Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KH 2029 del fabbricante Silvercrest
Vai alla pagina of 34
K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH2029-07/08-V1 MUL TI-BAND RADIO Operating instructions RADIO Betjeningsvejledning 3C MUL TI-BAND RADIO KH 2029 CV_KH2029_AR23586_LB3C 18.
KH 2029 f d g ; 2) l j h k s a o i r y u A B q e w t CV_KH2029_AR23586_LB3C 18.08.2008 16:15 Uhr Seite 4.
- 1 - CONTENT P A GE Intended use 2 T echnical Data 2 Safety information 3 Operating elements 4 Star ting up 5 Unpack the device .............................................................................................................. ...........
- 2 - MUL TI-B AND RADIO KH 2029 Intended use This device is designed to receiv e generally appro ved radio transmissions in all countries (world r eceiver) and only for domestic use. It has not been designed to receive tr ansmissions that are not generally appro ved, nor as part of safety radio systems, e.
- 3 - Safety inf ormation • This device has not been designed for use by people (including childr en) wit h restricted physical, sensory or intellectual abilities or lack of experience and/or kno wledge, unless t hey are supervised by a responsible person (for their own safety) or have r eceived instructions on how to use the device.
- 4 - Thunder storms! Devices connected to mains po wer can be damaged during a thunder storm. If t here is a thunder storm, always r emove the mains plug from the sock et.
- 5 - St ar ting up Unpack the device Remo ve all packaging materials. Caution! Do not let children play with the plastic film. There is a risk of suffocation.
- 6 - General functions K ey lock In order to pre vent changing the settings unintention- ally by touching the buttons, you can activ ate the ke y lock. • Press and hold do wn t he MEM button for around 3 seconds. The screen will flash . All but- tons ex cept the SNOOZE button are now lock ed.
- 7 - Setting the dat e • Press MODE again or twice. The date set flashes on the screen ( T u 01:01 08 when first switched on). • Press the UP or DOWN button to mov e the date for war d or backward. K eep either of t hese buttons pressed for a few seconds to change the date in ten-day steps.
- 8 - Summer time of fset • While the time zone indication is still flashing, press the SNOOZE button. The screen sho ws the SUN OFF message when summer time has been deactivated. • Press the SNOOZE button again. The screen no w shows SUN ON . Summer time offset is now activated and the clock mov es one hour ahead.
- 9 - When the radio is switched off, select t he display mode by r epeatedly pressing the FINE button in accordance with the following table: Symbol on the screen display mode: CLK only the time is displayed. CIT Y the time and world time are shown in succession.
- 10 - Interr upting the alar m • Press the SNOOZE button to interrupt the alarm for 10 minutes. Set snooze time • Press the MODE button sev en times; th e scr een displays the snooze time set (default is SNO10 ). • Use the UP and DOWN buttons to set the snooze time to a time between 1 and 59 minutes.
- 11 - When the set time has been counted down, an alarm sound plays for one minute becoming gradually higher in tone and louder . • Press the MEMORY SCAN button to pause t he countdown and leav e countdown mode. Radio oper ation Switching on/volume control • Press the POWER ON button to switch the radio on.
- 12 - Setting the MW band Since the radio transmitter systems differ from one countr y to another , you should mak e the appro- priate setting via the reception range setting: • Press the MODE butt.
- 13 - Selecting a saved station • In order to select a saved station dir ectly , first use the frequency selection switch to select the frequency range wher e the station is saved. • Press the PAG E button and then use the UP or DOWN buttons to select a memor y page (from 00 – 39).
- 14 - W arranty & ser vice Y ou receive a 3-year w arranty on this device from the date of purchase. If, in spite of our high quality standards, y ou have reason to complain about this device, please contact our service hotline.
Complete t his section in full and enclose with t he de vice! Please write sender’s details clearly: Name First name Street P ostal code/city or town Countr y T elephone Date/signature Description of fault : W arranty DES Ltd Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG T el.
IB_KH2029_AR23586_LB3C 18.08.2008 15:56 Uhr Seite 16.
- 17 - INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE Anv endelsesformål 18 T eknisk e data 18 Sikk erhedsanvisninger 19 Betjeningselementer 20 Ibrugtagning 21 Udpakning af apparatet .........................................................................................
- 18 - RADIO KH 2029 Anv endelsesfor mål Dette apparat er beregnet til modtagelse af alment tilladte radioudsendelser i alle lande (verdensmodtager) og k un til privat brug. Det er ikke ber egnet til modtagelse af ikke-alment tilladte udsendelser , som en del af sikkerheds- radioanlæg som f.
- 19 - Sikkerhedsan visning er • Dette apparat er ikk e beregnet til at blive brugt af personer (inklusive børn) med begrænsede fysisk e, sansemæssige eller åndelige evner eller manglende erfar .
- 20 - T ordenvejr! Under tordenv ejr kan apparater , der er tilsluttet lysnettet, tage sk ade. Træk derfor altid lysnetstikk et ud af stikkontakten under tor denvejr . Anvisninger om stødspændinger (EFT/kortvarig elektrisk overspæn- ding) og elektrostatiske udladninger : I tilfælde af fejlfunktioner pga.
- 21 - Ibrugt agning Udpakning af apparatet Fjern alt indpakningsmateriale. Pas på! Lad ikke små børn lege med plastikfolie. Der er fare for kvælning! Undersøg, hvad du har modtaget Forvis dig ve.
- 22 - Generelle funktioner T astaturlås For at forhindre at indstillingerne ændres v ed utilsigtet berøring af knapperne, k an du aktivere en tastaturlås. • T r yk og hold knappen MEM i ca. 3 sekunder . Nu blinker der i displayet. Alle knapper , bor tset fra knappen SNOOZE er nu låst.
- 23 - Indstilling af dato • T r yk én gang til eller to gange på MODE . Den indstillede dato blinker i display et (ved ibrugtagning T u 01:01 08 ). • T r yk på knappen UP eller DOWN for at stille datoen frem eller tilbage. Hvis du holder en af knapperne nede i et par sekunder , indstilles datoen frem eller tilbage i intervaller på 10 dage.
- 24 - Sommer tidsforskydning • T r yk på knappen SNOOZE mens tidszonen stadig vises blinkende. Display et viser nu SUN OFF for den deaktiverede sommertidsforskydning. • T r yk på knappen SNOOZE igen. Displayet viser nu SUN ON . Sommer tidsforskydning er nu aktiveret og klokk eslættet er en time foran.
- 25 - V alg af displayfunktion Du kan v ælge, hvilke data, der vises i displayet, når radioen er slukk et. Funktionerne angives med modsvarende symboler i display et.
- 26 - Bemærk: V ær opmærksom på, at der skal vær e en station indstillet (se nedenfor) for at radioen kan v ække. Udsættelse af alarm • T r yk på knappen SNOOZE for at udsætte vækk efunktionen i 10 minutter.
- 27 - Når nedtællingen har talt ned, lyder der i et minut en alarmtone, der gradvist tiltager i styrke. • T r yk på knappen MEMORY SCAN for at afbr yde nedtællingen og forlade nedtællingsfunktionen. Radiofunktion T ænd/lydstyr ke • T r yk på knappen POWER for at tænde for radioen.
- 28 - Indstilling af mellembølgeområdet Da der er forskel på r adiofonisystemer i forskellige lande, skal du for etage en tilpasning ud over indstillingen af modtageområdet: • T r yk seks gange.
- 29 - V alg af gemte stationer • For at udvælge en gemt station dir ekte, skal du først indstille båndv ælgeren til det frekvensbånd, hv ori stationen findes. • T r yk på knappen PAG E , og udvælg derefter en hukommelsesside (fr a 00 – 39) med knappen UP eller DOWN .
- 30 - Garanti & Ser vice Der er 3 års garanti fra købsdatoen på dette appar at. Skulle du trods v ore høje kvalitetsstandar der have grund til reklamationer , bedes du venligst henvende dig til vor es Ser vice-hotline.
Udfyld dette afsnit fulds tændigt, og v edlæg det apparat et! Garanti K ompernass Ser vice Danmark T elephone: +45 4975 8454 T elefax: +45 4975 8453 e-mail: suppor t.dk @ k ompernass.com www .my silvercrest.de For at garantere reparation uden udgif ter for dig, bedes du henv ende dig til vores Service-hotline.
IB_KH2029_AR23586_LB3C 18.08.2008 15:57 Uhr Seite 32.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Silvercrest KH 2029 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Silvercrest KH 2029 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Silvercrest KH 2029 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Silvercrest KH 2029 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Silvercrest KH 2029, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Silvercrest KH 2029.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Silvercrest KH 2029. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Silvercrest KH 2029 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.