Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MX4180 del fabbricante Shure
Vai alla pagina of 20
MX412D MX418D Printed in U.S.A. www.shure.com © 2009 Shure Incorporated 27A14051 (Rev. 2) MX400D.
MX400D /C (R185) /S (R184) 2 Shure Microflex ® MX400D Series microphones are miniature electret condenser gooseneck mi- crophones with a desktop base and a 3 m (10 ft.) cable. Desktop base allows microphones to be used in multi-purpose rooms where quick setup is required, or where permanent installation is impractical.
3 Connecting to an Automatic Mixer Use these settings if connecting the microphone to an automatic mixer or other device that mutes audio and controls the LED. 1. Connect logic leads to the automatic mixer. Connect the LED IN to the gate output to illumi- nate the LED when that channel is gated on.
102.1 mm (4 9/16 in.) 50.8 mm (2 1/32 in.) 161.9 mm (6 3/8 in.) MX412D: 355.4 mm (14 in.) MX418D: 501.7 mm (19 3 / 4 in.) approximately 3 m (10 ft) MIC ELEMENT 220 pF 220 pF FET 86E8958 + MX400D 4 Spe.
MX400D /C (R185) /S (R184) 5 Les Microflex ® série MX400D sont des micro- phones électrostatiques à électret miniatures à col de cygne avec pied pour table et câble de 3 m (10 pi).
6 Raccordement à un mélangeur automatique Utiliser ces réglages pour raccorder le micro- phone à un mélangeur automatique ou un autre appareil qui coupe le son et contrôle le témoin DEL. 1. Connecter les bornes logiques au mélangeur automatique.
102.1 mm (4 9/16 in.) 50.8 mm (2 1/32 in.) 161.9 mm (6 3/8 in.) MX412D: 355.4 mm (14 in.) MX418D: 501.7 mm (19 3 / 4 in.) approximately 3 m (10 ft) MIC ELEMENT 220 pF 220 pF FET 86E8958 + MX400D 7 Car.
MX400D /C (R185) /S (R184) 8 Shure Microflex ® Mikrofone der Reihe MX400D sind Mini-Elektretkondensatormikrofone in Schwanenhalsausführung mit einem Tischsockel und einem 3 m langen Kabel.
9 Anschluss an eine automatische Mischstufe Diese Einstellungen verwenden, wenn das Mikrofon an eine automatische Mischstufe oder ein anderes Gerät angeschlossen wird, die bzw. das den Ton stummschaltet und die LED steuert. 1. Die Logikterminals an die automatische Mischstufe anschließen.
102.1 mm (4 9/16 in.) 50.8 mm (2 1/32 in.) 161.9 mm (6 3/8 in.) MX412D: 355.4 mm (14 in.) MX418D: 501.7 mm (19 3 / 4 in.) approximately 3 m (10 ft) MIC ELEMENT 220 pF 220 pF FET 86E8958 + MX400D 10 Te.
MX400D /C (R185) /S (R184) 1 1 Los micrófonos Microflex ® serie MX400D de Shure son micrófonos de condensador de elec- treto miniatura con cuello de cisne que tienen una base para escritorio y un cable de 3 m (10 pies) de largo.
12 Conexión a consola mezcladora automática Utilice esta configuración si se va a conectar el micrófono a una consola mezcladora automática o a otro dispositivo que controla el silenciamiento y el LED. 1. Conecte los bornes de la entrada lógica a la consola mezcladora automática.
102.1 mm (4 9/16 in.) 50.8 mm (2 1/32 in.) 161.9 mm (6 3/8 in.) MX412D: 355.4 mm (14 in.) MX418D: 501.7 mm (19 3 / 4 in.) approximately 3 m (10 ft) MIC ELEMENT 220 pF 220 pF FET 86E8958 + MX400D 13 Es.
MX400D /C (R185) /S (R184) 14 I microfoni Shure Microflex ® Serie MX400D sono microfoni a collo d’oca a condensatore a elettrete tipo miniatura dotati di base da tavolo e cavo da 3 m (10 piedi).
15 Collegamento al mixer automatico Utilizzate queste impostazioni in caso di collega- mento del microfono ad un mixer automatico o altro dispositivo di silenziamento dell’audio e di comando del LED. 1. Collegate i terminali logici al mixer automatico.
102.1 mm (4 9/16 in.) 50.8 mm (2 1/32 in.) 161.9 mm (6 3/8 in.) MX412D: 355.4 mm (14 in.) MX418D: 501.7 mm (19 3 / 4 in.) approximately 3 m (10 ft) MIC ELEMENT 220 pF 220 pF FET 86E8958 + MX400D 16 Da.
MX400D /C (R185) /S (R184) 17 Shure Microflex ® MX400Dシリーズマイクロホン は、ミニエレクトレットコンデンサグースネック 型マイクロホンで、デスクトッ.
18 自動ミキサーへの接続 これらの設定は、自動ミキサー、または音声をミ ュートしLEDを制御する他の装置にマイクロホン を接続する場合に使用してください。 1.
102.1 mm (4 9/16 in.) 50.8 mm (2 1/32 in.) 161.9 mm (6 3/8 in.) MX412D: 355.4 mm (14 in.) MX418D: 501.7 mm (19 3 / 4 in.) approximately 3 m (10 ft) MIC ELEMENT 220 pF 220 pF FET 86E8958 + MX400D 19 .
SHURE Incorporated http://www.shure.com United States, Canada, Latin America, Caribbean: 5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A. Phone: 847-600-2000 U.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Shure MX4180 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Shure MX4180 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Shure MX4180 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Shure MX4180 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Shure MX4180, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Shure MX4180.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Shure MX4180. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Shure MX4180 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.