Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MKH 406T del fabbricante Sennheiser
Vai alla pagina of 13
;, I I I.
Zubehör/ Accessories/ Accessoirs MZW 30 , (Art-Nr. 0533) grau/grey/gnse (Art-Nr. 1414) blau/blue/bleu Windschutz (Art-Nr 1415) gelb/yellow/jaune (Art-Nr. 1416) grün/green/verte Windshield (Art-Nr. 1417) rot/red/rouge Bonnette anti-vent MZS 415 (Art-Nr.
Richtdiagramm 900 900 1500 . 1500 125 HZ } 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 180" 2000 Hz - 4000 Hz :: 8000 Hz -..- 16000 Hz -"'- Frequenzkurve Sollfrequenzgang mit Toleranzschema MKH 406 T. Jedem Mikrofon legen wir das Original-Meßprotokoll bei, gemessen von 50 .
TECHNISCHE HINWEISE Hochfrequenzschaltung Die Kapsel eines Kondensator-Mikrofons in. Hochfrequenzschaltung stellt im Gegensatz zu der in Niederfrequenzschaltung eine nieder- ohmige Impedanz dar.
ZUBEHOR Windschutz MZW 30 Der Schaumnetz-Windschutz wird bei windgefährdeten Auf- nahmen über die Schalleinlaß- öffnung des Mikrofons gezogen. Größter Durchmesser: 60 mm. Länge: 80 mm, Dämpfung der Windstörung: ca. 20 dB. Federhalterung MZS 415 Die Federhalterung kann auf alle Stative, Ausleger usw.
DIRECTIONAL STUDIO MICROPHONE MKH 406T Short description The directional studio microphone MKH 406 T is a pressure gradient receiver with cardioid characteristic. It is a tran- sistorized RF-condenser microphone which is A-B powered accord- ing to the German standard DIN 45595.
TECHNICAL NOTES High frequency circuit The capsule 01 a RF condenser microphone presents, contrary to low Irequency circiuts, a low impedance output. Instead 01 the high polarisation voltage normally .
ACCESSORIES Windshield MZW 30 The foam-rubber-windshield should be drawn over the sound inlets of the microphone when wind disturbances are evident. Largest diameter: 60 mm Length: 80 mm, Reduction of wind disturbance: approx.20 dB. Shock mount MZS 415 The shock mount can be con- nected to all tripods, booms, etc.
MICROPHONE DIRECTIONNEL OE STUDIO MKH 406T Description abregee Le microphone directionnel de studio MKH 406 Test un capteur a gradient de pression a directivite cardio'lde. 11 s'agit d'un microphone electrostatique a haute-frequence, alimente par les deux conducteurs de modulation (DIN 45595).
NOTICES TECHNIQUES Montage haute frequence Contrairement au montage basse frequence, la capsule d'un micro electrostatique a haute frequence presente une faible impedance.
ACCESSOIRES Bonnette anti-vent MZW 30 Pour les prises de son en pre- senee de vents forts, les ouver- tu res du micro sont couvertes par la bon nette anti-vent en mousse acoustique speciale. Diametre max.: 60 mm. Longueur: 80 mm. Attenuation de I'interference du vent .
MZA 15 (Art-Nr. 1012) Batterieadapter Battery adapter Adaptateur a piles c:;,.~ MZA 15-U (Art-Nr. 1029) Batterieadapter Battery adapter Adaptateur a piles (~~ MZN 16 T/MZN 16 T-U (Art-Nr. 1236/1237) Netzgerät Powerunit Alimentation secteur KAT 15-2 (Art-Nr.
"~ ""f~ , I , j , I f ", . t t . 111.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sennheiser MKH 406T è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sennheiser MKH 406T - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sennheiser MKH 406T imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sennheiser MKH 406T ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sennheiser MKH 406T, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sennheiser MKH 406T.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sennheiser MKH 406T. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sennheiser MKH 406T insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.