Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CDX-GT510 del fabbricante Sony
Vai alla pagina of 40
© 2006 Sony Corporation 2-698-276- 21 (1) FR US Opera ting Instru ctions Mode d’ emploi Owner’ s Record The model and ser ial numbers are located on the bottom of the unit. Record th ese numbers in the sp ace prov ided belo w . Refer to these num bers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
2 Wa r n i ng SonicS tage and its log o are tra demar ks of Sony Corpor ation. “ A TRAC” and its log o are tradem arks of Sony Corpor ation. W arning if your car’ s ignition has no A CC position Be sure to set the Auto Off function ( page 10).
3 T able of Contents Welcome ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Getting S tarted Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Preparing th e card remo te commander . . . . . . . 4 Setting th e clock .
4 W elcome ! Thank you for purch asing t his Sony Com pact Disc Pla yer . Y ou can enjoy your drive with the following f unctio ns. • CD playbac k Y ou can pl ay CD -DA (also contai ning CD TEXT*), CD-R/CD-R W (MP3/WMA/AA C files also co ntainin g Mul ti Sessio n (pag e 13)) and A TRAC CD (A TRAC3 and A TRA C3plus format (page 14)).
5 Detaching the front panel Y ou can de tach the fron t panel o f this unit to prev ent theft. Caution alarm If yo u tu rn th e ig nit ion sw itc h to the OFF posit ion with out detach ing the front pa nel, the cauti on alarm w ill soun d for a few seconds .
6 Location of controls and basic operations Main unit Front panel removed Car d remote commander RM-X151 Refer to the pages liste d for detai ls. The correspon ding bu ttons on the card remote commander con trol the s ame functi ons as thos e on th e un it.
7 H EQ3 (equa lizer) b utton 9 T o select an equ alizer type (XPL OD, V OCAL, EDGE, CR UISE, SP A CE, GRA VITY , CUSTOM o r OFF). I Rece ptor f or the car d remote commander J SEEK –/+ buttons CD: T.
8 CD Fo r details on selectin g a CD/MD changer , see page 11. Display items A Source B A TRA C/WMA/MP3/AAC indication C T rack number/Elap sed playing time, Disc/ artist name, Alb um/group number*, Alb um/ group na me, Track name, T ext inform atio n, Clock * Album/group nu mber is displayed only w hen the album/group i s chang ed.
9 T uning automatically 1 Select th e band, th en press (SEEK) –/+ to search for the station . Scann ing s tops when t he un it re cei ves a statio n.
10 After 3 seconds, the setting is complete and the disp lay returns to normal play/receptio n mode. Tip Oth er eq ualiz er types are a lso adj ustabl e. With th e ca rd remo te co mma nder In step 3 , to a djust th e selec ted item , press < , M , , or m .
11 * Be sure to use a s traight typ e plug. Adjust the volume level Be sur e to ad just th e volume for each con necte d audio devic e befo re playb ack. 1 T urn down th e volume on the unit . 2 Press (SOURC E) repe atedly until “ AUX” appears . “ A UX FR ONT IN” appears.
12 Location of cont rols The co rrespo ndin g but tons on the rotary comm ander co ntro l the same funct ions as those on this unit. The follo wing controls on the rotary commander requir e a different op eration f rom th e unit. • PRESET/DISC control The sam e as (1 ) / (2) (GP/ALB M –/+) on the unit (p ush in an d rota te).
13 • Bef ore pl aying, clean the di scs with a commer cially av ailable cleanin g cloth. Wipe each disc from the cen ter out. D o not use solv ents s uch as benzine , thinner , commercially av ailable clea ners, o r anti static spra y intended for analog di scs.
14 • During playback or fast -forward/r ev erse of a VBR (v ariabl e bit r ate) AA C fi le, elap sed pl aying t ime may not displa y accurate ly . * only for 128 kbps Note on AA C Playback of a copyrig ht-prot ected fi le is not suppor te d.
15 Removing the unit 1 Remove the protect ion collar . 1 Deta ch the fr ont pa nel (pa ge 5). 2 Enga ge t he rele ase ke ys to gether with the prote ction coll ar . 3 Pull out the release k eys to remov e the prote ction coll ar . 2 Remove the un it. 1 Inser t both re lease keys si multan eous ly until the y click.
16 T one co ntrols : Low: ±10 dB at 60 Hz (XPLOD) Mid: ±10 dB at 1 kHz (XPLOD ) High: ±10 dB at 10 kHz (XPLOD ) Po wer requi rements: 12 V DC car battery (negati ve ground (earth) ) Dimensions : App rox. 178 × 50 × 180 mm (7 1 / 8 × 2 × 7 1 / 8 in) (w/h /d) Mounting dimensio ns: Ap prox.
17 Error displays/Mess ages CD/ MD pl a yba ck The disc cannot be loaded. • Another disc i s already loaded. • The disc has be en forcib ly inserted ups ide down or in the wrong way . The disc does not pla yback. • Defecti ve o r dirty d isc. • The CD- Rs/CD-RWs are not for audio use (pa ge 13).
18 If these solutio ns do not help improve the situa tion, consult you r neares t Sony dealer. If you t ake the unit to be repaire d beca use of C D playback trouble, bring t he disc th at was used at the time th e pro ble m began. NO NAME A disc/a lbum/grou p/track n ame is not writ ten in the track.
.
2 Avertissement L ’appellatio n et le lo go SonicStage sont des marques de commerce d e Sony Corporatio n. « A TRAC » et son logo sont des marques de comm erce de So ny Corpor ation. A ver tisseme nt a u cas o ù le c ontac t de votre v oiture ne com por te pas de position A CC V eillez à régle r la fonction Auto Off (pag e 11).
3 T able des matières Félicitatio ns ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Prépar ation Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 4 Préparation de la mini-té lécommande . . . . . . . . 4 Réglage de l’h orloge .
4 Félicitations ! Nous vo us re merci ons d’ a voi r fa it l’ acquisit ion de ce lect eur de di sques co mpa cts Sony . Ce lec teur v ous of fre les fo ncti ons su iv antes.
5 Pour af fi cher l’ho rlog e, app uyez s u r (D SPL) . Appu yez de nou vea u sur (DSPL) p our revenir à l’éc ran pr écéde nt. Avec la mini- télécom mande À l’ét ape 4, po ur ré gler l’he ure e t les mi nutes, appuyez sur M ou m . Retrait de la façade V ous pouvez re tirer la façade de cet ap pare il pour le protég er du vol.
6 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal San s la faç ade Mini-télécommande RM-X15 1 Pour pl us de dét ails, repor tez-vous au x numér os de pages indiqu és. Les t ouches c orre spondan tes de la mini -télécommande p ilotent le s mêmes fonct ions qu e celle s de l’ap pareil .
7 F Prise d’en trée A UX 11 Raccor dement d’ un app areil audio portatif . G T ouche OPEN 5 H T ouche EQ3 (égaliseu r) 10 Sélection d’un type d’ég aliseur ( XPLOD, V OCAL, EDGE, CR UISE, SP A CE, GRA VITY , CUSTOM ou O FF).
8 CD Pour pl us de déta ils sur la sélection d ’un changeu r CD/MD , report ez-vous à la page 12. Rubriques d’aff ichage A Source B Indi cati on A T RA C/WMA/MP3 /AA C C Num éro de pl age/tem .
9 Radio Mémorisation et réception des stations Attention Pour sy nton iser de s stati ons pend ant que v ous conduisez, utilisez la fonctio n de mémorisa tion des meille urs accord s (BTM) af in d’éviter tout accide nt.
10 Autres fonctions Changement des réglages du son Réglage d es caract éristiq ues du son — B AL/F AD/SUB V ous pouvez ré gler la bal ance gauche-d roi te, l’équili bre a vant- arrière, ainsi que le v olume du caisso n de graves.
11 Les para mètr es suivants peuvent être rég lés (repor tez-vous à la page in diquée pour plus de détails ) : « z » indi que les r égla ges par dé faut.
12 * V eillez à utiliser une fich e droite. Réglage du niveau de volume V eill ez à régler le vo lume de chaque a ppareil audio ra ccor dé av ant la l ecture . 1 Baissez l e volu me sur l’a ppareil. 2 Appu yez plusieur s fois sur (S OURC E) jusq u’à ce qu e « AUX » s’affiche.
13 Emplacement des comman des Les touc hes co rrespo ndante s du sat ellite de commande pi lotent les mêmes fonctio ns que celles d e l’appare il. Les commandes s uiv antes du satelli te de commande ont un e fonction di ffé rente de cell es de l’appare il.
14 • Les disqu es de forme non standa rd (ex. : en fo rme de cœur, de carré ou d’étoile) ne peuvent pas être lus a vec cet appar eil. V ous risquez d ’endo mmager votre appare il si vous essayez de le fai re. N’utilis ez p as de tels disques .
15 À propo s des fichier s WMA • WMA, qui signifie Windo ws Med ia Audio, e st une norm e de forma t de compression de s fichiers audio. E lle per met la c ompression d es donné es de CD audio à en viron 1/22e * de leur taille d’origine. • L ’éti quette WMA compo rte 63 cara ctères.
16 Remplacement du fusible Lorsque vous remp lacez le fusible, veillez à ut iliser un fusible don t la capaci té, en ampère s, correspon d à la valeur indiq uée su r l’an cien fus ible. Si le fusible fond, vérifiez le bran chement de l’ali mentati on et re mplacez le fu sible.
17 Caractéristiques techniques Lecteur CD Rapp ort signa l/bru it : 120 dB Réponse en fréque nce : 10 à 20 000 Hz Pleurag e et scintill ement : en dessous du seuil mesurable Radio FM Plage d e syn.
18 L ’antenne élect rique ne se dé ploie pas. L ’ante nne électri que ne dispose pa s d’un boîtier de relais. Aucun son n’est émis. • Le v olume e st trop faible .
19 Affichage d es erreu rs et messages Si ces soluti ons ne permettent pas d’améliorer la situatio n, conta ctez votre dé taillant So ny le plus proche . Si vous portez l’ap pareil à réparer en raiso n d’un problè me de lecture de CD, apport ez le disque utilisé a u moment où le problèm e s’est produit.
.
.
Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ If you have any questions/problems regarding this product, tr y the following: 1 Read T r oubleshooting in these Operating Instructions. 2 Reset the unit. Note: Stored data ma y be erased. 3 Please contact (U.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sony CDX-GT510 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sony CDX-GT510 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sony CDX-GT510 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sony CDX-GT510 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sony CDX-GT510, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sony CDX-GT510.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sony CDX-GT510. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sony CDX-GT510 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.