Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SJ-F74PSSL del fabbricante Sharp
Vai alla pagina of 139
SJ-P47N SJ-P43N SJ- 47N SJ- 43N REFRIGERA TOR-FREEZER FRIGORIFICO-CO NGELADOR FRIGORIFERO-FREEZER REFRIGERA TEUR-CONGELA TEUR FRIGORÍFICO-CO NGELADOR ΨΥΓΕΙΟ - ΚΑ Τ ΑΨΥΚΤΗΖ KÜHLSCHRAN.
2 (A711)_3-10_ENG_1.fm Page 2 Saturda y, March 25, 2006 5:39 PM.
3 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO ENGLISH INTR ODUCTION Thank you v ery much for buying this SHARP product. Bef ore using your SHARP refrigerator , please read this operation manual to ensure that y ou gain the maxim um benefit from it.
4 INST ALLA TION 1. T o ensure adequate ventilation f o r your refrigerator , it is recommended to provide space of 6cm on both sides and at the back, and space of 9cm abo ve the refrigerator . Insufficient spacing wi ll decrease th e cooling effici ency , resulting in unnecessar y consumption of electr icity .
5 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SJ-F72PC * 6. Quick ice maker 17. Bottle rack 0 1 1 0 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 2 2 1 0 0 1 0 0 1 15. Utility pocket 21. Ice cube maker SJ-F73PE SJ-F74PS SJ-F77PC SJ-F78PE SJ-F79PS DESCRIPTION 1.
6 CONTR OL P ANEL THERMOMETER This refrigerator is provided with a THERMOMETER in the refrigerator compar tme nt to allow you to control the aver age temp erature in the coldest zone. COLDEST ZONE The symbol indicates the coldest zone in the refrigerator compa r tment.
7 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO OPERA TION (USING THE CONTROL P ANEL) Contr olling T emperature The refrigerator controls its temperature automatically . Howe v er , if needed, adjust the temperature as f ollows .
8 Plasmac luste r The Plasmacluster automatically star ts operating when the refr igerator is powered on. T o cancel operation Press the "CHOOSE" button and select the "Plasmacluster" mark . Press the / button and select "OFF".
9 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Door Alarm When the refrigerator or freezer door is left open, the door alarm will sound. • The door alar m will sound 1 minute after opening the door and again after 1 minute (once in each case).
10 ST ORING FOOD Refrigeration reduces the rate of f ood spoilage. T o maximize the shelf life of perishab le food products , ensure that the f ood is of the freshest possible quality . The f ollowing is a general guide to help promote longer food stor age.
11 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO ESP AÑOL INTR ODUCCION Le agradecemos la compra de este producto SHARP . Antes de utilizar su fr igorífico SHARP , es recome ndable que lea este manual de funcionamiento para asegurarse de que o btiene las máximas ventajas de su nue v o frigo rífico .
12 INST ALA CION 1. P ara asegurar una adecua da ventilación de su frig orífico , se recomienda conser var un espacio de 6cm en ambos lados y en la par te trasera, y un espacio de 9cm sobre el fr igorífico . Un espacio insuficien te re ducirá la capacidad de enfriamiento, produciendo un consumo innecesar io de electricidad.
13 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO DESCRIPCION 1. Compartimiento de la puerta 2. Estantería del frigorífico 3. Estante 4. Compartimiento para botellas (izquierdo) 5. Ga veta para V egetales La tapa de la gav eta para vegetales se abre al tirar del compartimiento.
14 P ANEL DE CONTROL TERMÓMETR O Este frigorífico-cong elador está equipado con un TERMÓMETRO en el compar ti miento del fr igorífico para pe rmitir le controlar la temperatura media en la zona má s fría. ZONA MÁS FRÍA El símbolo indica la zona más fría en el compar timiento del frigorífico.
15 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO FUNCIONAMIENT O (UTILIZANDO EL P ANEL DE CONTRO L) Contr ol de la temperatura El frigorífico controla automáticamente la temperatura. No obstante , si es preciso, ajuste la temperatura de la maner a siguiente.
16 Ionizador “Plasmac luster” El ionizador "Plasmacluster" em pieza a funcionar automáticam ente cuando se con ecte la alimentac ión del frigorífico . P ara cancelar la operación Pulse el botón “CHOOSE” y seleccione el símbolo “Ionizador Plasmacluster”.
17 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Alarma de la puer ta Cuando se deja abierta la puerta del frigorífico o del congelador, sonará la alarma de la puerta.
18 P ARA ALMA CENAR LOS ALIMENT OS La refr igeración enlentece el pr oceso por el cu al se estropean los alimentos. P ara maximizar la vida útil de los productos alimenticios perecederos, asegúrese de que la comida que compra sea lo m ás fresca posible .
19 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO IT ALIANO INTR ODUZIONE Vi ringraziamo per av ere acquistato questo prodotto SHARP . Prima d i utilizzare il vostro frigor ifero SHARP , leggete per fa vore con attenzione questo manuale di istr uzioni, in modo d a sfruttare al massimo le sue prestazioni.
20 INST ALLAZIONE 1. P er assicurare che il frigor igero venga adeguatamente ventilato , raccomandiamo di lasciare uno spazio di almeno 6cm sia lateralmente che sul lato posteriore e uno spazio di almeno 9cm al di sopra. Qualora questi spazi venissero ridotti, la capaci tà refrigerante diminuirebbe e il consumo energetico aumenterebbe inutilmente.
21 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SJ-F72PC 6. Dispositivo di produzione veloce ghiaccio 17. Portabottiglie 0 1 1 0 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 2 2 1 0 0 1 0 0 1 15. V aschetta di servizio 21. Ghiacciaia SJ-F73PE SJ-F74PS SJ-F77PC SJ-F78PE SJ-F79PS DESCRIZIONE 1.
22 P ANNELLO DI CONTROLLO TERMOMETR O Questo frigorif ero è dotato di un TERMOMETR O nello scomparto congelatore, per consentire di controllare la temperatura media nella zona più fredda. ZONA PIÙ FREDD A Il simbolo indica la zona più fredda dello scompar to congelatore.
23 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO COMANDI (UTILIZZANDO IL P ANNELLO DI CONTROLLO) Contr ollo temperatura Il frigor if ero controlla la temperatura automaticamente. Se necessario , regolate la temperatura come spiegato di seguito .
24 Ionizzatore “Plasmac luster” Lo ionizzatore “Plasmacluster” inizia a funzion are automaticamente quando viene acceso il frigocongela tore. P er annullare il funzionamento Premere il tasto “CHOOSE” e selezionare il simbolo “Plasmacluster” Premere il tasto / e selezionare “OFF”.
25 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Allarme spor tello Quando lo sporte llo del frigorifero e del freezer viene lasciato aperto, l'allarme dell o sportello suona.
26 CONSER V AZIONE DEGLI ALIMENTI La refrigerazione r iduce la velocità di deperimento dei cib i. P er massimizzare la durata di conser vazione dei prodotti alimentar i deperibi li, assicurate vi che il cibo sia della qual ità più fresca possibi le.
27 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO FRANÇAIS INTR ODUCTION V ous venez de f aire l’acq uisition d’un produit SHARP et nous vous en remercions.
28 INST ALLA TION 1. P our gara ntir une ventilation adéquate de v otre réfrigérateur , il est recommandé de prévoir un e space de 6 cm des deux cô tés et à l’arr ière, et un espace de 9 cm au d essus du réfr igérateur.
29 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SJ-F72PC 6. Machine à glaçons express 17. Casier à bouteille 0 1 1 0 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 2 2 1 0 0 1 0 0 1 15. Balconnet fonctionnel 21. Fabrication des glaçons SJ-F73PE SJ-F74PS SJ-F77PC SJ-F78PE SJ-F79PS DESCRIPTION 1.
30 P ANNEA U DE COMMANDES THERMOMÈTRE Ce réfr igérateur compor te un TH ERMOMÈTRE dans le compar timent réfri gérateur afin de vous permettre de réguler la température moy enne dans la zone la plus froide. ZONE LA PLUS FROIDE Le symbole indique l’empl acement de la zone la plus froide du compar ti ment réfrigérate ur .
31 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO UTILISA TION (UTILISER LE P ANNEA U DE COMMANDES) Régulation de la température Le réfrigérateur est à régulation de température automatique. T outefois, il est possib le, en cas de besoin, de régler la tempér ature comme suit.
32 Ioniseur ”Plasmac luster” Le ioniseur “Plasmacluster” démarre automatiquement lorsque le réfrigérateur-congélateur est mis sous tension. P our annuler l’opératio n Appuyez sur la touche “CHOOSE” et sélectionnez le symbole “Plasmacluster”.
33 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Alarme de la por te Si la porte d u réfrigérateur ou du congélateur est laissé e ouverte, l’alarme de la porte retentit.
34 CONSER V A TION DES ALIMENTS La réfr igération réduit la vitesse de dégradation des alimen ts. P our maximiser la durée de conser vation des produits alimentaires pér issables, assurez-v ous que vos aliments sont le plus frais possible. V oici quelqu es conseils généraux pour vous aider à conser ver v os aliments plus lo ngtemps.
35 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO PORTUGU Ê S INTR ODUÇÃO Estou-lhe imensamente agradecido por ter compr ado este produto SHARP .
36 INST ALAÇÃO 1. P ara assegurar uma ventilação adequada ao seu fr igorífico , recomenda-se deixar um e spaço livre de 6 cm e m ambos os lados e na par te traseira, e de 9 cm por cima do frigorífico.
37 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO DESCRIÇÃO 1. Receptáculo da porta 2. Pratelei ra do frigoríf ico 3. Pratelei ra 4. Receptáculo para garraf as (esquerda) 5. Ga veta para leg umes A tampa da gaveta para legumes abre quando a gave ta é puxada.
38 P AINEL DE CONTROLO TERMÓMETR O Este frigorífico possui um TERMÓMETR O instalado no compar timento refrigerador para permitir o controlo da temperatur a média na zona m ais fria. ZONA MAIS FRIA O símbolo indica a zona mais fria no compar timento refrige rador .
39 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO FUNCIONAMENT O (UTILIZANDO O P AINEL DE CONTR OLO) Contr olo das temperaturas O frigorífico controla automaticamente a sua temperatura. Contudo , se necessário , regule a temperatura da seguinte f orm a.
40 “Plasmac luster” ionizado O “Plasmacluste r” ionizado oper a automaticame nte quando se ligar o frigorifico-cong elador . P ara cancelar a operação Prima o botão “CHOOSE” e seleccione a ma rca “Plasmacluster”. Prima o botão / e selecc ione “OFF”.
41 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Alarme da por ta Quando a porta do frigorífico ou do congelador ficar aberta, soa o alarme da porta. • O alar me da por ta soa 1 minuto após a aber t ura da por ta e nov amente ao fim de 1 minuto (uma vez em ambos os casos).
42 ENTRA SAÍ CONSER V AÇÃO DE ALIMENT OS A refrigeração reduz a taxa de deter ioração dos alime ntos. P ara maximizar o prazo de consumibilidade de produtos alimentícios perecíveis, certi fique-se de que os alimentos sejam os mais frescos possíveis.
43 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σας ευχ αριστού µ ε πολ ύ πο υ αγοράσατε αυτό το προ ϊόν της εταιρείας SHARP .
44 ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗ 1. Γι α να εξασφαλίσετε επαρκή αερισ µ ό για το ψυγείο σας , συνίστατ αι να υπάρχει 6 εκ . ελεύθερος χώρ ο ς στο πίσω µ έρος και στις δυο πλευρές του και 9 εκ .
45 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SJ-F72PC 011 0 1 1 111 2 2 2 221 2 2 1 001 0 0 1 SJ-F73PE SJ-F74PS SJ-F77PC SJ-F78PE SJ-F79PS ΠΕΡΙΓΡ Α ΦΗ 1. Θύλ ακ ας πόρτ ας 2. Ράφι ψυγείου 3.
46 ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟ Υ ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ Το ψυγείο παρ έ χε ται µ ε ένα ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ στο χώρ ο του ψυγείου ώστε να σας επιτρέπ ει να ελέγχετ ε τη µ έση θερ µ οκρασία στη ζώ ν η µ έγιστ ης ψύξης .
47 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO ΛΕΙΤ Ο ΥΡΓΙΑ ( ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟ Υ ) Έλεγχ ος θερ µ οκρασίας Το ψυγείο ρυθ µ ίζει την θερ µ οκρασία του αυτό µ ατα .
48 Ιονιστής Plasmacluster T ο Ιονιστής “Plasmac luster” αρχίζει λειτουργία αυτό µ ατα όταν τροφοδοτείται µ ε ρεύ µ α ο καταψ ύκ τη ς .
49 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Συναγερ µ ός πόρ τ ας Όταν η πόρτα του ψυγείου ή του καταψύκτη παρα µ είνει ανοικτή , θα ηχεί ο συναγερ µ ός της πόρτα ς .
50 ∆ΙΑ ΤΗΡΗΣΗ ΤΡΟΦΙΜΩΝ Η τοπ οθέτηση στο ψυγείο ελαττώνει την ταχύτ η τα αλλοίωσης των τροφών .
51 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO DEUTSCH EINLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Be vor Sie Ihren SHARP-Kühlschra nk benutzen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung, damit Sie Ih ren neuen Kühlschrank bestmöglich nutzen können.
52 A UFSTELLEN 1. Um eine ausreichende Belüftung für Ihren Küh lschrank sicherzustellen wird empfohlen, an beiden Seiten und an der Rückseite 6 cm so wie über dem Kühlschrank 9 cm F reiraum zu lassen. Ein unzure ichender F reiraum verringer t die Kühlleistung und führ t zu unnötige m Stromv erbrauch.
53 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SJ-F72PC 6. Express-Eisbereiter 17. Flaschenablage 0 1 1 0 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 2 2 1 0 0 1 0 0 1 15. Lebensmittelfach 21. Eiswürfelbereiter SJ-F73PE SJ-F74PS SJ-F77PC SJ-F78PE SJ-F79PS BESCHREIBUNG 1.
54 BEDIENFELD THERMOMETER Dieser Kühl-/Tiefkühlschrank ve rfügt über ein THERMOMETER im Kühlabteil, mit dem sich die Durc hschnittstemp eratur im kältesten Bereich kontrollieren lässt. KÄL TESTER BEREICH Das Symbol bezeichnet den kältesten Berei ch im Kühlfach.
55 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO BEDIENUNG (ÜBER D AS BEDIENFELD) T emperaturreg elung Der Kühlschrank regelt die T emperatur automatisch. Sie können die T emperatur allerdings auch folgendermaßen einstellen, wenn es nötig sein sollte.
56 Ionisator “Plasmac luster” Der Ionisator “ Plasma cluster” star tet automati sch bei der Einschaltu ng des Kühlschr ankes mit Tiefkühlabtei l. Abbrechen des Betriebs Drück en Sie die “CHOOSE”-T aste und wählen Sie das Symbol für “Plasmacluster".
57 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Türalarm Wenn die Tür des Kühl- bzw. Tiefkühlschranks offen bleibt, ertönt der Türalarm. • Der Türalar m er tönt 1 Minute nach Öffnen der Tür und erneut nach einer weit eren Minute (j ewei ls einmal).
58 A UFBEW AHR UNG V ON LEBENSMITTELN Kühlen verzöger t das V erderben von Lebensmitteln. Je frischer ein verderbliches Produkt bei der Einlager ung ist, um so länger hält es sich frisch. Die folgenden Hinweise sollen Ihnen helfen, Lebensmittel länger frisch zu lager n.
59 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO NEDERLANDS INTR ODUCTIE Wij danken u v oor het aanschaffen v an dit SHARP product. Lees v oordat u uw SHARP k oelkast in gebruik neemt eerst deze handleiding om het mees te profijt uit uw nieu we koelkast te halen.
60 INST ALLA TIE 1. Om een geode v entilatie va n de koelkast te waarborgen , moet er minimaal 6 cm vrije ruimte aan beide zijkanten en 9 cm aan de bov enkant van de koelkast zijn. Bij onv oldoende ruimte neemt het k oelrendement af waa rdoor er meer stroom wordt v erbruikt .
61 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO BESCHRIJVING 1. Deurv ak 2. K oelkas tplank 3. Plank 4. Flessenhouder (links) 5. Gr oentela Het deksel van de groentela gaat open wanneer u aan de lade trekt. 6.
62 BEDIENINGSP ANEEL THERMOMETER Deze k oelkast-vriezer is voorzien v an een THERMOMETER in het koelgedeelte om de gemiddelde temperatuur in de koudste zone te regelen. K OUDSTE ZONE Het symbool geeft de koudste z one in het koelkastgedeelte aan. De koudste zone loopt v anaf de plank onder in het koelkastgedee lte tot aan het symbool.
63 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO GEBR UIK (GEBRUIK V AN HET BEDIENINGSP ANEEL) Instellen v an de temperatuur De koelkast regelt de temper atuur automatisch. Stel de temperatuur indien nodig als volgt handmatig bij.
64 "Plasmac luster" ionisator De "Plasmacluster" ioni sator begint automa tisch te werken wanneer de koelkast wordt ingesch akeld. De functie uitschakelen Druk op de "CHOOSE" toets en selecteer het "Plasmacluster" symbool.
65 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Deuralarm Wanneer u de koelkast- of vriezerdeur open laa t staan, zal het deuralarm klinken.
66 OPBERGEN V AN V OEDSEL V oedsel zal minder snel be der ven bij lage temperaturen. V oor een maximale lev ensduur van v oedsel, dient het voedsel bij aankoop zo v ers mogelijk te zijn. Zie de volgende punten v oor een maximale levensduur v an voedsel.
67 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO POLSKI WPROW ADZENIE Dzi ę kujemy Ci bardzo za zakupi enie wyrobu firmy SHARP .
68 INST ALACJA 1. Aby zapewni ć lodówce odpowiedni ą wentylacj ę , zalecamy , aby ś pozostawi ł woln ą przestrze ń 6 cm z obu stron oraz ty ł u lodówki oraz 9 cm od wierzchu lodówki.
69 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO OPIS CZ ĘŚ CI 1. Pojemnik w drzwiach 2. Pó ł ka lodówki 3. Pó ł ka 4. Pojemnik na butelki (po le wej stronie) 5. Pojemnik na warzywa Pokrywa pojemnika na warzywa otwiera si ę podczas jego w ysuwania.
70 P ANEL STERUJ Ą CY TERMOMETR Lodówko-zamra ż arka jest wyposa ż ona w TERMOMETR w komorze lodówki, który pozwala kontro lowa ć ś redni ą temperatur ę w najch ł odniejszej cz ęś ci urz ą dze nia. NAJCH Ł ODNIEJSZA CZ ĘŚĆ T en symbol wskazuje najch ł odniejsz ą cz ęść w komorze lodówki.
71 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO OBS Ł UGA (ZA POMOC Ą P ANELU STERUJ Ą CEGO) Regulacja temperatury Lodówka kontroluje temperatur ę automatycznie. Je ś li zajdzie taka potrzeba, wyreguluj temperatur ę jak podano ni ż ej.
72 Jonizator „Plasmacluster” Jonizator „Plasmacluster” w łą cza si ę automatycznie gdy w łą czysz zasilanie lodówki. Aby zatrzyma ć prac ę Naci ś nij przycisk „CHOOSE” i wybierz symbol „Plasmacluster”. Naci ś nij przycisk / i wybierz ustawienie „OFF”.
73 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Alarm drzwi Pozostawienie otwartych drzwi lodówki lub zamra ż arki spowoduje odtworzenie sygna ł u alarmu drzwi.
74 PRZECHOWYW ANIE Ż YWNO Ś CI Przechowywanie produktów ż ywno ś ciowych w lodówce zmniejszy ryzyko ich zepsucia. Aby wyd ł u ż y ć przydatno ść produktów ż ywno ś ciowych do spo ż ycia, up ewnij si ę , ż e przechowujesz produkty o najwy ż szej ś wie ż o ś ci.
75 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO MA GY AR BEVEZETÉS Nagyon szépen köszönjük, hogy megtiszte lt bennünket vásárlásával, és ezt a SHARP terméket választotta.
76 ÜZEMBE HEL YEZÉS 1. A h ű t ő szekrény megfelel ő szell ő ztetése érdekében, annak oldalainál és hátoldal án 6 cm-es szabad térsé g, valamint fölötte 9 cm-es szabad tér biztosítása ajánlott. A sz ű k hely csökkenti a h ű tés hatékonyságát és ez szükségtelenül megnöveli az energiafogyasztást.
77 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SJ-F72PC 0 1 1 0 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 2 2 1 0 0 1 0 0 1 SJ-F73PE SJ-F74PS SJ-F77PC SJ-F78PE SJ-F79PS LEÍRÁS 1. Ajtópolc 2. H ű t ő szekrény po lc 3. Polc 4.
78 VEZÉRL Ő PA N E L H Ő MÉR Ő A h ű t ő szekrény fagyasztójában egy H Ő MÉR Ő található a h ű t ő térben, ezzel ellen ő rizheti a legh idegebb zónában a h ő mérsékletet. LEGHIDEGEBB ZÓNA Ez a szimbólum a h ű t ő szekrény h ű t ő terén belüli leghidegebb zónát jelzi.
79 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO A KÉSZÜLÉK KEZELÉSE (A VEZÉRL Ő P ANEL HASZNÁLA TÁV AL) H ő mérséklet szabályozása A h ű t ő szekrény önm ű köd ő en szabályozza saját h ő mérsékletét.
80 “Plasmacluster” ionizátor Az “Plasmacluster” ioni zátor automatikusan m ű ködni kezd a h ű t ő szekrény áram alá helyezésekor . A m ű velet visszavonása Nyomja meg a “CHOOSE” gombot és válassza a “Plasmacluster” jelet.
81 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Ajtóriasztó Ha nyitva marad a h ű t ő szekrény vagy a fagyasztó ajtaja, az ajtóriasztó megszólal. • Az ajtóriasztó az ajtó kinyitása után 1 perccel szólal meg, majd 1 perc múlva ismé t (minden esetben egyszer).
82 BE KI ÉLELMISZEREK TÁROLÁSA A leh ű tés lelassítja az élelmiszer romlásának folyamatát. A romlandó é lelmiszerek l ehet ő leghosszabb ideig való tárolásának érdekében ügyeljen arra, hog y az élelmiszer a lehet ő legfrissebb le gyen.
83 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO ROMÂN Ă INTRODUCERE V ă mul ţ umim foarte mult pentru achizi ţ ionarea a cestui produ s SHARP .
84 INST ALARE 1. Pentru a asigura ventila ţ ia adecva t ă a frigiderului Dvs.,instala ţ i-l în a ş a fel încât s ă r ă mân ă un spa ţ iu de 6 cm în spatele ş i pe a mbele laturi, ş i un sp a ţ iu de minimum 9 cm deasupra frigiderului.
85 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO DESCRIERE 1. Compartiment u şă 2. Raftul fri giderului 3. Raft 4. Buzunar pentru sticle (stânga) 5. Sertar de legume proaspete Capacul sertarului de legume proaspete se deschide atunci când trage ţ i de cutie.
86 P ANOU DE COMAND Ă TERMOMETRU Acest frigider este prev ă zut cu un TERMOMETRU în compartimentul frigiderului pentru a v ă permite controlul temperaturii medii în zonele cele mai reci. ZONA CEA MAI RECE Simbolul i ndic ă zona cea mai rece din compartime ntul frigiderului.
87 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO FUNC Ţ IONAREA (FOLOSIREA P ANOULUI DE COMAND Ă ) Controlarea temperaturii Frigiderul î ş i controleaz ă temperatura automat. Cu toate acestea, dac ă este necesar , regla ţ i temperatura dup ă cum urmeaz ă .
88 Dispozitivul de ionizare “Plasmacluster” Dispozitivul de ionizare “Plasmaclu ster” începe s ă func ţ ioneze automat atunci când frig iderul este pornit. Pentru a anula opera ţ iunea Ap ă sa ţ i butonul “CHOOSE” ş i selecta ţ i semnul “Plasmacluster”.
89 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Alarm ă u şă Atunci când u ş a frigiderului sa u a congelatorului este l ă sat ă deschis ă , alarma u ş ii va suna. • Alarma u ş ii va suna 1 minut dup ă deschid erea u ş ii ş i din nou dup ă 1 minut (câte o dat ă în fiecare caz).
90 INTR Ă IESE P Ă STRAREA ALIMENTELOR Refrigerarea reduce viteza de alterare a alimentelor . Pentru a lungi via ţ a alimente lor alterabile asigura ţ i-v ă de faptul c ă alimentele sunt de cea mai proasp ă t ă calitate. Ceea ce urmeaz ă este un ghid general ce ajut ă la pre lungirea peri oadei de p ă strare a alimentelor .
91 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Č ESKY ÚVODEM D ě kujeme V ám v ř ele, že jste si zakoupi li tento výrobek firmy SHARP .
92 INST ALACE 1. Pro zajišt ě ní dostate č né ventilace V aší chladnice doporu č ujeme ponechat p rostor alespo ň 6 cm na obou stranách a vzadu, a prostor alespo ň 9 cm nad chlad nicí. Nedostat e č ný odstup sníží ú č innost chlaze ní, č ímž dojde ke zbyte č né spot ř eb ě elekt ř iny .
93 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO POPIS 1. Poli č ka ve dve ř ích 2. Police v chladni č ky 3. Police 4. Poli č ka na láhve (levá) 5. Odd ě lení pro zeleninu Kryt odd ě lení pro č erstvou zeleninu se p ř i vytažení krabice automaticky otev ř e.
94 OVLÁDACÍ P ANEL TEPLOM Ě R Mraznice je opat ř ena TEPLOM Ě REM v odd ě lení chladnice, který umož ň uje ř ídit pr ů m ě rnou teplotu v nejchladn ě jší zón ě . NEJCHLADN Ě JŠÍ ZÓNA Symbol ozna č uje nejchladn ě jší zónu v odd ě lení chlad nice.
95 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO OBSLUHA (POMOCÍ OVLÁDACÍHO P ANELU) Nastavení teploty Chladnice si ovládá svou teplotu automaticky . Avšak, je-li to zapot ř ebí, nastavte teplotu následovn ě .
96 Ionizátor Plasmacluster Ionizátor “Plasmacluster” automaticky za č ne provoz, pokud se zapne napájení chladnice . Zrušení operace Stiskn ě te tla č ítko „CHOOSE“ a vyberte ozna č ení „Plasmacluster“. Stisk n ě te tla č ítko / a vyberte „OF F“.
97 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Upozorn ě ní na ote v ř ené dve ř e Když z ů stanou otev ř ené dve ř e ch ladnice nebo mraznice, zazní upozorn ě ní na ot ev ř ené dve ř e.
98 DOVNIT Ř VEN ULOŽENÍ POTRA VIN Chlazení snižuje rychlost, se kterou se kazí potraviny . Pro maximální udržení potraviná ř ských výrobk ů , které podléha jí zkáze, bud'te si jisti, že potraviny jsou co nej č erstv ě jší možné kvality .
99 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SLOVENSKY ÚVOD Ď akujeme vám, že ste si kúpili práve výrobok zna č ky SHARP . Pred použitím chladni č ky zna č ky SHARP si láskavo preštudujte ná vod na obsluhu.
100 INŠT ALÁCIA 1. Odporú č a sa zabezpe č it ' pre chladni č ku primerané vetranie, t.j. ponechat' z oboch str án a zozadu 6 cm a nad chladni č kou 9 cm vo ľ ného priestoru. Nedostato č ný vo ľ ný priestor znižuje efektívnost' chlade nia a spôsobuje plytvanie elektrickou energiou.
101 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO POPIS 1. Priehradka n a dverách 2. Polica chladni č ky 3. Polica 4. Priehradka na f ľ aše ( ľ avá) 5. Zásuvka na zeleninu Kryt zásuvky na zeleninu sa otvorí po vytiahnutí priehradky .
102 OVLÁDACÍ P ANEL TEPLOMER Táto chladni č ka s mrazni č kou je vybavená TEPLOMEROM v priestore chladni č ky , aby vám umožnil reguláciu priemernej teploty v najchladnejšej zón e. NAJCHLADNEJŠIA ZÓNA T ento symbol ozna č uje najchladnejšiu zónu vo vnút ornom priestore chladni č ky .
103 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO PREVÁDZKA (S POUŽITÍM OVLÁDACIEHO P ANELA) Regulácia teplôt T eplota v chladni č ke sa reguluje automaticky . V prípade potreby možno teplotu aj nastavovat'.
104 Ionizátor „Plasmacluster“ Ionizátor „Plasmacluster“ sa uvádza do č innosti automaticky po zapnutí napájani a chladni č ky . Zrušit' č innost' Stla č te tla č idlo „CHOOSE“ a zvo ľ te vyzna č enie „Plasmacluster“.
105 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Výstražná signalizácia dverí Ke ď zostanú dvere chladni č ky al ebo mrazni č ky otvorené, zapne sa výstražná sign alizácia.
106 SKLADOV ANIE POTRA VÍN Chladenie spoma ľ uje proces znehodnocova nia potravín. Na dosiahnutie najdlhšej životnosti usklad ň ujte v chladni č ke pod ľ a možnosti č erstvé a kvalitné potraviny . Žalej sú uvedené základné pravidlá na dosahovan ie č o najdlhšej skladovate ľ nosti potraví n.
107 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO LIETUVI Ų KALBA Į VA D A S Labai d ė kojame, kad į sigijo te š į SHARP produkt ą . Prieš naudodami SHARP šaldytuv ą , prašome perskaityti ši ą valdymo instrukcij ų knygel ę , kad gautum ė te maksimali ą naud ą .
108 INST ALIACIJA 1. Kad užtikrintum ė te pakank am ą ventiliacij ą šaldytuvui, rekomenduojama palikti 6 cm vietos iš abiej ų pusi ų ir iš galo ir 9 cm virš šaldytuvo. Nepakankamai vietos sumažins šaldymo efektyvum ą ir baigsis nereikalingu elektros vartojimu.
109 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO APRAŠYMAS 1. Dur ų lentyn ė l ė 2. Šaldytuvo lentyn ė l ė 3. Lentyn ė l ė 4. Buteli ų lentyn ė l ė (kair ė je pus ė je) 5. Daržovi ų d ė žut ė T raukiant d ė ž ę atsidaro daržovi ų d ė ž ė s dangtis.
110 V ALDYMO PUL T AS TERMOMETRAS Šiame šaldytuvo šaldiklyje į rengtas TERMOMETRAS (šaldytuvo skyriuje), kad gal ė tum ė te reguliuoti vidutin ę šal č iausi os zonos temperat ū r ą . ŠAL Č IAUSIA ZONA Šis simbolis nurodo šal č iausi ą zon ą šaldytuvo skyriuje.
111 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO VEIKIMAS (V ALDYMO PUL TO NAUDOJIMAS) T emperat ū r ų reguliavimas Šaldytuvas reguliuoja temperat ū r ą automatiškai. T a č iau, jei reikia, sureguliuokite temperat ū r ą taip.
112 Jonizuotas „Plasmacluster“ Jonizuotas „Plasmacluster“ pra deda automatiškai veikti, kai šaldytuvas į jungiamas. Funkcijos veikimui nutraukti Paspauskite mygtuk ą „CHOOSE“ ir išrinkite ženkl ą „Plasmacluster“. Paspauskite m ygtuk ą / ir išsirinkite „OF F“.
113 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Dur ų signalizacija Jei šaldytuvo arba šaldiklio durys paliekamos atviros, pasigirsta dur ų signalizacija.
114 VIDUJE IŠ MAIST O LAIKYMAS Šaldymas sumažina maisto gedim ą . Kad maksimizuotum ė te greitai gendan č i ų maisto produkt ų buvim ą lentynoje, užtikrinkite, kad maistas yra švi ežiausias. T olesni s bendras gidas padeda prailg inti maisto laikym ą .
115 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO LATVIAN IEV ADS Paldies, ka ieg ā d ā j ā ties šo SHARP produktu. Pirms SHARP ledusskapja izmantošanas izlasi et šo rokasgr ā matu, lai p ā rliecin ā tos, ka j ū s g ū stat no t ā maksim ā lu labumu.
116 UZST Ā D Ī ŠANA 1. Lai ledusskap ī nodrošin ā tu piem ē rotu ventil ā ciju, ieteicams nodrošin ā t atstarpi 6 cm lielum ā abos s ā nos un aizmug ur ē , un 9 cm lielum ā virs ledusskapj a. Nepietiekama atstarpe samazina dzes ē šanas efektivit ā ti, k ā rezult ā t ā nevajadz ī gi tiek pat ē r ē ta elektr ī ba.
117 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO APRAKSTS 1. Durvju nodal ī jums 2. Leduss kapja plaukts 3. Plaukts 4. Pudeles nodal ī jums (kreisais) 5. D ā rze ņ u nodal ī jums Pavelkot nodal ī jumu, atveras d ā rze ņ u nodal ī juma v ā ks.
118 VA D Ī BAS P ANELIS TERMOMETRS Š ī sald ē tavas sald ē t ā js ir apr ī kots ar sald ē tav ā ievietotu TERMOMETRU, kas ļ auj jums kontrol ē t vid ē jo temperat ū ru aukst ā kaj ā zon ā . AUKST Ā K Ā ZONA Šis simbols nor ā da uz aukst ā ko zonu ledusskapja noda l ī jum ā .
119 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO DARB Ī BA (IZMANTOJOT V AD Ī BAS P ANELI) T emperat ū ras kontrole Ledusskapja temperat ū ra tiek regul ē ta autom ā tiski. T a č u ja nepieciešams to var piem ē rot.
120 Joniz ē t ā ja „Plasmacluster” Joniz ē t ā ja „Plasmacluster” iesl ē dzas autom ā tiski, kad iesl ē dzas ledusskapis. Lai p ā rtrauktu procesu Nospiediet „CHOOSE” pogu un izv ē lieties „Plasmacluster” simbolu. Nospied iet / pogu un iz v ē lieties „OFF” (i zsl ē gts ).
121 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Durvju br ī din ā juma sign ā ls Ja tiek atv ē rtas ledusskapja vai sald ē t ā ja durvis, atskan ē s durvju br ī din ā juma sign ā ls.
122 IEKŠ Ā Ā R Ā P Ā RTIKAS UZGLAB Ā ŠANA Ledusskapis samazina produktu boj ā šan ā s risku. Lai palielin ā tu ā trboj ī gu p ā rtikas produktu glab ā šanas laiku, p ā rliecinieties, ka p ā rtika ir vissvaig ā k ā s kvalit ā tes. Nor ā des par to, k ā ilg ā k saglab ā t produktus svaigus.
123 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO EESTI KEEL SISSEJUHA TUS Suur tänu, et ostsite selle SHARPi toote. Palun lu gege enne külmiku kasutamist käesolevat ju hendit, et o skaksite t äielikult rakendada kõiki külmiku võimalusi.
124 P AIGALDAMINE 1. Et tagada külmikule piisav õhutus, on soovitav , et selle mõlemale küljele ja taha jääks 6 cm ning selle kohale 9 cm vaba ruumi. Kui külmiku ümber on liiga vähe ruumi, väheneb selle jahutusefekti ivsus ja suureneb elektritarve.
125 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO KIRJELDUS 1. Uksetasku 2. Külmikuriiul 3. Riiul 4. Pudelitask u (vasak) 5.
126 JUHTP A NEEL TERMOMEETER Külmik on varustatud külmikus ektsioonis asuva TERMOMEETRIGA, mis võimaldab teil kontrollida keskmi st temperatuuri kõige külmema s tsoonis. KÕIGE KÜLMEM TSOON See sümbol tähistab külmikusektsi oon i kõige külmemat tsooni.
127 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO TÖÖT AMINE (JUHTP ANEELI KASUT AMINE) T emperatuuri reguleerimine Külmik kontrollib oma temperatuuri automaatselt. V ajaduse korral on võimalik temperatuuri siiski regul eerida järgneval moel.
128 Ionizer “Plasmacluster” Õhupuhasti “Plasmacluste r” alustab auto maatselt tööd koos külmiku sisselülitamisega. Funktsiooni äramuutmiseks V ajutage “CHOOSE”-nupul e ja valige “Plasmacluster” tähis. V ajutage / -nuppu ja valige “OF F”.
129 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Ukse helisignaal Külmiku või sügavkülmiku ukse lahti jätmisel kõlab ukse helisignaal. • Ukse helisig naal kõlab 1 minuti vältel p ärast ukse avamist ning uuesti 1 minuti möödum isel (üks kord korraga).
130 T OIDUAINETE HOIDMINE Külmik aeglustab toidu rikne mis t. Et tagad a riknevatele toidu- ainetele maksimaaln e säilivusaeg , ostke võimalikult värskeid toiduaineid. Järgneval t on toodud mõned üldised juhise d, mis aitavad pikendada to idu säilivusaega.
131 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO SLOVENSKO UVOD Zahvaljujemo se vam za nakup SHARP izdelka. Pred uporabo hladilnika SHARP , prosimo, pre berite ta priro č nik z navodili za delovanje, da boste z upo rabo hladilnika kar najve č pridobili.
132 NAMESTITEV 1. Da vašemu hladilniku zagotovite zadostno prezra č evanje, je priporo č ljivo, da na obeh straneh in zadaj omogo č ite 6cm prostora ter 9cm prostora nad hl adilnikom. Nezadosten prazen prostor bo zmanjšal u č inkovitost hlajenj a, kar bo povzro č ilo nepotrebno porabo elektrike.
133 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO OPIS 1. Predal v v ratih 2. Polica hladilnika 3. Polica 4. Predal za steklenico (levo) 5. Predal za zelenja vo Pokrov predala za zelenjavo se odpre, ko potegnete predal.
134 NADZORNA PLOŠ Č A TERMOMETER Zamrzovalnik-hladilnik ima v p redalu hladilnika vgra jen TERMOMETER, ki omogo č a nadzor povpre č ne temperature v najbolj mrzlem obmo č ju. NAJBOLJ MRZLO OBMO Č JE Znak ozna č uje najbolj mrzl o obmo č je v predelu za hlajenje.
135 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO DELOV ANJE (Z NADZORNO PLOŠ Č O) Nadzor temperature Hladilnik samodejno nadzira temperaturo.
136 Ionizator »Plasmacluster« Ionizator »Plasmacluster« za č nejo sa modejno delovati, ko vklju č ite hladilnik. Za preklic izdelave Pritisniti tipko »CHOO SE« in izberite oznako »Plasmacluster«. Pritisnite tipko / in i zberite »OFF«. Pritisnite tipko » «.
137 POLSKI MAGY AR ROMÂNÃ Č ESKY SLOVENSKY LIETUVI Ų KALBA LATVIAN EESTI KEEL SLOVENSKO Alarm vrat Č e pustite zamrzovalnik ali hladilnik odprt, se sproži alarm za vrata. • Alarm bo piska l minuto po odprtju vrat in po novno eno minuto pozneje (vsaki č pa enkrat).
138 SHRANJEV ANJE HRANE Hladilnik zmanjšuje stopnj o pokvarljivosti hrane. Da bi podaljšali trajnost pokvarlji vih živ il, zagotovite, da je hran a kar najbolj sveža.
SHARP CORPORA TION TINS-A711CBRZ 06 FK TH 2 SHARP ELECTRONICS (EUR OPE) GMBH. Sonninstrasse 3, 20097 Hamb urg F ederal Repub lic of Ger many Printed in Thailand Impreso en T ailandia Stampato in T ail.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sharp SJ-F74PSSL è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sharp SJ-F74PSSL - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sharp SJ-F74PSSL imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sharp SJ-F74PSSL ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sharp SJ-F74PSSL, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sharp SJ-F74PSSL.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sharp SJ-F74PSSL. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sharp SJ-F74PSSL insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.