druk op (BRO W SE). De Q uick-Br owZer-stand o p he t appa raat wordt geacti veerd en er wordt een lijst met zoek categorieë n weergegeven.
11 Zoeken naar een trac k door te luisteren naar een gedeelte van een track — ZAPPIN™ U kunt zoeken naar een trac k die u wilt bel uiste ren do or k orte gede elte n v an tr acks o p een CD of U SB-appa raat op volg orde af te spelen .
12 A utomatisch afst emmen 1 Selectee r de band en druk op (SEEK) +/– om de zender te zoeken. Het zo eken stopt zod ra een zende r word t ontvangen. Herhaal deze p rocedur e tot de ge wenst e zender wor dt on tv ange n.
13 Een region aal programma beluisteren — REG Als de AF-f unctie is ing eschakeld: met de fabriek sinst elling v an he t appara at word t ontvangst tot een be paalde r egio bepe rkt, z odat er niet au tomati sch word t overgeschakeld naar ee n ande re regiona le zende r met ee n sterker e freque ntie.
14 CD Een disc afspelen 1 Druk op (OPEN) . 2 Pla ats de disc ( met he t la bel na ar boven). 3 Sluit het voorpaneel. Het af spel en wor dt a utomat isch g estar t. De disc uitwerpen 1 Druk op (OPEN) . 2 Druk op Z . De disc wo rdt uitge worpen . 3 Sluit he t voorpaneel .
15 USB-apparaten Ga naa r de onders teun ingssi te voor mee r informati e ov er de compatib iliteit v a n het USB- appa raat. • U SB-a pparaten van het type M SC (mas saopsl ag) en MTP (pr otoco l voor mediaoverdr acht) die voldoe n aan de U SB- stand aard, ku nnen worden gebru ikt.
16 Herhaaldeli jk en wi llekeurig afspelen 1 Druk tij dens h et a fspel en he rhaal delij k op (3) (REP) of (4) ( SHUF) tot de gewenste ins telling wor dt weer gegeven . Na 3 seco nden is de inste lling voltooi d. Als u wi lt terugker en naa r de norm ale weergavestand, se lecteer t u " OF F" of "SHUF OFF".
17 2 Druk op (MO DE ) om de weergavestand te select eren. De stand w ordt als v olgt ge wijzigd: RESUMING t ALBUM t TRACK t PODCAST * t GENRE t PL A YLIST t ARTIST * Wordt mogelijk niet weergegev en, afhankelijk va n de iP od-instelling. 3 Pas het v olume aan.
18 Na 3 seco nden is de inste lling voltooi d. Als u wi lt terugker en naa r de norm ale weergavestand, se lectee rt u " O FF" of " SHUF OFF". Een iPod rechtstreeks bedienen — Passagiersbediening U kunt e en iPod die i s aanges loten op de dockcon nector recht streeks bed ienen.
19 De equaliz ercurve aa npasse n — EQ3 Met "CU STOM" bij EQ 3 kunt u ze lf equali zerin stellin gen op gev en. 1 Selectee r een bron en druk herhaa ldelijk op de selectietoe ts om "EQ3 " te selec teren. 2 Draai de regelknop om "CUSTOM" te sele cter en.
20 Geheugenback-up De laatst e instelli ngen wor den automatisc h opgesl agen. De geluidsi nstelli ngen (behalv e het vo lume), ins telit ems (b ehalv e de klok) e n de tuneri nstellin gen wor den opge slag en in het intern e geheug en van het app araat.
21 CD-wisselaar De wisselaar selecteren 1 Dr uk her haal delij k op (SOURCE) tot "CD " wor dt we er gege ven . 2 Dr uk her haal delij k op (MODE) tot de ge wenste wisselaar wo rdt weerge gev e n. Het afsp elen wordt ge start. Albums en discs o verslaan 1 Druk ti jdens het a fspelen op (1) / (2 ) (ALBUM –/+) .
22 Bedienings satelliet RM-X4S Het label bevestigen Houd bij het be vesti gen va n het label rek ening met de posi tie waa rin de bedie ningssatell iet word t gemonteerd . Bedieningselementen De overeenkoms tige to etsen op de bedi ening ssat ellie t bedi enen dez elfde fu ncti es als die op di t appara at.
23 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen • Laat he t appa raat afkoelen als de b oot afge meerd heeft gelegen in de volle zon. • De el ektrisch bedien de ant enne sc huift automa tisch uit .
24 Onderhoud De lithiumbatterij van de kaartaf standsbediening ver vangen Onder nor male omstand ighed en gaat de bat terij ongeveer 1 jaar mee. (Afhankeli jk van de gebruiksomst andighe den kan de levensduur korter zijn .) W annee r de batterij verzwakt , wordt het berei k van de kaarta fstandsbedieni ng kle iner .
25 Het apparaat verwijderen 1 V erwijder de beschermend e rand. 1 Maa k he t voorpa neel los (p agina 7) . 2 Duw de zijk anten va n de besch ermen de rand naa r binne n en trek d e besc hermende rand naa r buiten. 2 V erwij der he t app araa t. 1 Plaats bei de ontgrende lingssleute ls tegeli jkertijd en duw hierop to t deze vas tk li kke n .
26 Bijge leverd accessoi re: Kaartafstand sbediening: RM-X151 Onderdelen voor installatie en aansluitingen ( 1 set) Optionel e accessoir es/appar aten * : Marit ieme kaartafsta ndsbediening: RM-X60M, .
27 Het scherm ver dwijnt v an/verschijnt niet in het display . • De dim mer is ingeste ld op "DIM-ON" (pagina 1 9). • Het scherm verdw ijnt als u op (OFF) drukt en deze toets i ngedrukt h oudt. t Druk o p (OFF) op het apparaat e n houd deze toet s inge druk t tot he t sche rm ve rschijn t.
28 Foutmeldingen/berichten USB af spelen U kunt items niet via e en USB-hub afspelen. Dit apparaat kan geen US B-apparaten via een USB- hub herke nnen. Items kunnen n iet wor den afg espeeld. Een USB-appar aat functioneer t niet. t Slui t dit opnieuw aan.
29 Als dez e oplossinge n niet helpen, moet u de dichtst bijzijnde Sony-ha ndelaar ra adplegen . Als u het appara at ter rep aratie wegbren gt omdat CD's niet goe d worden afgesp eeld, kunt u he t beste de dis c meenemen waarmee he t prob leem is begonnen.
2 ZAPPI N è un mar chio di fabbr ica di Sony Corpor ation. iPod è un ma rchio di f abbri ca di Apple , Inc., reg istrato ne gli Stat i Uniti e i n altri paesi. iPhone è un ma rchio di fab brica di Apple Inc. Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art.
3 A vve rtenza relativa all’inst allazione su un ’imb arca zio ne sprovv ista d ella posizione A CC (acce ssoria) sul blocchetto d i acce nsione Assicurars i di impostare la funzione di spe gnimento automa tico (pagin a 20).
4 Indice Operazioni preliminari Dischi ripr oducib ili me diant e l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Azzeramento de ll’apparecchio . . . . . . . . . . . . . 6 Annullamento d el modo DEMO . . . . . . . . . . . . 6 Preparazi one del telec omando a scheda .
5 Sito di assistenza clienti In caso di domande o per le informazioni più a ggiornate sul presente prodotto, visitare il seguente sito W eb: http://suppor t.
6 Operazioni preliminari Dischi riproducibili mediante l’apparecchio Il pres ente app arecchio è in grado d i ripro durre CD-DA (conte nenti ino ltre info rm azioni CD TEXT) e CD-R/CD-R W (file MP 3/WMA/AAC, pagina 2 4).
7 Rimozione del pannello anteriore Per e vitar e il f urto dell ’appar ecchio , è p ossi bile estra rne il pann ello anter iore. Segnale di avvertiment o Se la chi av e di a ccensione vien e impost.
8 Posizione dei comandi e operazioni di base Unità pri ncipale Pannello anter iore rimo sso T elecomando a scheda RM-X151 La presen te sezi one cont iene le is truzioni riguar danti la po sizio ne dei co mand i e le opera zioni di b ase. Per ulte riori in forma zion i, vedere le pagi ne corris pondent i.
9 J T asto M ODE pagina 11, 1 7, 18 Preme re per : selez iona re la banda radio (FM / MW/L W)*/s eleziona re il m odo di riproduz ione del l’iPod. T enere premut o per: atti vare/dis atti vare il contro llo pa sseg gero. K T asto (BRO W SE) pagina 10 Per imposta re il modo Quick -BrowZer .
10 Ricerca di un brano Ricerca di un br ano in base al nome — Quick-Bro wZer È possibile r icercare un brano c ontenut o in un CD o in un dispositi vo USB in modo se mplice, in base alla cate gori a. 1 Pre mere (BR O WSE). L ’appare cchi o entr a ne l modo Quick - BrowZer, quindi viene visu alizza to l’ elenco delle categor ie di rice rca.
11 Ricer ca di un brano in base all’ascolto di porzioni di br ani — ZAPPIN™ È possib ile rice rcar e il brano ch e si de sidera ascolta re d urante la ri produzi one in se quenza di brevi porzio ni di brani conten uti in un CD o in un disposi ti vo USB.
12 Sintonizza zione automatica 1 Selezionare la banda, quindi pre mere (SEEK) +/ – per ricercare la st azione . La ri cerca si arre sta n on app ena l’ appare cchio rice ve una stazi one. R ipete re que sta proced ura fino alla ricezione della s tazion e desi derata .
13 Manteniment o di un programma regionale — REG Qua nd o la fu nz ione A F è attivata : le impost azioni predefinite di questo a pparecc hio limitano l a ricezio ne a una re gione sp ecifi ca, in modo ch e la staz ione si ntoniz zata non venga sosti tuita da un a sta zione regi onale da l segnale più potent e.
14 CD Riproduzione di un disco 1 Prem ere (OPEN) . 2 Inserir e il disco (lat o etichetta verso l’alto). 3 Chiudere il pannello a nteriore. La ripr oduzio ne viene avviata automaticame nte. Estrazione del disco 1 Premer e (OPEN) . 2 Premer e Z . Il disc o vien e espulso.
15 Dispositiv i USB Per ulte riori informa zioni su lla compatibilit à del dispos itiv o USB in uso, visita re il sit o W eb di ass istenza . • È possibile uti lizzare dispo siti vi USB di tipo MSC (Memo rizza zione di m assa) ed MT P (Media T ransfer Pr otocol) compatibili con lo standa rd USB.
16 Ripro duzione ripetuta e in ordine casuale 1 Durante la riproduzione, prem ere più vo l t e (3) (RE P) o (4) (S HUF ) fin o a visualizzare l’impos tazione desiderata . Dopo 3 secon di, l’imposta zione è completata . Per torn are al mo do di ri produz ione nor male, selezion are “ OFF” o “SH UF OF F”.
17 * T ale indicazion e non viene visualizzata se l’ultima vo lta c he è st ato u til izza to , l ’iP od era i mpos tato sul modo di cont rollo pas seggero.
18 Ripro duzione ripetuta e in ordine casuale 1 Durante la riproduzione, prem ere più vo l t e (3) (RE P) o (4) (S HUF ) fin o a visualizzare l’impos tazione desiderata . Dopo 3 secon di, l’imposta zione è completata . Per torn are al mo do di ri produz ione nor male, selezion are “ OFF” o “SH UF OF F”.
19 Altre funzioni Modifica delle impo stazioni audio Regolazione delle caratteristiche dell’audio 1 Prem ere pi ù v olt e il ta sto di selez ion e fino a visu alizzare la voce desiderata. 2 Ruotare la ma nopola di controllo per rego lare la voce selez ionata.
20 Regolazione delle voci di impostazione — SET 1 T e nere premuto il tas to di se lezione. V iene visualizzato il display di impostazi one. 2 Preme re più v olte il tasto di selezione fino a vis ualizzare la vo ce desiderata. 3 Ruotare la manopola d i controllo per selezionar e l’impostazione (ad esempio su “ON” o su “OFF”).
21 Memoria di backup Le ultime imp ostazioni ef fett uate vengono memori zzat e automat icam ente. Le impostazioni audi o (tranne il vol ume), le voci di impos tazio ne (tran ne l’or ologio) e l e stazi oni presel eziona te vengono salvate nella memori a intern a del l’appa recchi o.
22 T eleco mand o RM -X 60M/X 11M per uso in ambiente marino Individuazione dei co mandi I tast i del tele comando per uso in ambiente marino c orrispondent i a quelli d ell’apparecch io contro llano l e stess e funz ioni.
23 Modifica della direzio ne operativa La direzion e operati va dei comandi è impostata in fa bbrica come il lustrato di seguit o. Se si desidera monta re il tele comando a rotazi one sul lato des tro del pianto ne di guid a, è possi b ile in verti re la direzi one operat i va dei comandi.
24 Note sui dischi CD-R/CD-RW • N umero m assimo di: ( solo CD-R /CD-RW) – cartell e (album ): 150 (inc lus a la car tella rad ice) – fi le (b rani) e cartelle : 300 ( o un numero infe rior e, s.
25 Sostituzione del fusibile Per la sostituzione de l fusibile, assicurar si di utilizz are un fusibile dello stesso ampera ggio di quell o indicato sull’originale. Se il fusib ile si brucia, contro llare i coll egamen ti dell’alime ntazione e sostitu ire il fusibile.
26 Car atte ris tic he te cnic he Lettore CD Rapporto segn ale-rumore: 1 20 dB Risposta i n frequenza: 10 – 20. 000 Hz W ow e flutt er: al di sotto del li mite misur abile Sintonizz atore * FM Gamma.
27 Guida alla soluzione dei problemi Fare riferime nto alla seguent e lista di verifica per risolvere la ma ggior part e dei problem i che si potrebbero verificare dur ante l’uso di que sto appare cchio. Prim a di esaminare l’elenc o che seg ue, ve rif icare le procedur e di coll egamento e d’uso dell ’apparecc hio.
28 Messaggi e in dicazioni d i errore Ricezione radiofonica Non è poss ibile riceve re l e sta zion i. L ’audi o è disturbato . Il collegam ento non è corre tto.
29 Se le so luzioni riportat e non r isolvono il p roblema , riv olg ersi al pi ù vici no rivenditore Sony . Se l’app arecchio vien e portato in un centro di assisten za a causa di un pr oblema relativo alla riprodu zione di un CD, assi curarsi di port are il disco utiliz zato al momento in cui si è v erifi cato i l prob lema.
.
.
Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ T ragen Sie die Seriennummer (SERIAL NO.) in dem reser vier ten F eld ein. Sie finden di ese auf einem A ufkleber , der auf dem Gerätegehäuse angebracht ist.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sony CDX-MR60UI è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sony CDX-MR60UI - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sony CDX-MR60UI imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sony CDX-MR60UI ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sony CDX-MR60UI, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sony CDX-MR60UI.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sony CDX-MR60UI. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sony CDX-MR60UI insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.