Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SJ-F320V del fabbricante Sharp
Vai alla pagina of 324
SJ-GC440V SJ-SC440V SJ-GC480V SJ-SC480V REFRIGERA TOR - FREEZER OPERA TION MANUAL ....................................... 1-22 NÁVOD K OBSLUZE......................................... 23-44 NÁVOD NA OBSLUHU.
.
GB - 1 - Contents BE FORE US ING YOUR RE FRIG ERA T OR .............................................................. 2 Infor matio n on No-Fr o st tech nol og y ............................................................................ 2 Saf ety I nfo rm ation .
GB - 2 - PA R T - 1 . BEFORE USING YOUR REFRIGERA TOR Informa tion on No-Fro st technolo gy No-frost refr igerators diff er from other static refr igerat ors in their o perat ing pri nciple.
GB - 3 - • Please rea d the instructio n manual care fully before ins talling and using your applian ce. Our company is not respons ible of the dam age occu rred due to m isuse.
GB - 4 - Securi ty w arnings Warning : Do not use mechani cal devices or ot her means to acceler ate the defr ostin g pro cess, ot her than t hose recommen ded by the manufac turer . Do not u se elect rical ap pliances inside t he food storag e compartments o f the appliance, unless they are of the ty pe recommended by the manufacturer .
GB - 5 - Install ation and Operation of y our Refrigerator • The opera tion volt age o f your ref rig erato r is 220- 240 V and 50 Hz. • A specially gro unded plug has be en connected to the po we r cable of your re frigerato r . Th is plug shou ld be used with a sp ecially groun ded socket of 16 amp eres.
GB - 6 - PA R T - 2 . USA GE INFORMA TION Operat ing your refrige rato r: Afte r the eq uipment is attach ed to the wa ll plug th e initial tempe ratur e values for the deep freez e and the refriger ator wil l be -18 o C and +5 o C .
GB - 7 - Free zer comp artme nt te mperatu re setting and enabl ing the Fast Fr eezing mo de • On the Adjustment Indicator of the Fre ezer Compartment, starting tem perature value is shown as -18° C. • Press t he mode button once. • W hen you click th is butt on the curren t se t value w ill flicker a t the freeze r compartm ent indicator .
GB - 8 - Wh en to set? QUICK FR EE ZING MOD E When little amount of food is stor ed A t normal usage Wh en a larg e amou nt of food is st ored Inner T emp.
GB - 9 - Whil e SC mode is selecte d: • If the M ode button is cl icked once the Freez er Comp artme nt Indicat or starts to flicker . Set valu e of the Fr eezer Compar tmen t can be ch ange d • I.
GB - 10 - Economy Mode Free zer and C ooler C ompartm ents operate accor ding to the econo my conditions s pecified on the cont rol circui t. When to use; • W hen y ou want your refrigerator to op erate econ omic ally . How to use; • Press the mo de button until Econ omy Mod e Led lights up (3 times).
GB - 11 - Door aj ar alarm func tion W hen the doo r of th e refriger ator is open the ala rm light tur ns on, i f it is left open for more than 2 mi nutes then a “b eep” war ning w ill be he ard. While Ho lida y mode is se lect ed; • If t he mode butto n is c licked 1 ti m es the Holi day M ode Led star ts to flicker .
GB - 12 - Deep Freeze Compar tment • Pleas e use t he deep f reez e compartment of y our r efrigerato r for stor ing the froz en food for a long time and f or produci ng ice.
GB - 13 - • If y our are going to fr eeze ap prox. 3 kg of food: It is suffic ient to p lace you r food sepa rate from t he other frozen foo d and then en abli ng the “Quick Fr eeze” m ode. Y ou ma y place your food ne xt to the oth er frozen fo od after they are fro zen ( for at least 24 hour s aft er).
GB - 14 - Note: Fr ozen fo ods, when thawe d, should be cooke d just like f resh foods . If they are not c ooked after b eing thaw ed they must NEVER b e r e-froz en.
GB - 15 - Vegetables and Fruits Preparing Stori ng time (months) In room temperature Defrost tim e -hour- Cauliflower Take the leaves apart , cut the heart into pieces , and leave it in water with a l.
GB - 16 - * It should not be f roz en with it s shells. Th e white an d yolk of the egg shou ld be froz en separat ely or as havi ng been well mi xed. Th e taste of s ome spices foun d in cooked d ishes (anise, b asilica, waterc ress, vi negar , assorted spice s, ginger, garl ic, onion , mustard, thyme, marjoram, bl ack pepper , etc.
GB - 17 - Defr osti ng • Y our refrigerator makes fully automatic defrosting. The water f ormed as a r esult of de fros ting p asse s throug h the wa ter collect ion spout, flow s into the vapo rization cont ainer behind yo ur refrige rator and evap orates by itself in there.
GB - 18 - Bulb Repl acement T o rep lace t he bul b in th e Fre ezer an d Coo ler comp artm ent; 1- Unpl ug your refrig erato r . 2- Rem ove the lid of th e box by sque ezing it f rom the claws at the bott om with the help of a screwdriver . 3- Repl ace it wit h a new bulb the po wer of which should not e xce ed 15 W att s .
GB - 19 - If y our refr igerator does not oper ate; • Is t here a power f ailure? • Is t he plug connect ed to the socke t correc tly ? • Is th e fuse of the sock et to w hich the p lug is con n.
GB - 20 - If y our re frig erator is oper ating no isil y ; Norma l Noises Crackling (Ice C rackin g) Nois e: • It is hear d durin g the automat ic defro sting proces s. • Once the device ha s bee n coo led or h eate d (expan sio ns i n the de vice m ater ial).
GB - 21 - If the d oors ar e not being pro perly ope ned and closed: • Are the food package s preve nting the doors fr om being close d? • Have th e door c ompartm ents, shelves and dr awers been .
GB - 22 - THE P A RTS OF THE APPLIA NCE A ND THE COMP A RTMENTS PA R T - 7 . A) Coo ling Co mpa rtm ent B) Freezer Compartment 1) Body Panel 2) Cooling Compartment Glass Shelf 3) Glass S helf above th.
CZ - 23 - Obsah ................................................... 24 Informace o nezamrzající technologii ........................................................ 24 .
CZ - 24 - Informace o nezamrzající technologii .
CZ - 25 - .
CZ - 26 - .
CZ - 27 - .
CZ - 28 - .
CZ - 29 - .
CZ - 30 - .
CZ - 31 - .
CZ - 32 - .
CZ - 33 - .
CZ - 34 - .
CZ - 35 - .
CZ - 36 - Doba Rozmrazovací .
CZ - 37 - Ovoce a zelenina Doba Rozmrazovací .
CZ - 38 - Doba .
CZ - 39 - .
CZ - 40 - .
CZ - 41 - .
CZ - 42 - .
CZ - 43 - .
CZ - 44 - .
SK - 45 - Obsah ................................................... 46 Informácia o technológie No-Frost ............................................................. 46 .
SK - 46 - .
SK - 47 - .
SK - 48 - Upozornenie: .
SK - 49 - .
SK - 50 - .
SK - 51 - .
SK - 52 - .
SK - 53 - .
SK - 54 - .
SK - 55 - .
SK - 56 - .
SK - 57 - .
SK - 58 - Doba .
SK - 59 - Doba .
SK - 60 - Doba .
SK - 61 - .
SK - 62 - Rozmrazenie .
SK - 63 - DRUH CHÝBA OPRA V A Upozornenie o .
SK - 64 - .
SK - 65 - .
SK - 66 - .
HU - 67 - T artalomjegyzék .................... 68 A No-Frost technológiával kapcsolatos információk ..................................
HU - 68 - .
HU - 69 - .
HU - 70 - .
HU - 71 - .
HU - 72 - .
HU - 73 - .
HU - 74 - .
HU - 75 - .
HU - 76 - .
HU - 77 - .
HU - 78 - .
HU - 79 - .
HU - 80 - Hús és hal .
HU - 81 - Tárolási .
HU - 82 - tejtermékek .
HU - 83 - .
HU - 84 - .
HU - 85 - .
HU - 86 - .
HU - 87 - .
HU - 88 - .
.
.
' ) !.
$ .
&' .
( .
% ' ' ( .
.
.
.
' ( .
.
.
.
' .
% ' )! ! .
.
.
.
GR - 108 - '.
! .
.
LOPO 2 .
'- .
.
% .
L T - 1 15 - T urinys ............................................. 1 16 7 8 .
L T - 1 16 - 1 DALIS .
L T - 1 17 - ; .
L T - 1 18 - " ! ! .
L T - 1 19 - ; .
L T - 120 - .
L T - 121 - &qu.
L T - 122 - .
L T - 123 - .
L T - 124 - .
L T - 125 - ! < .
L T - 126 - < < .
L T - 127 - ; 8 .
L T - 128 - ! Paruo š imas ! ! .
L T - 129 - ! Paruo š imas ! ! .
L T - 130 - Paruo š imas ! ! .
L T - 131 - 4 DALIS : .
L T - 132 - ! < 7 1. 8 2.
L T - 133 - 6 DALIS KLAIDOS TIP AS KLAIDOS TIP AS .
L T - 134 - : .
L T - 135 - < < .
L T - 136 - PRIET AISO DAL YS IR SKYRIAI 7 DALIS ; .
L V - 137 - Saturs ....................................... 138 A B C .
L V - 138 - $ % &.
L V - 139 - D D A D A D .
L V - 140 - ( ( % ( % A .
L V - 141 - % ( .
L V - 142 - D .
L V - 143 - & ( & ( .
L V - 144 - & ( ( .
L V - 145 - & ( & & D .
L V - 146 - ( ( B B D .
L V - 147 - & ( % % .
L V - 148 - B .
L V - 149 - & : B B .
L V - 150 - ) % & &.
L V - 151 - ) % * % & .
L V - 152 - % % % .
L V - 153 - # # $ A D D A .
L V - 154 - ( * D D B A D 1. 2.
L V - 155 - # $ $ $ .
L V - 156 - B .
L V - 157 - A : A A B .
L V - 158 - # $ # $ B .
EE - 159 - Sisukord ENNE KUI ALUST A TE OMA KÜLMIKU KASUT AMIST ............... 160 Informatsioon No-Frost (j ää vaba) tehnoloogia kohta ............................... 160 T urvahoiatused ...........................................................
EE - 160 - ENNE KUI ALUST A TE OMA KÜLMIKU KASUT AMIST 1. OSA Informatsioon No-Frost (j ää vaba) tehnoloogia kohta No-frost (j ää vabad) k ü lmikud erinevad teistest k ü lmikutest oma tööp õ him õ tte poolest. T avalistes k ü lmikutes p õ hjustab k ü lmiku uksest sisenev ja toiduainetes sisalduv niiskus k ü lmkambri j ää tumist.
EE - 161 - J ä rgige k õ iki seadmel ja kasutusjuhendis toodud juhiseid ning hoidke kasutusjuhend kindlas kohas, et lahendada tulevikus ettetulevaid probleeme. Antud seade on m õ eldud kasutamiseks kodumajapidamistes, ainult siseruumides ja kindlal m ää ratud eesm ä rgil.
EE - 162 - T urvahoiatused Hoiatus: Ä rge kasutage k ü lmutusprotsessi kiirendamiseks mehhaanilisi- v õ i muid seadmeid, mis ei ole tootja poolt selleks etten ä htud. Ä rge kasutage seadme toidus ä ilitamise kambris elektrilisi seadmeid, kui need pole tootjapoolt selleks etten ä htud.
EE - 163 - K ü lmiku paigaldamine ja kasutamine Antud k ü lmiku tööpinge on 220-240 V ja 50 Hz. K ü lmkapi toitekaabli k ü lge on ü hendatud spetsiaalselt maandatud pistik. Pistikut tohib kasutada maandatud 16 amprises pistikupesas.
EE - 164 - KASUTUSTEA VE K ü lmiku kasutamine Kui seade on seinakontakti ü hendatud on algsed temperatuuri v ää rtused s ü gavk ü lmiku ja k ü lmiku jaoks vastavalt -18 °C ja +5 °C .
EE - 165 - , S ü gavk ü lmiku H ää lestusindikaatoril alga temperatuur -18°C kraadist.
EE - 166 - Soovituslikud temperatuuriseaded s ü gavk ü lmkambrile Millal seada? Sisemine temperatuur . kui hoiustatakse v ä ikest kogust toitu -16 O C, -17 O C Normaalse kasutuse korral -18 O C, -1.
EE - 167 - K ü lmkambri indikaator .
EE - 168 - S ü gavk ü lm- ja jahutuskamber töötavad vastavalt toodud ökonoomsustingimustele. Millal kasutada: Kui soovite et teie k ü lmik töötaks ökonoomselt.
EE - 169 - A vatud ukse alarmi funktsioon Kui k ü lmiku uks on avatud s ü ttib alarmtuli, kui uks on avatud kauem kui 2 minutit, kostub hoiatav helisignaal.
EE - 170 - TOIDU P AIGUT AMINE Jahutuskamber V ä ltimaks niiskuse ja l õ hnade teket, tuleb asetada toit k ü lmikusse suletud karpides v õ i kaetud ü laosaga. Kuumad joogid ja toidud tuleb enne k ü lmikusse asetamist jahutada toatemperatuurile.
EE - 171 - S ü gavk ü lmkamber Kasutage s ü gavk ü lmkambrit k ü lmutatud toidu pikaajaliseks s ä ilitamiseks ja j ää valmistamiseks. Kui te kavatsete kasutada k ü lmikut maksim.
EE - 172 - Liha ja kala Ettevalmistamine S ä ilitamise aeg (kuudes) Sulatamise aeg toatemperatuuril Praad Fooliumisse pakitult 6-10 1-2 Lamba liha Fooliumisse pakitult 6-8 1-2 V asikapraad Fooliumiss.
EE - 173 - Juur- ja puuviljad Ettevalmistamine S ä ilitamise aeg (kuudes) Sulatamise aeg toatemperatuuril Lillkapsas Eemaldage lehed, l õ igake s ü damik t ü kkideks ja j ä tke see m õ neks ajak.
EE - 174 - Piimatooted, k ü psetised Ettevalmistamine S ä ilitamise aeg (kuudes) Hoiustamise tingimused Pakitud (Homogeenitud) piim Originaal pakendis 2 - 3 Puhas piim – originaal pakendis Juust-v ä ljaarvatud valge juust Viiludena 6 - 8 L ü hiajaliseks hoiustamiseks v õ ib j ä tta originaal pakendisse.
EE - 175 - PUHAST AMINE JA HOOLDUS 4. OSA V eenduge, et olete enne puhastamist pistiku vooluv õ rgust eemaldanud. Ä rge puhastage k ü lmikut valades sellesse vett. V õ ite p ü hkida oma seadme sisemisi ja v ä limisi osi kasutades pehmet riiet v õ i k ä sna ja sooja seebivett.
EE - 176 - Sulatamine K ü lmik on varustatud t ä isautomaatse sulatusega. Sulatusprotsessi k ä igus tekkiv vesi l ä heb l ä bi veekogumistila, voolab k ü lmiku taga asuvasse aurustumiskonteinerisse ja aurustub seal ä ra.
EE - 177 - ENNE TEENINDUSSE HELIST AMIST 6. OSA VEA TÜÜP VEA TÜÜP MIKS MIDA TEHA SR Rikke hoiatus M õ ned osad ei ole töökorras v õ i on esinenud rike jahutusprotsessis Helistage teenindusse esimesel v õ imalusel. LF S ü gavk ü lma kamber ei ole piisavalt k ü lm See hoiatus ilmub tavaliselt p ä rast pikemat voolukatkestust 1.
EE - 178 - Kas tegemist on voolukatkestusega? Kas pistik on ü hendatud korrektselt vooluv õ rku? Kas .
EE - 179 - On normaalne, et automaatse sulatuse k ä igus tekivad k ü lmiku tagaseinale veepiisad. (Stabiilsetel mudelitel) Kui uksi ei avata ja ei suleta korrektselt: Kas toidu pakendi.
EE - 180 - SEADME JA KAMBRITE OSAD 7. OSA Joonis on informatiivse t ä hendusega seadme osade ja lisatarvikute kohta. Osad v õ ivad erinevate mudelite l õ ikes olla erinevad.
RO - 181 - Cuprins - .
RO - 182 - - 1 .
RO - 183 - O Q .
RO - 184 - 1 12 1 N .
RO - 185 - 4 .
RO - 186 - 1 O .
RO - 187 - 4 .
RO - 188 - 2 .
RO - 189 - 5 1 O S O Q .
RO - 190 - 1 2 Q .
RO - 191 - 1 4 2 S Q .
RO - 192 - O .
RO - 193 - N .
RO - 194 - 4 4 2 2 2 .
RO - 195 - 4 2 2 2 .
RO - 196 - 2 2 2 2 .
RO - 197 - ./ 0 - / N O N Q .
RO - 198 - 1 O OQ O N .
RO - 199 - - 0 .
RO - 200 - 2 1 2 O O .
RO - 201 - - .
RO - 202 - 1. N T .
RO - 203 - 0 O O .
8 .
9 :;<= >?@AB C? DEF:< G.
j d a ] ` .
=ENPJ=EMNE:AB C? KAHP=:<KD ?IEGEMO? f ] ]a k ^ d k .
_ ] ] a .
d a e m d .
PD <: C? :?KD=<SOA [ ] .
<O?D< E AC I=?: =EMA>UD ` m ] ]` b `m .
=EJ<=UQADEG:A :?KD=<SOA C? DE>JE=?DP=?D? :? ;=ACE=:<D < <DNEG E:AE <H? N? KE :?KD=<BD UD.
<O?D< E AC I=?: =EMA> ` m ] ]` b `m .
O<:<>AQE: =E MA> n ] ^ b p [ .
P:O@AB C? ?G?=>? J=A < DL<=E:? L=?D? :? FG?NAG:AO? _ a ^ .
GA>?DAQE: OG?K E>JE=?DP=? :? <O< G:AB L UCNPF T .
8 [ d m `a m^ .
DNEG E:AE C? NUGI<O < C?>=?CBL?:E j ] ]a k ].
] a ^ a _ .
EK< A =AI? <NH<D <LO? =E>E :? KUF=?:E:AE L >EKE@A ? KD?S:? DE>JE=?DP=? =E>E .
G<N<L E A CEGE:QP@A < NH<D <LO? =E>E :? KUF=?:E:AE L >EKE@A ? KD?S:? DE>JE=?DP=? .
GE Q:A J=<NPODA EKDE:A J=<ACLENE:AB <NH <D <LO? =E>E :? KUF=?:E:AE L >EKE@A KG<LAB C? .
] _ b a ] k ] ^ .
?C >=?CBL?:E e ^ ] ] a m a d .
8 9 .
O< ?RABD FG?NAG:AO :E =?I<DA m .
LPO :? =? CJE:E:? L<N? a ]a a .
i a m d _ j .
9 9 ] [ _ .
SLO - 230 - Vsebina ....................... 231 Podatki o tehnologiji No-Frost ..............................................................
SLO - 231 - 1.DEL Hladilniki opremljeni s tehnologijo No-Frost se odlikujejo od ostalih hladilnikov po principu delovanja.
SLO - 232 - .
SLO - 233 - Ne uporabljajte mehanskih naprav ali drugih podobnih sredstev , da bi .
SLO - 234 - Napetost pri kateri hladilnik dela je 220-240 V in 50 Hz. Posebej ozemljeni del je povezan z napajalnim kablom hladilnika.
SLO - 235 - .
SLO - 236 - .
SLO - 237 - .
SLO - 238 - .
SLO - 239 - ki so navedeni v kontrolni napeljavi.
SLO - 240 - .
SLO - 241 - VST A VLJANJE HRANE .
SLO - 242 - Zamrzovalni del hladilnika uporabljajte za shranjevanje zamrznjene hrane za dolgo .
SLO - 243 - Na straneh 243, 244 in 245 so navedena priporo è ila v zvezi z vstavljanjem hrane v oddelek za globoko zamrzovanje. .
SLO - 244 - .
SLO - 245 - .
SLO - 246 - 4.DEL .
SLO - 247 - .
SLO - 248 - PREDEN KONT AKTIRA TE SERVIS 6.DEL VRST A NAP AKE POMEN VZROK POPRA VILO SR Opozorilo o okvari je z enim ali z narobe ali kadar je nekaj narobe z ohlajevalnim sistemom.
SLO - 249 - .
SLO - 250 - .
SLO - 251 - 1. .
SLO - 252 - DET AJLI AP ARA T A IN ODDELKOV 7.DEL T a slika je narisa z namenom, da bi se bolj nazorno prikazali podatki v zvezi z detajli in dodatki aparata.
CRO - 253 - PRIJE UPORABE HLADNJAKA .................................................. 254 Informacije o No-frost tehnologiji .............................................................. 254 Sigurnosne informacije .............
CRO - 254 - PRIJE UPORABE HLADNJAKA DIO 1 . .
CRO - 255 - .
CRO - 256 - .
CRO - 257 - .
CRO - 258 - INFORAMCIJE O UPORABI .
CRO - 259 - .
CRO - 260 - .
CRO - 261 - .
CRO - 262 - uvjetima navedenim na kontrolnom sklopu.
CRO - 263 - .
CRO - 264 - ST A VLJANJE HRANE ] .
CRO - 265 - .
CRO - 266 - .
CRO - 267 - .
CRO - 268 - .
CRO - 269 - Z DIO 4 .
CRO - 270 - V aš hladnjak potpuno automatski obavlja odmrzavanje. V oda koja nastaje zbog postupka odmrzavanja prolazi kroz dio za sakupljanje vode, .
CRO - 271 - PRIJE ZV ANJA SERVISA DIO 6 VRST A VRST A SR Pogreška Upozorenje Neki su dijelovi pokvareni ili postoji kvar u procesu Što prije pozovite servis za LF Odj.
CRO - 272 - .
CRO - 273 - .
CRO - 274 - [ DIO 7 .
SB - 275 - ................................................................. 276 .
SB - 276 - DEO 1 ] .
SB - 277 - .
SB - 278 - .
SB - 279 - .
SB - 280 - Z .
SB - 281 - .
SB - 282 - .
SB - 283 - .
SB - 284 - skladu za uslovima navedenim na kontrolnom kolu.
SB - 285 - .
SB - 286 - ST A VLJANJE HRANE ] .
SB - 287 - .
SB - 288 - V reme temperaturi – vreme .
SB - 289 - V reme temperaturi – vreme .
SB - 290 - peciva V reme .
SB - 291 - Z DEO 4 .
SB - 292 - .
SB - 293 - DEO 6 TIP .
SB - 294 - .
SB - 295 - .
SB - 296 - [ DEO 7 .
< NE=M?:AE ^ .
^ 9 :;<= >?@AB < DE F:<G&l.
k a a ^ .
=ENPJ=EMNE:AB J< IEC <J?K:<KDA =ENPJ=EMNE:AE f y] k ^ d .
f `^ y ] y yl a p _ .
E=EN :? Q?G< > =?I< Db F < G< NAGc:AO? a a _ a ld .
:<JO? ^ ] y k .
KGA LbI=?: =EMA> h b y b .
?KD=<SO? DE>JE=?DP=b L F< G<NAGc:<S O?>E=E A LOGT QE:AE =EMA>? bKD=<H< <FG?MNE:AB .
EO <>E:N<L?::bE :?KD=<SOA DE>JE=?DP=b F <G <NAGc:<S O?>E=b <H N? AKJ<GcC<L ?Dc E>J.
KGA LbI=?: =EMA> h b b y ] .
P:O@AB KAH:?G? <DO=bD <S NLE=@b _ a ^ y .
_ < G<NAGc:<E < DNEGE:AE a p .
?>E=? H GPI<O <S C?> <=<COA Z y] k _ ` k ] .
BK< A =bI? <NH <D <LO? =E>B F=?:E:AB >EKB@b =E>B =?C><=< COA J=A O<>:?D:&l.
Z a l a^ a^ k ^ .
q c y v` _ e d y b .
=E>B F=?:E:AB >EKB@b =E>B < DD?AL?:AB J=A O<>:?D:<S DE>JE=?DP=E Q?Kb =E>B <.
9 9 8 c d d .
?C ><=?MAL ?:AE g a e _ ^ y y [ _ a.
_ ` 8 X X .
KGA F< G<NAGc:AO :E =?I< D?ED Z ld .
KGA <D Kb=EL?TD L:PD=E::AE Q?KDA F <G <NAGc:AO? g a .
O? C?:AB J< a:E=H <K IE=EM E:AT g a ` a ^ ^ .
k a .
11 E Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg Federal Republic of Germany SHARP CORPORATION 52046060.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sharp SJ-F320V è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sharp SJ-F320V - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sharp SJ-F320V imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sharp SJ-F320V ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sharp SJ-F320V, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sharp SJ-F320V.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sharp SJ-F320V. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sharp SJ-F320V insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.