Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KR 115DAB+ del fabbricante SEG
Vai alla pagina of 58
K R 11 5DAB+ DAB+/FM Radio Benutzerhandbuch User Manual Manuel d’utilisation Manuale dell’ utente.
S i c h e r h e i t s h i n w e i s e u n d w i c h t i g e H i n w e i s e z u r bestimmungsgemäße n Ve r w e n d u n g Bitte lesen Sie diese Hinweise, insbesondere die Sicherheitshin w ei s e v o .
Gerät zu legen. A C H T U N G: d a s G e r ä t n i c h t i m F r e i e n b en u t z e n ! • Kondensation : w e nn d a s G e r ä t v o m K a l t e n i n s Wa r m e k o m m t ( z . B. n a c h Tr a n s p o r t ) , k a n n sich durch Kondensation im Inneren Feuchtigkeit bilden.
3.
Wichtige Sicherheitshinweise Handhaben Sie Ihr Radio behutsam. Die folgenden Informationen d i e n e n z u I h re r e i ge ne n Sicherheit und helfen Ihnen, viele Jahre Freude mit Ihrem Produ k t z u h a be n . • Halten Sie das Produkt und alle Zubehörteile außerhalb der Reichweite von K indern.
BEDIENELEMENTE To p Back Front 12 DC 5.9V 13 14 15 2 13 4 5 6 7 89 1 0 1 1 5 1. Antenne 2. DAB/FM (Umschaltung DAB/UKW) 3 . I nf o 4. Enter 5. Scan (Suchen) 6. VOL+ (Lautstärke erhöhen) 7. Power/Standby 8. Preset (Senderspeicher) 9 . D ow n ( A b) 1 0 .
Stromversorgung 1. Netzteil (im Lieferumfang enthalten): Schließen Sie das Netzt e i l a n d i e Stromeingangsbuchse des Radios und an eine Netzsteckdose an.
< INFO > 1. Drücken Sie bei DAB-Empfang die T aste INFO, um die vom Sender ausgestrahlten Informationen anzuzeigen. Dabei werden in sequentieller Reihenf o l g e f o l g e n d e D a t e n angezeigt: Sendername, Signalstärke, Uhrzeit, Datum, DLS, Art der Sendung, Frequenz.
Dieses Gerät entspricht den Europäischen Richtlinien hinsichtlich Sicherheit und Störfestigkeit. Es erfüllt die folgenden EU-Richtlinien: EN55013: 2001 +A1: 2003 +A2: 2006 EN55020: 2007 EN61000-3-.
Safety Instructions and Important Information A bout Intended Use Please read the following instructions and safety notes thoroug h ly b ef o r e s t a r t i ng t o u s e y o u r product! • Intended Use : t h i s d evice has been designed for receiving and playing back radio broadcasts.
the display . Do not p lace any recipients containing liquids ( beverages, vases, etc.) onto or n e x t t o t h e d e vi ce . D o n ot p la c e a n y f i r e s o u r c e s ( s uc h a s c a n d les) onto the device. This c o u l d d a ma g e t h e p r o d u c t .
3.
Important safety information Y our radio should be treated with care. The information below has been provided in the i n te r e s t o f s a fe t y a n d w i l l h e lp y o u t o e n j o y t h i s p r o d u c t a n d t h e b en e f i t s i t b ri n g s f o r m a ny years.
LOCA TION OF CONTROLS 1. Aerial input 6. VOL+ 1 1. VOL- 2 . D AB / F M 7 . P ow e r / s t a n d b y 1 2 . L C D d i s pl a y 3. Info 8. Preset 13. Battery door 4 . E nt e r 9 . D ow n 1 4 . D C P ow er s o c k e t 5 . S ca n 1 0 . U p 1 5 . E a rp ho n e To p Back Front 12 DC 5.
Power supply 1. Mains adaptor (supplied with the package). Connect the mains a d a pt or t o t h e D C p o w e r s o c k e t o f t h e r a d i o a n d t o t h e w a ll s o c k e t. 2 . B a tt e r y ( n o t s u p p l i e d ) . O p e n t h e b at t e r y d o o r a n d i n se r t 4 “ L R6 AA”-size alkaline batteries.
< INFO > 1 . I n D AB m o d e , p r e s s t h e I N F O b u tt on t o v i ew t h e r a d io i n f o r m a t i o n p r o v i d e d b y t he broadcaster . This displays in sequential order o f: Ensemble n am e , s i g n a l s t re ng t h , t i m e , date, DLS, program type, channel frequency .
This appliance complies with European Safety and Electrical directives. It fulfills the following EU regulations: EN55013: 2001 +A1: 2003 +A2: 2006 EN55020: 2007 EN61000-3-2:2006 +A1: 2009 +A2: 2009 E.
Consignes de sécurité et d'utilisation importantes de l'appareil V euillez lire attentivement les consignes de sécurité et d'util isation suivantes avant d'utiliser votre produit pour la première fois.
• Piles classiques : c on s e r v ez l e s p i l e s h o r s d e p or t é e d e s e n fa nt s . Remplacez toujours l'ensemble des piles en même temps (ne mélan g ez p as d e p i le s neuves avec des piles usées). Ne court-circuitez jamais de pile s .
3.
Consignes de sécurité importantes Vo t r e r a d io d o i t ê t r e m a n i p u l é e a v e c s o in . L e s i n f o r m a t i o n s c i - dessous s ont fournies dans le b u t d ' as su r e r.
DESCRIPTION DE L'APP AREIL 1. Entrée antenne 6. VOL+ 1 1. VOL- 2 . D AB / F M 7 . M ar c h e / Ve i l l e 1 2 . É c ra n L C D 3. Info 8. Preset (Mémoire) 13. Couvercle du compartiment des piles 4. Enter (Entrée) 9. Down (Bas) 14. Prise d'alimentation CC 5.
Alimentation 1. Adaptateur secteur (fourni avec l'appareil). Connectez l'adap t a t e u r s e c t e u r à l a p r i s e d'alimentation CC de l a radio e t à u n e p r is e d e c o u r a n t .
2. Appuyez sur la touche SCAN (Recherche) e t relâchez-la p our rechercher rapidement u ne s t at i o n D A B . A pp uy e z s u r l a t o uc h e S C A N ( R ec he r c h e ) e t m ai nt e n e z - l a e n f o n c é e p o u r effectuer u ne recherche complète de toutes les stations DAB dis p o n i b l e s .
Cet appareil satisfait aux directives européennes en matière de s é c u r i t é e t d ' i n t e rf é r e n c e s é l e c t r i q u e s . C e p r od u i t e s t c o nf o r m e a ux r é g l .
I s t r u z i o n i d i s i c u r e z z a e i n f o rmazioni importanti sull’utilizzo previsto Leggere attentamente le s eguenti istruzion i e n o t e d i s ic u r e z z a p r i m a d i i n iziar e a u t il iz z a r e i l dispositivo.
rischio di esplosione. Non posizionare oggetti s ul dispositiv o e n o n a p p l i c a r e a l c u n a p r es si o n e s u l c a se o s ullo schermo. Non posizionare recipienti contenenti liquidi (bicchie r i , v a s i d a f io r i , e c c. ) s o pr a a l d i s p o si t i v o o n e l l e s u e v i c i n a n z e .
3.
Importanti informazioni sulla sicurezza T rattare i l dispositivo con cura. Le seguenti informazioni veng o n o f o r n i t e a f i n i d i s ic u r e z z a e c o n s e n ti r a n n o d i u ti l i z z a r e n e l m i gl io r e d e i m o d i l ' a p p a re c c h i o p e r m o l t i a n n i .
DISPOSIZIONE DEI COMANDI 1 . I ng r e s s o a n te n n a 6 . V OL + 11 . V OL - 2 . D AB / F M 7 . A c c e n s i o n e / St a n d b y 1 2 . D i sp l a y a c r i s t a ll i l i qu i d i 3. Info 8. Preset 13. Sportello delle batterie 4. Enter 9 . Down 14.
Alimentazione 1. Alimentatore principale (in dotazione). Collegare l'alimentat o r e p r i nc i p a l e a l la p r e s a d'alimentazione CC della r adi o e a u n a p r e s a d i c o r r e n t e . 2 . B a tt e r i a ( n o n i n d o t a z i o n e ) .
< INFO > 1. In modalità DAB, premere questo pulsante per visualizzare le informazioni radio f ornite dall'emittente. In sequenza appariranno: nome del gruppo, poten z a d e l s e g n a l e , o r a , d a t a, D L S , t i p o d i p ro gr a m m a , f r eq ue n z a d e l c a na l e .
Q u es t o d i s p o s i t i v o è c o n f o r m e a l le d i r e t t i v e e u r o p e e i n m a t e r i a d i s ic ur e z z a e d e l e t t r ic i t à .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Product of : Schmid Electronics GmbH D-66780 Rehlingen-Siersburg Germany www .seg-tv .eu.
.
.
.
.
.
.
5-1 Fehlerbehebung 5 Fehlerbehebung 5-1 Eigendiagnos e des Monitors • Mit der Eigendiagno se können Sie prüf en, ob das Gerät fehlerfrei arbei tet.
.
5-2 Fehlerbehebung DIE FARBEN SIND GESTÖRT / DAS BILD WIRD IN SCHWARZWEIß ANGEZEIGT Zeigt der ganze Bildschirm nur eine Farbe a n, als wenn man das Bild durch Zellophanpapie r betrachten würde? Überprüfen Sie, ob das Verbind ungskabel zum Comp uter kor- rekt angeschlossen ist.
.
.
.
6-1 Weitere Informationen 6 Weitere Informationen 6-1 Technische Daten Änderungen der technischen Daten und de s Geräte-Designs vorbehalten. Gerät der Klasse B (Geräte für Information sverarbeitung und Kommunikation zur privaten Nutzung) Dieses Gerät wurde gemäß den EMV-Richtlin ien zur privaten Nutzun g (Klasse B) re gistriert.
Weitere Informationen 6-2 6-2 Stromsparfunktion Dieses Gerät verfügt über ein eingebautes Energiesparsystem namens PowerSaver. Dieses Syst em schaltet Ihren Monitor in einen Stromsparmodus, wenn es eine best immte Ze it lang nicht benut zt wurde. Um in den normalen Modus des Monitors zurückzukehren, drücken Sie eine Taste auf der Tastatur.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il SEG KR 115DAB+ è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del SEG KR 115DAB+ - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso SEG KR 115DAB+ imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul SEG KR 115DAB+ ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il SEG KR 115DAB+, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del SEG KR 115DAB+.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il SEG KR 115DAB+. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo SEG KR 115DAB+ insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.