Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SCC-B5355(S) del fabbricante Samsung
Vai alla pagina of 66
User’ s Guide SCC-B5354/B5355(S) Digital Color Dome Camera ENG FRE SP A JAP AB68-00687C_Eng.indd 1 2007-08-06 ソタネト 4:07:21.
2 3 This symbol indicates high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any inside part of this product. This symbol alerts you that important literature concerning operation and maintenance has been included with this product.
2 ENG 3 9. If this product fails to operate normally , contact the nearest s ervice center . Never disassemble or modify this product in any way . (SAMSUNG is not liable for problems caused by unauthorized modifications or attempted repair .) 10. When cleaning, do not spray water directly onto parts of the product.
4 5 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference.
4 ENG 5 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference.
6 7 17. Power Lines – An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits.
6 ENG 7 Overview ....................................................................................... 8 About this guide ............................................................................ 8 Product overview ...............................
8 9 ❚ About this guide This user guide includes basic instructions for the product. It is recommended that all users read this guide before use. This guide is divided as follows: Chapter 1, “Overview ,” introduces the user guide and product related information.
8 ENG 9 Components of your camera Y our camera has the following components: 1. Cover dome : Covers the inner cover , lens, and main body to protect them. 2. Inner cover : Covers the main body to protect it. 3. Wing locker : Push a long thin screwdriver into its narrow spot and press it outward when you want to remove the inner cover .
10 1 1 ❚ Setting switches Setting function switches T o set the available functions on your camera, adjust eight switches as shown below: Installation No Name Brief description 1 LL Line lock ON/OFF.
10 ENG 1 1 2. Switch 2 (LSS) : This sens-up mode accumulates the image fields in memory to reduce noise but increase the brightness and contrast rate. When this switch is set to ON , the camera automatically switches to a maximum of 128 times of image acquisition speed to implement a clear picture for darker image.
12 13 ❚ Connecting cables and changing the settings Before installing your camera, you have to adjust the lens focus, zoom, and switch settings. T o connect cables 1. Connect the BNC cable to the Video connector attached on your camera. 2. Connect the BNC cable to the Video Input on a monitor .
12 ENG 13 ❚ Installing camera Before installation Before installing your camera, you have to read the following cautions: Y ou have to check whether the location (ceiling or wall) can bear five times the weight of your camera. Don’t let the cable to be caught in improper place or the electric line cover to be damaged.
14 15 5. When you install the Mount bracket on the ceiling, remove the Ceiling mount opener by pressing it hard to connect the line attached on your camera through the hole in the ceiling. Otherwise, you can use the empty space opposite to the CAMERA FRONT sign for line connection.
14 ENG 15 SCC-B535X AB68-00687C_Eng.indd 15 2007-08-06 ソタネト 4:08:00.
16 17 Appendix A: Specifications for NTSC Standard AB68-00687C_Eng.indd 16 2007-08-06 ソタネト 4:08:01 Item Details Product type CCTV color dome camera Power input AC 24V ± 10% (60Hz ± 0.3 Hz), DC 12V +10%/-5% Broadcast type NTSC Standard System (525 Lines, 60 Fields) Power consumptio n Approx.
16 ENG 17 Appendix B: Specifications for P AL Standar d AB68-00687C_Eng.indd 17 2007-08-06 ソタネト 4:08:01 Item Details Product type CCTV color dome camera Power input AC 24V ± 10% (50Hz ± 0.3 Hz), DC 12V +10%/-5% Broadcast type P AL Standard System (625 Lines, 50 Fields) Power consumptio n Approx.
AB68-00687C_Eng.indd 18 2007-08-06 ソタネト 4:08:01.
FRE Caméra Dôme couleur numérique Guide de l’utilisateur SCC-B5354/B5355(S) AB68-00687C_CF.indd 1 2007-08-06 ソタネト 1:21:00.
2 3 Ce symbole indique la présence d’une haute tension à l’intérie ur. Il est dangereux d’entrer en contact avec toute pièce interne de ce produit. Ce symbole vous avertis que de la documentation importante concernant le fonctionnement et l’entretien a été incluse avec ce produit.
2 FRE 3 9. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, contacter le centre de service le plus proche. Ne jamais démonter ou modifier de quelle que façon que ce soit ce produit. (SAMSUNG n’est pas responsable des anomalies provoquées par des modifications ou tentatives de réparation non autorisées.
4 5 Consignes de sécurité impor tantes 1. Prendre connaissance de ces consignes. 2. Conserver ces consignes. 3. T enir compte de tous les avertissements. 4. Suivre toutes les consignes. 5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau. 6. Nettoyer seulement avec un tissu sec.
4 FRE 5 T able des matières Aperçu ......................................................................................... 6 À propos de ce guide .................................................................... 6 Aperçu du produit ..........
6 7 ❚ À propos de ce guide Ce guide de l’utilisateur comprend les consignes de base pour l’utilisation de ce produit. Il est recommandé que tout les utilisateurs lisent ce guide avant l’utilisation.
6 FRE 7 Composants de votre caméra V otre caméra est composée des éléments suivants : 1. Couvercle en forme de dôme : Il recouvre le couvercle interne, l’objectif et le corps principal de façon à les protéger . 2. Couvercle interne : Il recouvre le corps principal de façon à le protéger .
8 9 ❚ Réglage des commutateurs Réglage des commutateurs de fonction Pour régler les fonctions disponibles de votre caméra, régler les huit commutateurs comme suit : Installation No.
8 FRE 9 Régler le commutateur VL en position Marche (ON) lorsque la tension d’alimentation c.a. est branchée. En présence de roulement d’image, ajuster la phase à l’aide des boutons de commande de phase. Appuyer sur les boutons AUG ou RED (augmenter ou réduire) pour augmenter ou réduire la phase d’un degré.
10 1 1 ❚ Branchement des câbles et changement des réglage Avant d’installer la caméra, régler la mise au point de l’objectif, le zoom et les commutateurs. Branchement des câbles 1. Brancher le câble BNC au connecteur vidéo de la caméra. 2.
10 FRE 1 1 ❚ Installation de la caméra A vant l’installation Avant d’installer votre caméra, lire les consignes suivantes : Vérifier que l’emplacement (plafond ou mur) peut supporter cinq fois le poids de la caméra.
12 13 5. Lors de l’installation du support de montage au plafond, retirer la capsule amovible pour montage au plafond en appuyant fortement dessus afin de brancher la ligne de votre caméra à travers l’ouverture dans le plafond.
12 FRE 13 SCC-B535X AB68-00687C_CF.indd 13 2007-08-06 ソタネト 1:21:18.
14 15 Anne xe A : Caractéristiques pour la nor me NTSC AB68-00687C_CF.indd 14 2007-08-06 ソタネト 1:21:19 Article Description T ype de produit Caméra dôme couleur de télévision en circuit fermé Entrée d’alimentation 24 V c.a. ±10 % (50 Hz ±0.
14 FRE 15 Anne xe B : Caractéristiques pour la nor me P AL AB68-00687C_CF.indd 15 2007-08-06 ソタネト 1:21:20 Article Description T ype de produit Caméra dôme couleur de télévision en circuit fermé Entrée d’alimentation 24 V c.a. ±10 % (50 Hz ± 0,3 Hz), 12 V c.
AB68-00687C_CF.indd 16 2007-08-06 ソタネト 1:21:20.
SP A Guíadel Usuario SCC-B5354/B5355(S) Cámara digital a color de tipo domo AB68-00687C_Spa.indd 1 2007-08-06 ソタネト 1:34:05.
2 3 Este símbolo indica que dentro del aparato hay alto voltaje. Es peligroso tener cualquier tipo de contacto con cualquier parte del interior de este producto. Este símbolo le advierte de que este aparato incluye información importante relacionada con su funcionamiento y mantenimiento.
2 SP A 3 9. Si este producto deja de funcionar con normalidad, póngase en contacto con el servicio técnico más cercano. Nunca intente desmontar o modificar este producto de ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por modificaciones no autorizadas o por intentos de reparaciones.
4 5 Instr ucciones de se guridad impor tantes 1. Lea estas instrucciones. 2. Consérvelas. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Límpielo únicamente con un paño seco.
4 SP A 5 Contenidos Vista preliminar ........................................................................ 6 Sobre esta guía .............................................................................. 6 Vista preliminar del producto ...........
6 7 ❚ Sobre esta guía Esta guía de usuario incluye instrucciones básicas del aparato. Se recomienda que todos los usuarios lean esta guía antes de utilizarlo. Esta guía se divide en: Capítulo 1, “Vista preliminar”, presenta a la guía del usuario y a la información relacionada con el aparato.
6 SP A 7 Componentes de la cámara La cámara tiene los siguientes componentes: 1. Cubierta tipo domo : Cubre la cubierta interior, la lente y el cuerpo principal, protegiéndolos.
8 9 ❚ Ajuste de interruptores Ajuste de interrupores de función Para ajustar las funciones disponibles de su cámara, ajuste los ochos interruptores de la siguiente manera: Instalación Núm.
8 SP A 9 Ajuste el interruptor LL en la posición ON (ACTIV ADO) mientras la corriente CA está conectada. Si se produce algún movimiento de barrido en la imagen, tiene que ajustar la fase mediante los botones de control de fase. Pulse el botón INC o DEC para aumentar o disminuir la fase en un grado.
10 1 1 ❚ Conexión de cables y cambio de la configuración Antes de instalar la cámara se ha de ajustar el foco de la lente, el zoom y se han de configurar los interruptores. Para conectar los cables: 1. Conecte el cable BNC al conector de video de la cámara.
10 SP A 1 1 ❚ Instalación de la cámara Antes de la instalación Antes de la instalación debe leer las siguientes advertencias: Debe comprobar si la ubicación de la cámara (techo o pared) puede aguantar cinco veces el peso de la cámara.
12 13 5. Cuando se instala el Soporte para montaje en el techo, quite la Apertura del montaje en el techo pulsándola fuertemente para conectar el cable de la cámara a través del agujero del techo. Además, puede utilizar el espacio vacío opuesto a la indicación CAMERA FRONT (P ARTE DELANTERA DE LA CÁMARA) para conectar el cable.
12 SP A 13 SCC-B535X AB68-00687C_Spa.indd 13 2007-08-06 ソタネト 1:34:23.
14 15 Apéndice A: Especificaciones par a el estándar NTSC AB68-00687C_Spa.indd 14 2007-08-06 ソタネト 1:34:25 Descripción Información Tipo de producto Cámara a color de tipo domo para circui.
14 SP A 15 Apéndice B: Especificaciones par a el estándar P AL AB68-00687C_Spa.indd 15 2007-08-06 ソタネト 1:34:25 Descripción Información Tipo de producto Cámara a color de tipo domo para c.
AB68-00687C_Spa.indd 16 2007-08-06 ソタネト 1:34:25.
デ ジ タ ル カ ラ ー ・ ド ー ム カ メ ラ JAP ユ ー ザー ガ イ ド SCC-B5354/B5355(S) AB68-00687C_Jap.indd 1 2007-08-06 ソタネト 1:36:43.
2 3 このマークは高電圧が流れているこ とを表しています。 本機の如何なる 内蔵パーツに接触することも危険で す。 このマークは本品に操作とメ.
2 JAP 3 9. 本品が正常に機能しない場合には、お近 くのサービスセンターにお問い合わせ下 さい。 如何なる場合にも本品の分解や改 造を行わないで下さい。 ( サムスン社は 未許可の改造や修理ミスに起因する問題 に対して責任を負いません。) 10.
4 5 重要な安全ガイド 1. 本書の説明をよく読んで下さい。 2. 本書の指示を守ってください。 3. 全ての警告を留意してください。 4. 全ての指示に従って下さい。 5. 本機を水の傍で使用しないで下さい。 6.
4 JAP 5 目次 概要 .............................................................................................................. 6 本書について .............................................................................................. 6 製品概要 .
6 7 ❚ 本書について このユーザーガイドには製品の基本的な取扱 説明が含まれています。 ご使用の前に本書を 読まれることを全てのユーザーにお.
6 JAP 7 カメラのコンポーネント 各部の名称と機能: 1. カバードーム : インナーカバー、レンズ、本体を保護 するためのカバーです。 2. インナーカバー : 本体を保護するためのカバーです。 3.
8 9 ❚ スイッチの設定 機能スイッチの設定 カメラの機能を設定するには下記の 8 つのスイッチを調整します。 設置 No 名称 簡単な説明 1 LL ラインロ.
8 JAP 9 2. スイッチ 2 (LSS) : センスアップ・モードでは雑音を軽減すると同時に明るさとコントラス ト率を高めるためにメモリ内の画像フィールドを.
10 11 ❚ ケーブルの接続と設定の変更 カメラを設置する前にレンズのピント、ズーム、スイッチ設定を調整する必要があります。 ケーブルを接続する 1. BNC ケーブルをカメラに付 いているビデオ・コネクタ に接続します。 2.
10 JAP 11 ❚ カメラの設置 設置の前に カメラを設置する前に下記の注意事項を必ず読んで下さい。 設置する場所 ( 天井あるいは壁)がカメラの 5 .
12 13 5. マウント・ブラケット を天井に設置する場合には、天井の穴を通してカメラに付いている 電線に接続出来るよう、 シーリング・マウント・.
12 JAP 13 SCC-B535X AB68-00687C_Jap.indd 13 2007-08-06 ソタネト 1:37:01.
14 15 付録 A: NTSC Standard 仕様 AB68-00687C_Jap.indd 14 2007-08-06 ソタネト 1:37:03 アイテム 詳細 製品のタイプ CCTV カラー ドームカメラ 電源 AC 24V ± 10% (60Hz ± 0.3 Hz), DC 12V +10%/-5% 送信タイプ NTSC 標準システム (525 走査線 , 60 フィールド ) 消費電力 約 1.
14 JAP 15 付録 B: Specifications for PAL Standard 仕様 AB68-00687C_Jap.indd 15 2007-08-06 ソタネト 1:37:03 アイテム 詳細 製品のタイプ CCTV カラー ドームカメラ 電源 AC 24V ± 10% (50Hz ± 0.3 Hz), DC 12V +10%/-5% 送信タイプ NTSC 標準システム (625 走査線 , 50 フィールド ) 消費電力 約 1.
Part No. AB68-00687C(0 1 ) AB68-00687C(00)backcover.indd 1 2007-08-06 ソタネト 1:37:37.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Samsung SCC-B5355(S) è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Samsung SCC-B5355(S) - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Samsung SCC-B5355(S) imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Samsung SCC-B5355(S) ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Samsung SCC-B5355(S), ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Samsung SCC-B5355(S).
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Samsung SCC-B5355(S). Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Samsung SCC-B5355(S) insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.