Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto VMA201 del fabbricante Sanus Systems
Vai alla pagina of 28
Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA • sanus.com Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.c om Europe , Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com Asia P acifi c: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.
6901-170225 <02> 2 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEW AHREN SIE DIESE HINWEISE SORGF ÄL TIG AUF Vielen Dank, dass Sie sich für die VMA201 von Sanus Systems entschieden haben. Mit der VM A201 können Sie Mittelk anal-, Soundbar- und digitale Pr ozessorlautsprecher mit einem Gewicht bis zu 15,9 kg un- ter einem Flachbildschirm anbringen.
6901-170225 <02> 3 EL ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑΣ - ΦΥ ΛΑΞΤΕ ΑΥ ΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Ευχαριστούμε που επιλέξατε το Sanus Systems VMA201.
6901-170225 <02> 4 PL W AŻNE INSTRUKCJE DO T Y CZĄCE BEZPIECZEŃST W A — NIE WYRZUCAĆ Dziękujemy za wybór wspornika VM A201 rmy Sanus Systems .
6901-170225 <02> 5 EN Supplied Parts and Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! OPT Hardware and proc edures for multiple mounting con gurations are included.
6901-170225 <02> 6 JP 同梱部品および金具 組み立てを始める前に、部品がすべてそろっており、破損していないこ とを確認してください。足りない.
6901-170225 <02> 7 1/4-20 x 0.5 in. 1/4-20 x 0.75 in. M4 x 16 mm M4 / M5 1/4-20 in. / M6 M4 / M5 1/4-20 in. / M6 M4 / M5 1/4 in. / M6 M4 x 35 mm 1/4-20 x 1.25 in. 1/4-20 x 1.5 in. M6 x 12 mm M6 x 8 mm 3/8-16 x .625 in. 3/8-16 x 1.5 in. M10 x 40 mm M10 x 16 mm M6 x 16 mm 3/8-16 in.
6901-170225 <02> 8 1 EN Place the wall mount into either the ClickStand or Home position to provide the best access t o the bottom of the mount. OPT For easier ac cess, remove TV from wall mount. Please refer to the instruction manual that came with your wall mount.
6901-170225 <02> 9 PL Ustaw uchwyt ścienny w pozycji ClickStand lub Home, ab y zapewnić najlepszy dostęp do spodu uchwytu. OPT W celu ułatwienia dostępu zdejmij telewizor z uchwytu ściennego. Postępuj zgodnie z instrukcją instalacji załącz oną wraz z uchwytem.
6901-170225 <02> 10 2 EN Attach sound bar column [01] to wall mount. Use allen key [28] to tighten sound bar column to the wall mount. The sound bar column and wall mount should seat ush together . CA U T I O N: T o avoid personal injury or property damage, ensure sound bar column is rmly attached to wall mount.
6901-170225 <02> 11 [01] [01] [01] [01] [28] 2.
6901-170225 <02> 12 3 EN Install speaker to sound bar interface [02] . Determine speaker hole pattern and type of fasteners needed. If your speaker hole pattern requires the use of the brackets [03] go t o 3-1 . FR Installez le haut-parleur à l’interface de la barre de son [02] .
6901-170225 <02> 13 3 M4 M6 [08] [13] [12] [23] OPT OPT [18] [20] [09] [18] [20] [10] [19] [22] [11] [19] [22].
6901-170225 <02> 14 3 M10 3/8-16 [25] OPT OPT [06] [22] [07] [22] [04] [22] [25] [05] [22].
6901-170225 <02> 15 1/4-20 3 [24] [24] OPT [19] [22] [14] [15] [19] [22] [19] [22] [16] [19] [22] [17].
6901-170225 <02> 16 3-1 EN Attach brackets [03] to sound bar inter face [02] and then install speaker . FR Attachez les brides de montage [03] à l’ inter face de la barre de son [02] puis, installez le haut-parleur . DE Befestigen Sie die Halterungen [03] an der Soundbar [02] , und montieren Sie anschließend den Lautsprecher .
6901-170225 <02> 17 3-1 OPT M4 M6 OPT [19] [08] [18] [03] [03] [02] [20] [11].
6901-170225 <02> 18 3-1 M4 OPT [03] [02] [08] [18] [20].
6901-170225 <02> 19 3-1 OPT EN This option can be installed with any of the hardwar e combinations: M4, M6, M10, 3/8-16, or 1/4-20 shown previously . FR Cette option peut être installée sous l’une quelconque des combi- naisons matérielles suivantes: M4, M6, M10, 3/8-16, ou 1/4-20, tel qu ’illustr é précédemment.
6901-170225 <02> 20 4 EN Attach sound bar interface [02] to sound bar column [01] . Before y ou begin, loosen roll control knob [K] so screw is ush with front surface of sound bar column and ensure the ag [F] is in the open positit on. FR Attachez la barre de son [02] et le haut-parleur à la colonne de barre de son [01] .
6901-170225 <02> 21 EN Inser t three buttons on back of sound bar interface [02] with three slots on bottom of sound bar column [01] and push ag [F] in and up to lock bar into place.
6901-170225 <02> 22 [F] [F] 4.1.
6901-170225 <02> 23 EN Adjust speaker height. 5.1: Use screws [ A] on the sound bar column and allen key [28] to coarse adjust the height of the speaker . 5.2: Disengage wall mount ClickStand so T V is at against the wall. OPT If you removed the T V from the wall mount in step 1, reinstall the TV at this time.
6901-170225 <02> 24 [A] [28] 5.1 JP スピーカーの高さを調整します。 5.1: サウンドバーコラムのネジ [A] で、スピーカーの高さを調整します。 5.
6901-170225 <02> 25 5.2 [B] [27] +/- 0.875 in. (+/- 2,22 cm).
6901-170225 <02> 26 6 EN Level speaker with TV. FR Mettez le haut-parleur de niveau avec le t éléviseur . DE Richten Sie den Lautsprecher entsprechend des F ernsehers aus. ES Nivele el altavoz con el t elevisor . PT Nivelar alto-falante com T V .
6901-170225 <02> 27 6.1 [K] EN When level, hold in place b y tightening roll control knob [K] . FR Lorsque tout est de niveau , xez en place à l’aide du bouton de commande circulaire [K] . DE Halten Sie die Position, indem Sie das Rollst euerrädchen [K] für das Ausrichten fest anziehen.
6901-170225 <02> 28 EN Milestone A V T echnologies and its a liated corporations and subsidiaries (collectively, “ Milestone ” ), intend to make this manual accurat e and complete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein cov ers all details, conditions, or variations.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sanus Systems VMA201 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sanus Systems VMA201 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sanus Systems VMA201 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sanus Systems VMA201 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sanus Systems VMA201, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sanus Systems VMA201.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sanus Systems VMA201. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sanus Systems VMA201 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.