Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 6184-21 del fabbricante Singer
Vai alla pagina of 24
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR HEAVY-DUTY 14" HAND-HELD ABRASIVE CUT-OFF GRINDER ROBUSTE TRONÇONNEUSE MANUELLE À DISQUE ABRASIF 35,6 cm SIERRA TRONZADORA ABRASIVA DE MANO DE 35,6cm PARA TRABAJOS PESADOS TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
page 2 W ARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS. WORK AREA ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY TOOL USE AND CARE SERVICE GENERAL SAFETY RULES 4.
page 3 SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS - HAND-HELD ABRASIVE CUT-OFF GRINDER 1. T o reduce the risk of injury , avoid inhalation of dust generated by grinding and cutting operations. Exposure to dust may cause respiratory ailments. Use approved NIOSH or OSHA respirators, safety glasses or face shields, gloves and protective clothing.
page 4 FUNCTIONAL DESCRIPTION Double Insulated Symbology No Load Revolutions per Minute (RPM) V olts Alternating Current Canadian St andards Association Underwriters Laboratories, Inc.
page 5 Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the supply outlet increases, you must use a heavier gauge exten- sion cord.
page 6 TOOL ASSEMBLY Installing Guard (Fig. 1) Removing and Installing Cut-Off Wheels (Fig. 2) Before operating the tool, make sure the wheel is in good condition as described (see Special Safety Instructions - Hand-Held Abrasive Cut- Off Grinder).
page 7 OPERATION Adjusting the Depth of Cut (Fig. 4) The shoe assembly can be moved to change the depth of cut. Cut-off wheels wear down as they are used and the depth of cut may need to be adjusted. 1. Unplug tool. 2. T o change the depth of cut, loosen the wing nuts on shoe assembly (counterclockwise).
page 8 For a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric T ool catalog. T o obtain a catalog, contact your local distributor or a service center listed on the back cover of this operators manual. 14" Abrasive Cut-Off Wheels Cat.
page 9 1. V eillez à ce que laire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents. 2. Nutilisez pas doutils électriques dans une atmosphère ex- plosive, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.
page 10 1. Pour minimiser les risques de blessures, évitez d'inhaler la poussière dégagée par le disque abrasif. L'exposition à la poussière peut causer des malaises respiratoires. Utilisez un masque respiratoire approuvé par NIOSH ou OSHA, des lunettes de protection ou un masque facial, des gants et vêtement s protecteurs.
page 11 No. de Cat. 6184-01 No. de Cat. 6184-01 Double Isolation Pictographie T ours-minute à vide (RPM) Ampères Dim. du Disque 355 mm (14") Capacité de la Tronçonneuse T/Min. à Vide 4 350 Dim. trou darbre 20 mm (1") Capacité de Coupe 1 13 mm (4-7/16") Amp.
page 12 Outils mis à la terre : Outils pourvus dune fiche de cordon à trois dents Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus dun cordon à trois fils dont la fiche a trois dents. La fiche du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A).
page 13 MONTAGE DE L'OUTIL Installation du garde-lame (Fig. 1) Installation et retrait des disques à tronçonner (Fig. 2) Avant dutiliser loutil, assurez-vous que le disque est en bon état, tel quindiqué (voir « Measures de sécurité spéciales »).
page 14 MANIEMENT Réglage de la profondeur de coupe (Fig. 4) La semelle peut etre déplacée pour changer la profondeur de la coupe. Les disques à tronçonner susent à lusage et la profondeur de coupe peut sen trouver modifiée. 1. Débranchez l'outil.
page 15 Pour une liste complète des accessoires, prière de se reporter au cata- logue MIL W AUKEE Electric T ool. Pour obtenir un catalogue, il suffit de contacter votre distributeur local ou l'un des centres-service énumérés sur la page de couverture de ce manuel.
page 16 LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES El no seguir las instrucciones a continuación puede ocasionar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! AREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELECTRICA SEGURIDAD PERSONAL USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA SERVICIO 1.
page 17 25. Cuando realice el servicio de mantenimiento, utilice solamente repuestos idénticos. Siga las instrucciones en la sección de mantenimiento de este manual. El uso de partes no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede aumentar el riesgo de descarga eléctrica o lesiones.
page 18 No de revoluciones de carga por minuto (RPM) Con doble aislamiento Simbología Canadian S t andards Association Underwriters Laboratories, Inc.
page 19 TIERRA Puede haber riesgo de descarga eléctrica si se conecta el cable de conexión de puesta a tierra incorrectamente. Consulte con un electricista certificado si tiene dudas respecto a la conexión de puesta a tierra del tomacorriente. No modifique el enchufe que se proporciona con la herramienta.
page 20 ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA Cómo instalar el protector (Fig. 1) 1. Coloque la herramienta en un superficie firme con el buje de la flecha hacia arriba. 2. Suelte el perno hexagonal en el protector con la llave Allen que viene con la herramienta.
page 21 OPERACION 4. Esté alerta. Cualquier distracción puede hacer que el disco se doble o se atore. Cuando se hacen cortes repetitivos, es posible el usuario se confíe y se descuide. 5. No fuerce la herramienta. El forzar la herramienta reduce el control y la eficacia del corte.
page 22 Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.
page 23 Para una lista completa de accessorios, refiérase a su catálogo MILW AUKEE Electric T ool. Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros de servicio listos en la página de cubierta de este manual. Disco abrasivo de corte, de 355mm (14") Catálogo No.
58-14-6184d2 (4000 334 73) 9/01 Printed in Germany MIL W AUKEE ELECTRIC TOO L CORPORA TION A Comp any within the Atlas Copco Group 13135 West Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Singer 6184-21 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Singer 6184-21 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Singer 6184-21 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Singer 6184-21 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Singer 6184-21, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Singer 6184-21.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Singer 6184-21. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Singer 6184-21 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.