Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SR350 IEM del fabbricante Sennheiser
Vai alla pagina of 46
SR 350 IEM Instructions for use W 300 IEM ew300_350_IEM_INT.b ook Seite 1 Freitag, 7. März 200 8 8:55 08.
ew300_350_IEM_INT.b ook Seite 44 Freitag, 7. März 2008 8: 55 08.
1 Contents Important safety instructio ns ......................... .................... ................ .................... ...... 2 The ew 300 IEM G2 systems .................... ................ .................... ................ .............
2 Important safety instructions 1. Read these instructions. 2. Keep t hese instructions. Always include these instructions when passi ng the devices on to third parties. 3. Heed all warni ngs. 4. Follow al l instru ctions. 5. Do not use the devices near water.
3 Hazard warnings on the rear o f the transmitter (SR 350 IEM G2 onl y) The label shown on the left is attached to the rear of the transmitter. The symbols on this lab el have the following me aning: .
4 Intended use of the devices Intended use of the ew 300 IEM G2 series devices includes: y using the devices for professional purposes, y having read these instructions espe cially the chapter “Important safety instructions” on page 2, y using the devices within the oper ating conditions and limi tations described in this in struction m anual.
5 The channel bank system The ew 300 IEM G2 systems are availabl e in six UHF frequency ranges with 1440 transmission/receiving frequencies per frequency range.
6 Overview of operating controls Stereo transmitter – front view (SR 350 IEM G2 twin transmitter) Operating con trols Rack mount “ears” (preinstalled with th e SR 350 IEM G2 only) Headphone output ( PHONES), ¼” (6.
7 Stereo transmitter – rear view Operating controls on the SR 350 IEM G2 twin transmitter 3-pin IEC mains socket Cable grip for power supply DC cable Label wit h hazard warning s Typ.
8 EK 300 IEM G2 stereo receiver Operating controls LC display panel Headphone output (PHONES), 3.
9 Indications and displa ys on the transmitter Modulation display The level display for audio signal “AF” shows the modulation of the transmitter. When the transmitter’s audio input level is excessively high, the level display for audio signal “AF” shows full deflection.
10 “MUTE” display The “MUTE” display appears on the display panel when the RF signal of the received transmitter is t oo weak. “PILOT” display The “PILOT” display appears on th.
11 Preparing the devices for use SR 300 IEM G2 transmitter/ SR 350 IEM G2 twin transmitter Fitting th e device feet T o ensure that the transmitter cann ot slip on the surface on which it is placed, four self-adhesive sof t rubber feet are supplied. Note: Do not fit the rubber feet when rack mounting the transmitter.
12 Rack mounting the SR 350 IEM G2 twin transmitter The rack mount “ears” are already fitted to the twin tran smitter on delivery. T o mount the twi n transmitter into a 19’’ rack: Slide the twin receiver into the 19’’ rack. Secure the rack mount “ears” to the ra ck using four screws (not included).
13 When mounting only one transmitter into a rack, use the blanking plate instead of the second transmitter. To mount only one transmitter into a rack: Hook the two rack mount “ears” to the front panel of the transmitter .
14 The antenna mounts consist of: y 2 BNC extension cables (screw-i n BNC socket to BNC connector ) y 2 washers y 2 nuts y 2 antenna holders (GA 3030 AM only) y 4 screws (GA 3030 AM only) T o front mo.
15 Connect the t wo BNC connectors to the BNC sockets on the twin transmitter. Slide the tw in transmit ter into the 19’’ rack. Resecure the rack mount “ears” to the rack . Connect the telescopic antennas to the BNC sockets .
16 Connecting the transmitter to th e mains Both transmitters have no mains swit ch. T o connect the transmitter to the mains: Pass the cable through the cable grip . Connect the supplied mains cable to the 3-pin IEC mains socket . Plug the mains connector i nto the wall socket.
17 Service interface/ connect ion to the NET 1 network system The service interface (DA T A A/B) is only required for servic ing purposes. In addition, the in terface can also be used for connecting the transmitter to the NET 1 network system. For d etailed information, please refer to the user manual of the NET 1.
18 Connecting the headphones For monitoring purposes, connect the supplied earphones or any Sennheiser stereo headphones with 3.5 mm stereo jack plug to the headphone output (PHONES) . First, set the volume control to the lowest volume by turning it to the lef t as far as possible.
19 Adjusting the volume You can adjust the volume at the head phone output on both the transmitter and the receiver. Use the volume control or to adjust the volume of the connected headphones.
20 The operating menu T o ensure intuitive oper ation of both transmitter and receiver, the operating menus have been largely standardized . As a re sult, ad justments to the settings can be made quickly and “w ithout looking” – even in stressful situations , for exam ple on stage or during a live show or presentation.
21 Overview of menus W orking with the operating menu By way of example of the “ Tune ” m enu, this section d escribes how to u se the operating menu.
22 Getting into the operating menu Press the SE T button to get from the st andard display into the operat ing menu. The last menu select ed flashes on the display. With the transm itter, the current setting is additionally displa yed. Selecting a men u Press the / rocker button to select a menu.
23 Operating menu of the stereo transmitter SET SET SET SET SET Current channel and corresponding frequency Current frequency on the selected channel / : Channel 01.
24 SET SET SET SET Name GUIT AR Bank 3 Security check / : No, Y es "reset"= Y es: SET : T ransmitter loads factory- preset default settings, transmitter is restarted, standard display appears "reset"= No: SET : Reset is cancelled Loading the factory-preset default settings Menu Name GUIT AR Reset LCD Contr IIIIII.
25 Operating menu of the stereo receiver SET Changing the channel STORED CHAN 1. 01 B.CH 1. 12 B.CH SET Current channel or frequency / : Channel 01...12 SET : Stores the setting BANK Changing the channel bank BANK 1 BANK U SET Current channel bank / : 1.
26 SQELCH HI--BST SET / : OFF , ON SET : Stores the setting SET STORED STORED LT D SET / : OFF , ON SET : Stores the setting L TD.
27 NAME PILOT Activating/deactivating the pilot tone transmission SET Pilot tone transmission activated or deactivated / : ON, OFF SET : Stores the setting / : ON, OFF Lock mode = ON: SET : Stores the setting, ("STORED") returns to standard display Lock mode = OFF: SET : Stores the setting PL T .
28 Adjustment tips for the operating menu Switching between channel banks BANK Bank Via the “ Bank ” menu, you can switch between the ni ne channel banks of the ew 300 IEM G2 transmitter and receiv er.
29 Select “ START ” and confirm your selection by pressing the SET bu tton. Af ter the scan is co mpleted, the number of free channels is displayed. Pressing the SET button once more will store the scan result and lock all channels that are used or subject to interference .
30 Stereo/FOCUS selection (receiver only) ST-FOC Via the “ ST-FOC ” menu, you ca n switch between stereo and FOCUS operation. In both operat ing modes, the transmitter h as to be set to stereo operat ion. When the receiver is set to stereo operation, the lef t-right signals are available as usual.
31 Selecting the standard di splay DISPL Y Display Via the “ Display ” menu, you ca n select the standard display. SR 300 IEM G2 transmitter/SR 3 50 IEM G2 twin transmitter EK 300 IEM receiver Sel.
32 Entering names NAME Name Via the “ Name ” menu, you can ent er a freely sele ctable name fo r the transmitter and the receiver. You can, for example, enter the name of the performer f or whom the adj ustments have be en made.
33 Stereo/mono selection (transmitter only) Mode Via the “ Mode ” menu, you can switch the transmitter between mono and stereo operation. Note: Connect any unit that only delivers a mono signal to the transmitter’s lef t XLR-3F socket and set the transmitter to mono operation.
34 If a problem occurs ... Error checklist If a problem occurs that is not listed in the above ta ble or if the problem cannot be solved with the proposed solutions, please contact your loca l Sennheis er agent for assistance.
35 Recommendati ons and tips ... for the EK 300 IEM G2 receiver y The antenna should hang freely and be at least 1 cm away from the body. The antenna must not be in di rect contact wi th the skin. ... for optimum reception y T ransmission range depends to a larg e extent on location and can vary from about 10 m to abou t 150 m.
36 Additional information HDX noise reduction Progress you can hear: The evolution wireless G2 series is equipped with HDX , the Sennheiser noise reduction system that reduces RF inte rference. It increases the signal-to- noise ratio in wireless audio tran smission to more than 110 dB.
37 Squelch Pilot tone squelch The transmitter adds a 19 -kHz pilot tone to the audio signal. The receiver checks incoming audio signals to see if the pilot tone is present. In the absence of the 19-kHz signal, the receiv er’s audi o output will remain muted, even if a strong RF signal is present.
38 Specifications System IE 4 earphones EK 300 IEM G2 receiv er RF characteristics Modulation wideband FM stereo, MPX pilot tone Frequency ranges 518–554, 572–608, 626–662, 740 –776, 786–822.
39 SR 300 IEM G2 transmitter/SR 350 IEM G2 twin transmitter Ty p e a p p r o v a l s Connector assignment RF characteristics SR 300 IEM G2 SR 350 IEM G2 RF output powe r at 50 Ω 20 mW 100 mW, switcha.
40 Accessories and spare parts Cat. No. Accessory/spare part 009823 GA 2: 19’’ rack adapter 009912 AM 2 (for SR 300 IEM G2): Antenna mount for mounting ant ennas to the front of the GA 2 ra ck ada.
41 Manufacturer Declarations Wa r r a n t y The original Sennheiser product you have purchased is covered by a warr anty of 24 months. The warranty period begi ns on the date of purchase of brand new, unused products by th e first end user. Please ret ain your sales receipt (or your warranty certificate) as proof of purchase.
42 CE Declaration of Conformity This equipment is in comp liance with the essential requirements and other relevant provisi ons of Directives 1999/5/EC, 2004/1 08/EU or 2006/95/EC. The declaration is avail a ble on the internet site at www.sennheiser.
ew300_350_IEM_INT.b ook Seite 44 Freitag, 7. März 2008 8: 55 08.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (513 0) 600 0 Printed in Germany Fax +49 (5 130) 600 300 Publ. 03/08 www.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sennheiser SR350 IEM è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sennheiser SR350 IEM - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sennheiser SR350 IEM imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sennheiser SR350 IEM ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sennheiser SR350 IEM, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sennheiser SR350 IEM.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sennheiser SR350 IEM. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sennheiser SR350 IEM insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.