Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 3500 del fabbricante Snapper
Vai alla pagina of 32
Operator’s Manual / Manual del Operario Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Generator Helpline - 1-800-317-7833 M-F 8-5 CT Llamada: Generador Helpline - 1-800-317-7833 M-F 8-5 CT 3 5 00 W att Generator Model No .
2 Snapper 3500W P or table Generator T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . .
3 Snapper 3500W P or table Generator • This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 and should not be used on marine applications. • Failure to use the a ppropriate U . S. Coast Guard a pprov ed generator could result in death or serious injury and/or property damage.
Snapper 3500W P or table Generator 4 • DO NO T tamper with governed speed. Generator supplies corr ect rated frequency and voltage when running at g overned speed. • DO NO T modify generator in any wa y . Excessivel y high operating speeds increase risk of injury and damage to generator .
Snapper 3500W P or table Generator 5 120 V olt A C, 20 Amp, Duplex Receptacles — May be used to supply electrical pow er for the operation of 120 V olt AC, 20 Amp, single phase , 60 Hz electrical, lighting, appliance, tool and motor loads.
Snapper 3500W P or table Generator 6 ASSEMBL Y Y our generator requir es some assembly and is ready f or use after it has been properl y ser viced with the recommended oil and fuel. If you ha ve any pr oblems with the assembly of your generator , please call the generator helpline at 1-800-317-7833 .
7 Snapper 3500W P or table Generator 10. On support leg end of generator , slide handle onto center of top of frame. 11. Attach handle using two long (M8 x 45mm) ca p screws and two locking hex n uts. Tighten with a 1/2” or 13mm sock et and wrench. 12.
Snapper 3500W P or table Generator 8 USING THE GENERA T OR System Gr ound The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the A C output receptacles. The system ground is connected to the A C neutral wire (the neutral is bonded to the generator frame).
9 Snapper 3500W P or table Generator OPERA TING THE GENERA T OR Star ting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator . Use the following start instructions: 1. Mak e sure unit is on a lev el surface. IMPOR T ANT: Failur e to start and operate unit on a level surface will cause the unit not to start or shut down during operation.
Snapper 3500W P or table Generator 10 Stopping the Engine 1. T urn OFF and unplug all electrical loads from generator panel receptacles. NEVER start or stop engine with electrical devices plugged in and turned ON . 2. Let engine run at no-load for sev eral minutes to stabilize internal temperatures of engine and generator .
11 Snapper 3500W P or table Generator Cr eating a T emporar y Cold W eather Shelter 1. In an emergency , use the original shipping car ton. 2. Cut off top carton flaps and one long side of car ton to expose muffler side of unit. If requir ed, tape up other sides of carton to fit over generator as shown in Figure 7.
Snapper 3500W P or table Generator 12 DON'T O VERLO AD GENERA T OR Capacity Y ou must mak e sure y our generator can supply enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will pow er at the same time . Follow these simple steps: 1.
Snapper 3500W P or table Generator 13 SPECIFICA TIONS Starting W attage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,800 watts W attage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,500 watts Rated A C Load Current: At 120 V olts . . . .
Snapper 3500W P or table Generator 14 ST ORA GE The generator should be started at least once every seven da ys and allow ed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you m ust store the unit for mor e than 30 da ys, use the following guidelines to prepar e it for storage.
Snapper 3500W P or table Generator 15 TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection No A C output is availab le , but generator is running. 1. One of the circuit br eak ers is open. 2. Fault in generator . 3. Poor connection or def ective cor d set. 4.
Snapper 3500W P or table Generator 16 NO TES.
SNAPPER™ O WNER W ARRANTY POLICY Effectiv e August 1, 2004 W ARRANTY PERIOD* * The warranty period begins on the date of purchase by the first r etail consumer or commercial end user , and continues for the period of time stated in the table abov e .
Generador Portátil de 3500W Snapper 18 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20 Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Montaje . . .
Generador Portátil de 3500W Snapper 19 • Cuando use un generador como poder de energía auxiliar , notifique a la compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia apr obado para aislar el generador de otra utilidad eléctrica.
Generador Portátil de 3500W Snapper 20 • NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un v oltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada. • NO modifique al generador en ninguna forma. Las velocidades de operación en exceso , aumentan los riesgos de heridas y daños al generador .
Generador Portátil de 3500W Snapper 21 CONOZCA SU GENERADOR Lea este Manual del Operario y las r eglas de seguridad antes de operar su generador . Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los dif erentes controles y ajustes.
Generador Portátil de 3500W Snapper 22 MONT AJE Su generador requier e de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado ser vicio con el combustible y aceite recomendados.
Generador Portátil de 3500W Snapper 23 5. Instale el otro semental de eje en la misma manera. 6. La unidad de la punta e instala la rueda. Coloque arandela plana sobre semental de eje. NO T A: Está seguro instalar la rueda con inboard le vantado de eje.
Generador Portátil de 3500W Snapper 24 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA.
Generador Portátil de 3500W Snapper 25 OPERANDO EL GENERADOR Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador . Use las siguientes instrucciones para encender : 1.
Generador Portátil de 3500W Snapper 26 P arado Del Motor 1. Gire lejos y desconecte todas las cargas eléctricas de los tomaco-rrientes del panel del generador . NUNC A de arranque o detenga el motor con todos los dispositiv os eléctricos conectados y encendidos.
Creación de una Clima F río Estructura de Pr otección Pro visional 1. En caso de emergencia, utilice la caja de cartón de embalaje original. 2. Corte las tapas superiores y uno de los laterales largos de la caja de cartón para dejar al descubier to el lado del silenciador de la unidad.
Generador Portátil de 3500W Snapper 28 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede pro veer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a pr oveer la energía, al mismo tiempo .
Generador Portátil de 3500W Snapper 29 ESPECIFICA CIONES V ataje que empieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,800 V atios (4.8 kW) V ataje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,500 V atios (3.5 kW) Corriente de Carga de C.
Generador Portátil de 3500W Snapper 30 ALMA CENAMIENT O El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para pr eparar su unidad para almacenamiento .
Generador Portátil de 3500W Snapper 31 DIA GNOSITICOS DE A VERÍAS Prob lemo Accion Causa El motor está funcionando pero no existe salida de AC disponsib le . 1. El interruptor automático de cir cuito está abierto. 2. Conexión mal o defectuosa del juego de cables.
POLÍTICA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS SNAPPER™ Efectiva desde el 1 r o de Agosto, 2004 PERIODO DE GARANTÍA* * El periodo de garantía comienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor al detal o usuario comer cial, y continúa por el periodo de tiempo que apar ece en la tabla arriba mencionada.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Snapper 3500 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Snapper 3500 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Snapper 3500 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Snapper 3500 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Snapper 3500, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Snapper 3500.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Snapper 3500. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Snapper 3500 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.