Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MDF-136 del fabbricante Sanyo
Vai alla pagina of 27
MDF-136 MDF-236 MDF-436 BIOMEDICAL FREEZER INSTRUCTION MANUAL MDF-236.
Note: 1. No part of this manual may be reproduced in any form w ithout the expressed w ritten permission of SANYO. 2. The contents of this manual are subject to change w ithout notice. 3. Please contact SANYO if any point in this manual is unclear or if there are any inaccuracies.
1 CONTENTS PRECAUTIONS FOR SAFE OPERATION P. 2 CAUTIONS FOR USAGE P. 6 ENVIRONMENTAL CONDITIONS P. 7 FREEZER COMPONENTS P. 8 INSTALLATION P. 11 OPTIONAL COMPONENTS P. 13 START-UP OF UNIT P. 15 REMOTE ALARM TERMINAL P. 15 TEMPERATURE SETTING P. 16 ALARMS & SAFETY FUNCTIONS P.
2 PRECAUTIONS FOR SAFE OPERATION It is imperative that the user complies with this manual as it contains important safety advice. Items and procedures are described so that you can use this unit correctly and safely. If the precautions advised are followed, this will prevent possible injury to the user and any other person.
3 PRECAUTIONS FOR SAFE OPERATION Do not use the unit outdoors. Current leakag e or electric shock may result if the unit is exposed to rain water. Only qualified engineers or service personnel should install the unit. The installation by unqualified personnel may cause electric shock or fire.
4 PRECAUTIONS FOR SAFE OPERATION Never splash water directly onto the unit as this may cause electric shock or short circuit. Never disassemble, repair, or modify the unit yourself. Any such work carried out by an unauthorized person may result in fire or injury due to a malfunction.
5 PRECAUTIONS FOR SAFE OPERATION Do not climb onto the unit or do not put articles on the unit. This may cause injury by tipping or damage to the unit. Put on dry glov es w hen y ou take out refrigerated articles from the freezer. Handing frozen contents or the inside walls with naked hands may cause frostbite.
6 CAUTIONS FOR USAGE 1. Sometimes the alarm may not operate at the time of first start-up. This does not mean malfunction. It is due to the complete discharge of incorporated ba ttery. 2-day continuous oper ation of the freezer is necessary to charge the battery fully.
7 ENVIRONMENTAL CONDITIONS This equipment is designed to be safe at least under the following conditions (based on the IEC 1010-1): 1. Indoor use; 2. Altitude up to 2000 m; 3. Ambient temperature 5 o C to 40 o C 4. Maximum relative humidity 80% for temperature up to 31 o C decreasing linearly to 50% relative humidity at 40 o C; 5.
8 FREEZER COMPONENTS 1 6 3 11 12 MDF-236 4 5 2 7 8 9 10 13 14.
9 FREEZER COMPONENTS 1. Door: To open the door, grip the handle. 2. Handle: Always grip this handle to open and close the outer door. 3. Door gasket: This provides a tight door seal and prevents cold air leak. Keep clean. 4. Access port: This is used for leading the meas uring cable from the freezing chamber to the outside.
10 FREEZER COMPONENTS Control panel and keypad 1. Alarm test key (ALARM TEST): Test key for alarm device. By pressing this key, the alarm lamp is flashed, remote alarm is activated and buzzer sound. This means all alarm function operate correctly. 2. Buzzer stop key (BUZZER): To silence the audible alarm, press this key.
11 INSTALLATION Installation site T o operate this unit properly and to obtain maximum performance, install the unit in a location with the following conditions: 1. A location not subjected to direct sunlight Installation in a location subjected to direct sunlight may lead to inadequate cooling.
12 INSTALLATION Installation 1. Remove the packaging materials and tapes Remove all transportation packaging materials and t apes. Open the doors and ventilate the unit. If the outside panels are dirty, clean them with a neutral detergent and wipe it up with a wet cloth.
13 OPTIONAL COMPONENTS Temperature recorder WARNING Alw ays disconnect the pow er supply to the unit prior to attachment of a temperature recorder in order to prevent electric shock or injury. An automatic temperature recorders is available for this freezer as the optional component.
14 OPTIONAL COMPONENTS 6. As shown in the Fig. 4, fix the recorder sensor on the chamber wall by using 2 clips with a 10mm spacer located between the wall and the clip.
15 START-UP OF UNIT Follow the procedures for the initial and consequent operations of the unit. 1. Turn the power switch ON with the chamber empty. 2. Turn ON the battery switch. 3. The alarm sometimes may operate. In this case, silence the alarm by pressing BUZZER key.
16 TEMPERATURE SETTING Chamber temperature Table 1 shows t he basic procedure for se tting the chamber temperature. Perform key operations in the sequence indicated in the table. The example in the table is based on the assumption that the desired temperature is -35 o C.
17 TEMPERATURE SETTING Alarm temperature setting This unit is provided with both high and low temperatur e alarms. The temperature at which the alarm is activated may be changed. The available set range for high temperature alarm is between +5 o C and +15 o C, and -5 o C and -15 o C for low temperature alarm against the chamber temperature.
18 ALARMS & SAFETY FUNCTIONS This unit has the alarms and safety functions shown in Table 5, and also self diagnostic functions. Table 5 Alarms and safety functions Alarm & Safety Situation In.
19 SETTING OF ALARM RESUME TIME The alarm buzzer and remote alarm are silenced by pressing BUZZER key on the control panel during alarm condition. The buzzer and remote alarm will be activated again after certain suspension if the alarm condition is continued.
20 ROUTINE MAINTENANCE WARNING Alw ays disconnect the pow er supply to the unit prior to any repair or maintenance of the unit in order to prevent electric shock or injury. Ensure you do not inhale or consume medication or aerosols from around the unit at the time of maintenance.
21 TROUBLE SHOOTING If the unit malfunctions, check out the following before calling for service. The chamber is not cooled at all 1. The circuit breaker of power source is active. 2. The voltage is too low. (In this case, call an electrician.) 3. The power switch is not ON.
22 SPECIFICATIONS Name Biomedical Freezer Model MDF-136 MDF-236 MDF-436 External dimensions W640 x D687 x H881 (mm) W905 x D687 x H881 (mm) W1265 x D807 x H905 (mm) Internal dimensions W525 x D440 x H.
23 PERFORMANCE MDF-136 Cooling performance -35 o C (ambient temperature; 35 o C, no load) Temperature control range -20 o C to -35 o C Rated voltage AC 110 V AC 115 V AC 220 V AC 220 to 240 V Rated fr.
24 CAUTION Please fill in this form before servicing. Hand over this form to the service engi neer to keep for his an d your safety . Safety check sheet 1. Refrigerator contents : Risk of infection: Risk of toxicity: Risk from radioactive sources: (List all potentially hazardous materials that have been stored in this unit.
7FB6P101279004 Recycled paper CEM SANYO Electric Biomedical Co., Ltd. 5-5, Keihan-Hondori 2-Chome Moriguchi City , Osaka 570-8677 Japan Printed in Japan.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sanyo MDF-136 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sanyo MDF-136 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sanyo MDF-136 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sanyo MDF-136 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sanyo MDF-136, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sanyo MDF-136.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sanyo MDF-136. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sanyo MDF-136 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.