Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KD90RW del fabbricante Smeg
Vai alla pagina of 162
KD90RW Hotte décorative murale, 90 cm, rouge/bordeaux EAN13: 8017709103897 Moteur haut rendement Double turbine Capacité d ’ aspiration (norme EN - 61591) : vitesse maximum 720 m ³ / h Commande p.
SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77.
KD90RW murale 90 cm rouge bordeaux SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT SAINT AIGNAN Cedex Tél.: +33 (0)2 35 12 14 14 Fax : +33 (0)2 35 60 70 77.
I 4 DESCRIZIONE DELLA LAVATRICE PRIMA DEL PRIMO CICLO DI LAVAGGIO 1. Coperchio 2. Cassetto detersivo 3. Cestello 4. Accesso pompa dietro al filtro 5. Targhetta Service (dietro il coperchio del filtro) 6.
I 5 PREPARAZIONE DEL CICLO DI LAVAGGIO Suddividere il carico 1. Suddividere la biancheria secondo… • Il tipo di tessuto/ il simbolo riportato sull’etichetta Cotone, tessuti misti, sintetic i, lana, capi ch e richiedono un lavaggio a mano. • I colori Separare i capi colorati da quelli bianchi.
.
Istruzioni per l’installatore 6 COLLEGAMENTO A LLA PRESA D’ACQUA Allacciare il tu bo di alimenta zione ad una presa d’acqua fredda con bocca filettata ¾” gas, inter ponendo il filtro A in dotazione. A ssicurarsi di avvita re strettamente il tubo con le mani e poi completa re l’operazione stringendo di circa ¼ di giro c on una pinza.
I 8 Utilizzo del candeggiante • Lavare la biancheria con il programma desiderato (Cotone, Sintetici), aggiungendo la quantità appropriata di candeggiante nel comparto AMMORBIDENTE (chiudere attentamente il coperchio).
Istruzioni per l’installatore 8 SOLO PER GRA N BRETAGNA: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEG ATO A TERRA. Sostituzione del fusibile Se la spina per il colleg amento alla rete di alimentazione è fornita con un fusibil e BS 1363A 13 A , per la sostituzione di quest'ultimo utilizzarne uno approvat o A.
Istruzioni per l'utente 9 3. Descrizione dei comandi 3.1 Il pannello superiore Tutti i comandi e i controlli della lav astoviglie sono riuniti sul pannello superiore. Le operazioni di a ccensione, programmazione, spe gnimento ecc., sono eseguibili solamente con la porta aperta.
I 11 Mobile e pannello comandi • Pulire con un panno morbido umido. • Se necessario, può essere impiegato un dete rgente neutro per la casa (non utilizzare pr odotti aggressivi o abrasivi). Parti interne dell’apparecchio • Dopo ogni lavaggio, lasciare aperto il coperchio per qualche tempo per far asciugar e l’interno della macchina.
.
.
.
I 15 SERVIZIO ASSISTENZA Prima di contattare il Servizio Assistenza: 1. Verificare se non è possibile eliminare da soli il problema (vedere “Guida ricerca guasti”). 2. Riavviare il programma per accertarsi che l’inconveniente sia stato ovviato.
I 16 INSTALLAZIONE Rimozione dello staffaggio di sicurezza per il trasporto La lavatrice è dotata di una staffa di sicu rez za a l fin e di e vit are d ann i durante il trasporto. IMPORTANTE: prima della messa in funzione della lavatrice, togliere obbligatoriamente la staffa di sicurezza.
I 17 Regolazione dei piedini Installare la lavatrice su un pavime nto stabile e livellato, vicino ai collegamenti elettrici, di a limentazione e di scarico acqua.
.
.
.
Istruzioni per l'utente 20 4. Istruzioni d'uso Dopo aver installat o correttamente la lavastovigli e, predisporla affinché possa entrare in funzione ese guendo le seguenti oper azioni: • Regolare il dolcificatore d ell’acqua; • Introdurre sale rigenerante; • Introdurre brillantante e deters ivo.
Istruzioni per l'utente 21 • Non utilizzare sale alimen tare , perché contiene sos tanze non solubili, che con l'and ar del tempo possono comp romettere l'impianto di decalcifica zione.
Istruzioni per l'utente 22 TABELLA DUREZZA DELL'A CQUA DUREZZA DELL'ACQU A Gradi Tedeschi (°dH ) Gradi Francesi (°dF ) REGOLAZIONE 0 - 4 0 - 7 Tutte l e spie spente (niente sale) 5 - .
.
Istruzioni per l'utente 24 CARICAMENTO DEL DETERSIVO Per aprire il coperchio del distributor e di detersivo premere leggermente il p ulsante P . Introdurr e il detersivo e richiudere con cura il coperchi o. Durante il lavaggio i l distributore verrà apert o automaticamente.
Istruzioni per l'utente 25 • Prodotti "3/1" Per l'utilizzo di detersivi con sale e brillantant e integrati, verificate s e la lavastoviglie è provvista del " pulsante opzione 3/1 " alla pagina " Descrizione dei comandi " e leggete quindi il paragraf o che ne spiega l'utilizzo.
.
Istruzioni per l'utente 27 4.4 Uso dei cestelli La lavastoviglie h a una capacità di 12 coperti, incluse le stovigli e per servire. CESTELLO INFERIORE Il cestello inferiore riceve l' azione.
Istruzioni per l'utente 28 CARICAMENTO DEL CESTE LLO INFERIORE Sistemare con cura e vertical mente i piatti p iani, fondi, da dessert e da portata. Le pentole, i tega mi e i relativi coperch i vanno collocati capovolti. Sistemare i piatti fondi e da dessert avendo cura che rimanga sempre uno spazio tra essi.
Istruzioni per l'utente 29 CESTELLO SUPERIORE E' consigliabile caricar e il cestello s uperiore con stovigli e piccole o di media grandezza, ad es empio, bicchieri, piatti piccoli, tazz ine da caffè o tè, scodelle basse ed oggetti legg eri in plastica ma resistenti al calore.
.
Istruzioni per l'utente 31 REGOLAZIONE DEL CESTO SUPERIORE Il cesto superiore è regolabile in altezza per consentire il posizionamento, nel cesto inferiore, di piatti o stovig lie di grosse dimensioni. La regolazi one può essere di tipo A o B , secondo il modello di lavastoviglie acquistato.
.
Istruzioni per l'utente 33 PULIZIA DEL GRUPPO FILTRA NTE • E' opportuno procedere periodicam ente all'ispezione del filtro centrale C e, se necessario, pulirlo.
Istruzioni per l'utente 34 PRIMA DI RIUTILIZZARE LA LAVASTOVIGLIE DOPO UNA LUNGA SOSTA: • Controllare che nell a tubazione non siano depositati fanghiglia o ruggine , in tal caso, lasciare scorrere l' acqua dal rubinetto di alimentazione per alcuni mi nuti.
Istruzioni per l'utente 35 Se le stoviglie non si asciugano o rimangono opache verifi care che: • vi sia brillantante nell ’apposito contenitore; • la regolazione dell ’erogazione dello stesso si a corretta; • il detersivo utilizzato sia di buona qualità e non abbia pers o le sue caratteristiche (per.
.
Istruzioni per l'utente 37 ANOM ALI A DESCRIZIO NE E7 Anomalia turbinetta (solo per i modelli provvisti) Non viene misurata in modo preciso la quantità di acqua caricata. Interrompere il programma in corso, spegnere la lavastoviglie. Accendere e programmare nuovamente la lavastoviglie ed avviare il c iclo di lavaggio.
Istruzioni per l'utente 38 DATI TECNICI Larghezza 597 ÷ 599 mm Profondità misurata al filo esterno del pannello comandi 550 mm Altezza (secondo i modelli) da 820 mm a 870 mm da 860 mm a 910 mm Capacità 12 coperti standard Pressione acqua di alimentazione min.
.
.
.
43 % 1 *Z [ 7 * * )_.
44 9K *_ 6Z '# * 7 **5 [.
.
46 $ T S 3! ' )a * .
.
48 > F )_G $ *) *) .
.
.
51 > VW S <! . ^ #] )*_ ) ^ [_ '5 Q 6[^ 6[ S .
52 S T 1 Z#Z )6 ) 1[ Z#Z .
53 <S 9R E ;TS S D 1[.
54 E T E T SS S # D Z.
55 T 9K D K [.
56 < T T *' Z6*.
57 S AZ' Q Z6 FG ES (5 S AZ7! 7 ^ _ .
58 %S TSSS T S 4! [** 7 D.
59 9KD $ * 7 6 * D)* ) Z'#Z [5 )) 6 [** .
05 K#! .
61 E K [6 7 '#'# 7 .
.
.
.
.
.
67 + # * [** *5 * ).
68 F )G < *g * *7 .7 D) '.
69 E E V ( * #^ .
.
.
72 1 .) _ ) 1[6 ') D.
.
74 S #.
75 T # D V ! *.
76 > T T *'^ ).
.
78 E T S 4 [** &apo.
79 AD & * ** ) * )5 D* '#' *.
25 ' .
.
82 ! S ** # *# 7 ,@ S 3Q ** ) J .
.
84 #B & ))# 7 '#. ** !# .
85 %& = = $ 7 + 77# U > 77.
86 & S A ,, * , > # * , .
.
.
.
90 # J & A! , #?#* J : #, : Q.
91 c&J S $8.,Q7 * .
.
.
.
95 J& JD A 7.
.
97 (5 S 7 D.7, FG .Q # S A * .
98 S ** 7# D)#7 #.,Q!# #.
99 #JD A # # .# 7 ) 7) ,.
.
.
102 ! S *1 *: S 0 *3.
103 # $ $ % A.
.
.
106 " "6$ 8 % %!.
107 % #%! * Q ° C Q, ° C ;.
.
.
11 0 66 S # !3 & % .
111 " -% %* % & !3 .
11 2 4 " ( G . (6 67 . ; 4 ! 6 6.
11 3 ;"6 "6 S > 6.B # 3 .
11 4 <6 ( 4 .B !1 $ .
11 5 !3 $ *% ' .%& % .
11 6 G 6 %3 .
11 7 S # * $!! >? S 4* $ >? #( .
((2 Q# E,, ) ,Qq* .
.
120 S /Qq,* ,, ,qE ' .@ S - ,* ) E ) r5 )rDq,, ,* **.
121 < = A .,7# #Q ' ' ) A )# .
.
.
124 # = : A ** D)* E# .
125 !Jf /Qq)) , ' R ° K R ° K - .' # *rDRD ° K & &Jf 1## 7 .
126 += +E))* , ' YD ° K : ° K - .' D# *r : ° K +E)) .
.
.
.
130 % = + > h& "J @ &.
131 H& =g H& =g h S 4D +q #Qq# )r .
132 4 %& D A **#7# #Q.
133 A) E. *r q7# # *r ,Qq,, 7# D)5 )r 7 .
134 S (,*## ## ** ) q,)) 7#5 , D** , .
.
(0 h - #@ .
137 % B A .7 %# ) ,E?'E,r* 7 2# ,7 A )%, # #) r# #'2.
138 S ,r* % # ,, '2 .@ S +27 E, ,r* ) r ) %,r '2 .
139 ; & = &h A .,7# #% '2 ' ) %'2 , 7 , '2,)) Q ) E *r .
140 #& C) r# 7 7 ' ,r* ) .
.
142 &h = : ,r* '2'# 27 * )*E# '2 ,E *,7 'EE)) : +.
.
144 += ()* 'EE)) , % 'r :D ° K : ° K -D,.
145 L F,r* ),G S +E %#r W ) 7 %.
146 S (E, *r ,** E). '2 . , % S (E, %)*.
.
148 % + >LJ & k h .
149 = L = L = S 4B A ,,, D7%##.
.
151 I7# Q* #% ,2,# ) )r )))r '2 7.
152 S 1%## ## 7 rD ,r* , ') 'r 7%## >.
153 A2 ,EE)) % %#J A Lh h L & L .
(/- = C, , .
155 4& & - E,E,5 , QD,, Q%%,***,.
156 ; && & S T% ,,% ,E)% S / ,E)%.
157 /%E2Q *%7% ) /7 .
158 " 1 7 ), Q /,, ,7 7.
159 A=L = =& e- d < ) 7.
160 ; &=& S /E, *** * / .
161 4== 8 ,* 7 Q%% ,5 %EE%% , ) ,.
162 & F ,, )G 1, 7 * Q) ) Q%%,.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Smeg KD90RW è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Smeg KD90RW - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Smeg KD90RW imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Smeg KD90RW ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Smeg KD90RW, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Smeg KD90RW.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Smeg KD90RW. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Smeg KD90RW insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.