Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Schneider D-XENOGON 35 del fabbricante Samsung
Vai alla pagina of 24
.
Thank you for purchasing the Schneider D-XENOGON lens. Yo u to enjoy taking pictures using autofocus or manual focus by mounting on the SAMSUNG GX-series digital SLR camera. Schneider D-XENOGON lens can be used only with SAMSUNG GX-series SLR cameras.
《 1 》 Although we have carefully designed these lenses for safe operation, please pay special attention to items marked with the following symbols when using this product. FOR SAFE USE OF YOUR LENS W ARNING This symbol indicates precautions that if not followed, could result in serious injury to the user .
《 2 》 1. Storage and mildew prevention • T ake the lens out of the protective case or camera bag, and store it in a dry , well-ventilated place. • Avoid storing the lens in a poorly ventilated location such as a closet, wardrobe, drawer , vehicle, or where insect repellent or medicine is kept.
《 3 》 ● FOREWORD ● FOR SAFE USE OF YOUR LENS ...........................................................................................1 ● PRECAUTIONS AND LENS MAINTENANCE.....................................................................
《 4 》 Schneider D-XENOGON LENS NOTE : Aperture settings are controlled automatically as if set to the auto "A" position, so accessories without an auto "A" setting cannot be used with these lenses.
《 5 》 Lens-information contacts Power zoom contacts AF coupler K AF mount K AF2 mount About the lens mount The D-XENOGON lenses are primarily designed to work with the SAMSUNG autofocus DSLR (K AF or K AF2 -mount camera), making autofocus shooting possible.
《 6 》 CAUTION: Be careful not to damage or dirty the lens-information contacts and AF cou- pler on the mount surfaces of the camera and lens. Otherwise, failure or malfunctionmay occur . Lens Mount Compatibility D-XENOGON lens mount compatibility chart is shown below .
《 7 》 1 2 MOUNTING AND REMOVING THE LENS 1. To mount the lens on the camera body Attach the lens while aligning the red dots on the lens and body , then turn the lens clockwise until it clicks in place. 2. To remove the lens Hold down the lens unlock button on the camera body and turn the lens counterclockwise.
《 8 》 LENS CAP T ake of f the lens cap by pressing the two tabs inward as shown above. 2. Memo: • When not using the lens, be sure to attach the lens cap.
《 9 》 1 FOCUSING Changing the Focus Mode Use the camera ’ s focus mode switch to change between the autofocus mode (SAF , CAF) and manualfocus mode. For details, refer to your camera ’ s manual. 1. Using Autofocus Set the camera ’ s focus mode to autofocus (SAF , CAF).
《 10 》 Focusing with the OK Button With the GX-1S/1L camera set as explained below , auto focusing by pressing the shutter button halfway will be disabled and the OK button can be used instead to auto focus. On the [C Custom menu], select [Enable AF] for [OK btn when shooting].
《 11 》 2 2. Using Manual Focus Set to MF with the camera’s focus mode, and turn the focusing ring to focus manually ..
《 12 》 FOCUSING 22 6 1 1 1 8 6 . 5 4 2 A 7 3 1 2 2 0.7 5 . 0 t f m In auto focus mode Y ou can adjust focus on the subjects automatically by pressing the shutter but- ton halfway . In manual focus mode Y ou can adjust focus on the subjects by turning the focusing ring manually .
《 13 》 APERTURE CONTROL Setting the aperture to "A"(Auto) T urn the aperture ring to align the aperture-A index with the line while depressing the Aperture-A-lock button. The aperture ring can be released from "A" in the same manner to set your desired f-stop manually .
《 14 》 Lens hood attaching index In order to avoid the deterioration in image quality from internal reflection, use of the lens hood is recommended. AT T ACHING THE LENS HOOD When attaching the lens hood, align the index on the lens hood with the attaching index on the lens, and push both parts straight toward each other .
《 15 》 Make sure the filter size matches the lens and then attach the filter onto the lens. FIL TERS 2. Precaution on filters • Since the filter becomes a part of the optics when attached on the lens, handle it in the same way you handle the lens with care to dust, dirt and scratches.
《 16 》 PRECAUTIONS WHEN USING THE LENS WITH A FLASH Built-in Flash When the flash is used for too close distance, the incorrect exposure control and vignetting in the picture may occur . It is recommended to take a test shot before using the built-in flash.
Elements in groups Angle of View Aperture Mount T ype Lens Hood Filter Size W eight 《 17 》 MAIN SPECIFICA TIONS Minimum Focus Distance Maximum Magnification Max. Diameter x Length 5 groups, 6 elements 63 ˚ F2 PENT AX K AF mount SCH-A49 49mm 195g 0.
《 18 》 For customers in USA ST A TEMENT OF FCC COMPLIANCE This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions : (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
MEMO 《 19 》.
MEMO 《 20 》.
MEMO 《 21 》.
AD68-01764A.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Samsung Schneider D-XENOGON 35 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Samsung Schneider D-XENOGON 35 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Samsung Schneider D-XENOGON 35 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Samsung Schneider D-XENOGON 35 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Samsung Schneider D-XENOGON 35, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Samsung Schneider D-XENOGON 35.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Samsung Schneider D-XENOGON 35. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Samsung Schneider D-XENOGON 35 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.