Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto LF228 del fabbricante Sanus Systems
Vai alla pagina of 40
Cust omer Ser vice Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus .com Europe , Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milest one.com Asia P acic: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milest one.com SANUS • 2221 Hwy 36 W est • Saint P aul, MN 55113 USA ©2011 Milestone A V T echnolog ies, a Duchossois Group Compan y.
6901-002114<01> 2 English - How to use this manual F or best results, ref erence both the text and illustrations . OR OR Select one item or the other . OPT OPT This item is optional English T ext Pages 3-13 Français - Utilisation de ce guide Pour obtenir de meilleurs résultats, reportez-vous à la fois au texte et aux illustrations.
6901-002114 <01> 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Specifications Ù Weight capacity- DO NOT EXCEED : 61 kg (135 lb.
6901-002114<01> 4 M4 / M5 M6 / M8 M8 x 45mm M4 x 20mm M5 x 20mm M6 x 25mm M6 x 40mm M6 x 55mm M5 x 30mm M5 x 40mm M4 x 30mm M4 x 40mm M8 x 25mm M8 x 60mm 4mm 7mm 14mm 24mm 38mm 5/16-18 x 1.0 in. 5/16 x 3.5 in. Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed.
6901-002114 <01> 5 1 Attach Br ackets to T V 1-1 Determine T V hole patt ern 002543.eps LF228 - adjust monitor bracket size 002543.eps LF228 - adjust monitor bracket size 41 - 61 cm (16 - 24 in.) 002545.eps LF228-Center column 002545.eps LF228-Center column [02] [31] (B) (A) 002545.
6901-002114<01> 6 Your TV type will help you determine which hardware configuration to use. Match your type of TV to the suggested hardware configuration on the next page. A. Installation option using 4 or 7mm spacers (TVs with flat backs) B. Installation option using 14mm spacers (TVs with irregular backs) C.
6901-002114 <01> 7 002538.eps 6801-000121 hardware options 002538.eps 6801-000121 hardware options M4/M5/M6/M8 1-4 A ttach brackets to a T V with a at back M6/M8 1-4 A ttach brackets to a T V.
6901-002114<01> 8 002534.eps LF288 / XF288 - Mount to wood stud [01] 41 - 61 cm (16 - 24 in.) < 16 mm (5/8 in.) 2 W all Mounting W oo d stud 5.5mm (7/32 in.) 13 mm (1/2 in.) 2-1 Locate studs 2-2 Mark the wall For assistance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.
6901-002114 <01> 9 2 W all Mounting Solid concrete or c oncrete block 2-1 Mark the wall 2-2 Drill pilot holes 2-3 Inser t anchors and lag bolts 001439.eps Attach Plate to Wall 001439.eps Attach Plate to W all 002862.eps 002862.eps 13 mm (1/2 in.
6901-002114<01> 10 3 Attach Arm t o W all Plate 002542.eps LF228 - screw arm in place [01] [28] [03] [01] [31] [32] [28] 3-1 Align the holes 3-2 Secure the arm Align the holes at the top and bottom of the arm [03] to the holes in the wall plate [01] .
6901-002114 <01> 11 5 Adjustments [02] [03] 5-2 Adjust left/right swiv el tension 5-1 Remov e wall plate inserts 4-3 Secure the arm [22] [22] TILT TV UPWARD .
6901-002114<01> 12 [03] [01] [31] [32] 5-4 Adjust arm t ension 001452.eps FPM70-Extend / Retrac t Ar m [03] 5-3 Adjust up/do wn tilt tension 5-5 Adjust heigh t [32] [03] 5-6 Adjust le vel [32] [03] Loosen screws.
6901-002114 <01> 13 6 Cable Management 002552.eps LF228 - run cables 002552.eps LF228 - run cables 002552.eps LF228 - run cables 1 2 3 4 [29] [29] [03] [03] [01] (C ) 3. Pull each arm to its full extension then route the cables through the arm, leaving enough slack to prevent stretching the cables when the arm is moved.
6901-002114<01> 14 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Caractéristiques techniques Voir les illustrations de la page 3.
6901-002114 <01> 15 2 Installation sur des murs à montant de bois 2-1 Trouvez les montants Voir les illustrations de la page 8. Pour obtenir de l'aide afin de déterminer l’emplacement de la plaque murale, consultez le site sanus.com sous la rubrique « Height Finder ».
6901-002114<01> 16 Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH Spezifikationen Siehe Abbildungen auf Seite 3. Ù Höchstzulässiges Gesamtgewicht- NICHT ÜBERSCHREITEN : 61 kg (135 lb.
6901-002114 <01> 17 2 Wandmontage Holzbalken 2-1 Suchen Sie die Balken Siehe Abbildungen auf Seite 8. Hilfe zum Bestimmen der geeigneten Wandplattenposition finden Sie unter Height Finder auf sanus.com. Stechen Sie mit einer Ahle oder einem dünnen Nagel die Mitte des Balkens bzw.
6901-002114<01> 18 Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Especificaciones Consulte los gráficos en la página 3. Ù Peso máximo- NO SUPERAR : 61 kg (135 lb.
6901-002114 <01> 19 2 Montaje en pared Montante de madera 2-1 Localice los montantes Consulte las ilustraciones en la página 8. Si necesita ayuda para determinar la posición de la placa de pared, consulte Height Finder en sanus.
6901-002114<01> 20 Português INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES – LEIA O MANUAL INTEIRO ANTES DE USAR Especificações Consulte as ilustrações na página 3. Ù Capacidade de peso— NÃO EXCEDER : 61 kg (135 lb.
6901-002114 <01> 21 2 Pino de madeira montado na parede 2-1 Localize os pinos Consulte as ilustrações na página 8. Para obter assistência na determinação do local da placa da parede, consulte sanus.com. Verifique o centro do(s) pino(s) com um furador ou um prego fino, ou use um localizador de pino borda a borda.
6901-002114<01> 22 Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Specificaties Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 3 Ù Gewichtscapaciteit- NIET OVERSCHRIJDEN : 61 kg (135 lb.
6901-002114 <01> 23 2 Wandmontage Houten drager 2-1 Plaats de dragers Zie de afbeeldingen op pagina 8. Voor hulp bij het bepalen van de locatie voor de wandplaat, zie Height Finder op sanus.com. Zoek het midden van de drager(s) met een priem of een dunne spijker, of gebruik een balkzoeker van rand tot rand.
6901-002114<01> 24 Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Specifiche Vedere le illustrazioni a pagina 3.
6901-002114 <01> 25 2 Montaggio a parete Montante di legno 2-1 Individuare i montanti Vedere le illustrazioni a pagina 8. Per determinare la posizione della piastra, è possibile consultare la funzione di assistenza Height Finder sul sito sanus.
6901-002114<01> 26 Suomi TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA – SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET – LUE OPAS KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ Tekniset tiedot Katso kuvat sivulta 3.
6901-002114 <01> 27 2 Kiinnittäminen seinälle Koolauspuut 2-1 Etsi koolauspuut Katso kuvat sivulta 8. Jos tarvitset apua seinälevyn sijainnin määrittämisessä, tutustu Height Finder -sovellukseen osoitteessa sanus.com. Etsi koolauspuiden keskikohta lävistimellä, ohuella naulalla tai mittarilla.
6901-002114<01> 28 Svenska VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Specifikationer Se bilder på sidan 3.
6901-002114 <01> 29 2 Väggmontering Träregel 2-1 Leta upp reglarna Se bilder på sidan 8. Du kan få hjälp med att besluta var väggplattan ska placeras genom att gå till höjdfinnaren (Height Finder) på sanus.com. Markera regelns/reglarnas mitt med en pryl eller en smal spik, eller använd en regelsökare (kant till kant).
6901-002114<01> 30 Русский ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Технические характеристики См.
6901-002114 <01> 31 2 Установка на стену с деревянным каркасом 2-1 Определите положение стоек См.
6901-002114<01> 32 Polski WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA – ZACHOWAĆ TE INSTRUKCJE – PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAĆ CAŁY PODRĘCZNIK Opis techniczny Patrz ilustracje na stronie 3. Ù Nośność – NIE PRZEKRACZAĆ : 61 kg (135 lb), w tym telewizor i akcesoria.
6901-002114 <01> 33 2 Montaż na ścianie Belki drewniane 2-1 Znaleźć belki Patrz ilustracje na stronie 8. A by uzyskać pomoc w określeniu położenia na płycie ściennej, patrz Height Finder na stronie sanus.com. Sprawdzić położenie środka słupa za pomocą szydła, długiego gwoździa albo wykrywacza belek.
6901-002114<01> 34 Česky DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – BEZPEČNĚ JE ULOŽTE – PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PŘEČTĚTE CELOU PŘÍRUČKU Specifikace Viz ilustrace na str.
6901-002114 <01> 35 2 Montáž na zeď Dřevěné nosníky 2-1 Vyhledání nosníků Viz ilustrace na str. 8. Pomoc s určením umístění montážní desky viz Height Finder (Výškoměr) na webových stránkách sanus.com. Střed nosníků ověřte pomocí šídla, tenkého hřebíčku nebo použijte detektor nosníků.
6901-002114<01> 36 日本 語 安全のための重要な説明 – こ の説明書を 保管 し て おい て く ださ い – 本製品を使用す る前に 、 説明書全体を よ く お読み く ださ い 仕様 3ペー ジの図を参照 Ù 耐荷重 - 超過 し ない よ う に し て く ださ い : 61 kg (135 lb.
6901-002114 <01> 37 2 ウ ォー ル マ ウン ト 木 製 ス タ ッド 2-1 ス タ ッ ド を探す 8ペー ジの図を 参照 ウォー ル プ レー ト の取 り 付け位置 を決め るには 、 sanus.
6901-002114<01> 38 中文 重要安全说明 – 保存这些说明 – 使用之前,请阅读完本说明书 规格 参见第 3 页图示。 Ù 承重能力 --请勿超过:61 kg (135 磅).
6901-002114 <01> 39 2 墙壁安装 木墙柱 2-1 找到木墙柱 参见第 8 页图示。 如需帮助确定壁板的位置,请参考 sanus.com 网站上的测高器。 使用尖钻、细钉.
6901-002114<01> 40 English Milestone A V T echnologies and its aliated corporations and subsidiaries (collectively , “Milestone”), intend to make this manual accurate and c omplete. Howev er , M ilestone makes no claim that the information contained herein co vers all details, conditions, or v ariations.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Sanus Systems LF228 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Sanus Systems LF228 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Sanus Systems LF228 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Sanus Systems LF228 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Sanus Systems LF228, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Sanus Systems LF228.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Sanus Systems LF228. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Sanus Systems LF228 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.