Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MR6699SB del fabbricante Samsung
Vai alla pagina of 54
Microwave Oven Owner ’ s Manual CODE NO. : DE68-01069A-02 MR6698WB MR6699GB MR6699SB GB MR6698WB/6699GB 2002.6.5 2:7 PM Page 1.
S AFETY 2 S AFETY P RECAUTIONS TO A VOID P OSSIBLE E XPOSURE TO E XCESSIVE M ICROW A VE E NERGY : (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy . It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
• Do not cook without the glass tray in place on the oven floor . Food will not cook properly without the tray . • Do not defrost frozen beverages in narrow-necked bottles. The containers can break. • Dishes and containers can become hot. Handle with care.
S AFETY 4 S AFETY Important Grounding Instructions This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a power cord having a grounding wire with a grounding plug.
C ONTENTS 5 C ONTENTS Y our New Microwave Oven . . . . . 6 Checking Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Setting Up Y our Microwave Oven . . . . . . .6 Optional Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Control Panel Buttons .
Checking Parts Unpack your microwave oven and check to make sure that you have all the parts shown here. If any part is missing or broken, call your dealer . Thank Y ou for Choosing Samsung Y our new oven represents the latest in microwave cooking technology .
Y OUR N EW M ICROW A VE OVEN 7 Y OUR N EW M ICROW AVE O VEN One Minute + p. 10 Press once for every minute of cooking at High power . Instant Cook Buttons p. 9 Instant settings to cook popular foods. Auto Reheat p. 10 Sets type of food to be reheated.
O PERA TION 8 O PERA TION T urning on the Power and Selecting a Display Language The first time you plug the power cord into an out- let, or after there has been an interruption in power , the display shows “SAMSUNG SO SIMPLE.” At this point, you can select a language and weight system for the display .
Item Weight Remarks Popcorn 3.5 oz • Use one microwave-only bag 3.0- 3.5 oz of popcorn. 1.75 oz • Use caution when removing 1.5- 1.75 oz and opening hot bag from oven. Potato 1 EA • Prick each potato several 2 EA times with fork. 3 EA • Place on turntable in spoke- 4 EA like fashion.
Using the One Minute+ This button offers a convenient way to heat food in one-minute increments at the High power level. 1 Press the One Minute+ button once for each minute you wish to cook the food. For example, press it twice for two min- utes. The time will display, and the oven starts automatically .
Defrosting Automatically T o thaw frozen food, set the weight of the food and the microwave automatically sets the defrosting time, power level and standing time.
O PERA TION 12 O PERA TION Adjusting the V olume The Sound button on the microwave allows you to adjust the volume of the microwave’ s chime sound. The sound is initially set to its highest setting.
O PERA TION 13 O PERA TION Setting Cooking T imes, continued Some recipes require different stages of cooking at different temperatures. Y ou can set multiple stages of cooking with your microwave. Multi-stage Cooking 1 Follow steps 1 and 2 in the “One-Stage Cooking” section on 12 page.
O PERA TION 14 O PERA TION Using the Kitchen T imer 1 Use the Number buttons to set the length of time you want the timer to run. 2 Press the Kitchen T imer button. 3 The display counts down and beeps when the time has elapsed. Setting the Child Protection Lock Y ou can lock your microwave oven so it can’t be used by unsupervised children.
C OOKING I NSTRUCTIONS 15 C OOKING I NSTRUCTIONS Cooking Utensils This section lists which utensils can be used in the microwave, which ones have limited use for short periods, and which ones should not be used in the microwave. Recommended Use • Glass and glass-ceramic bowls and dishes — Use for heating or cooking.
C OOKING I NSTRUCTIONS 16 C OOKING I NSTRUCTIONS Adding Moisture Microwave energy is attracted to water molecules. Food that is uneven in moisture content should be covered or allowed to stand so that the heat dis- perses evenly . Add a small amount of water to dry food to help it cook.
C OOKING I NSTRUCTIONS 17 C OOKING I NSTRUCTIONS GUIDE for Cooking Meat in Y our Microwave • Place meat on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. • Start meat fat-side down. Use narrow strips of aluminum foil to shield any bone tips or thin meat areas.
C OOKING I NSTRUCTIONS 18 C OOKING I NSTRUCTIONS • V egetables should be washed just before cooking. Often, no extra water is needed. If dense vegeta- bles such as potatoes, carrots and green beans are being cooked, add about 1/4 cup water . • Small vegetables (sliced carrots, peas, lima beans, etc.
C OOKING I NSTRUCTIONS 19 C OOKING I NSTRUCTIONS AUTO DEFROSTING GUIDE • Follow the instructions below when defrosting different types of food. Notes Check foods when the oven signals. After the final stage, small sections may still be icy; let them stand to continue thawing.
C OOKING I NSTRUCTIONS 20 C OOKING I NSTRUCTIONS Recipes Beef and Barley Stew 1 1/2 lbs. beef stew cubes, cut into 1/2-inch pieces 1/2 cup chopped onion 2 Tbs. all-purpose flour 1 Tbs W orcestershire sauce 1 can (13.75-14.5 oz.) beef broth 2 medium carrots, cut into 1/2-inch slices (about 1 cup) 1/2 cup barley 1 bay leaf 1/4 tsp.
21 C OOKING I NSTRUCTIONS C OOKING I NSTRUCTIONS Warm Potato Salad 2 lbs. small red potatoes, cut into 1/2-inch pieces 4 slices bacon (uncooked), cut into 1/2-inch pieces 1/4 cup chopped onion 2 tsp. sugar 1 tsp. salt 1 tsp. flour 1/2 tsp. celery seed 1/8 tsp.
A PPENDIX 22 A PPENDIX T roubleshooting Guide Before you call a repair person for your oven, check this list of possible problems and solutions. Neither the oven’ s display nor the oven operate. • Properly insert the plug into a grounded outlet. • If the outlet is controlled by a wall switch, make sure the wall switch is turned on.
A PPENDIX 23 A PPENDIX How to Clean the Outside Do not use cleaners containing ammonia or alco- hol on the microwave oven. Ammonia or alcohol can damage the appearance of the microwave. Case Clean the outside of the microwave with a sudsy cloth. Rinse and then dry .
A PPENDIX 24 A PPENDIX Exhaust Feature The V ent Fan The exhaust fan has 1 metal reusable grease filter . A charcoal filter can be used for remiving smoke and odors incase fo recirculating air back into the room. Reusable Grease Filters The metal filter trap grease released by foods on the cooktop.
A PPENDIX 25 A PPENDIX Model Number Oven Cavity Controls T imer Power Source Power Consumption Power Output Oven Cavity Dimensions Outside Dimensions Shipping Dimensions Net/Gross W eight MR6698WB / MR6699GB / MR6699SB 1.
SAMSUNG ELECTRONICS NORTH AMERICAN LIMITED W ARRANT Y ST A TEMENT Subject to the requirements, conditions, exclusions and limitations of the Original Limited W arranty supplied with Samsung Electronic.
Q UICK R EFERENCE ELECTRONICS Operation 1. Press CLOCK. 2. Use number buttons to enter time. 3. Press CLOCK again. 1. Use number buttons to set cooking time. 2. Set power level or leave at high. 3. Press ST ART . 1. Press the ONE MINUTE + button once for each minute of cooking.
Four à micro-ondes Guide de l’utilisateur Numéro de code : DE68-01069A-02 MR6698WB MR6699GB MR6699SB MR6698WB_6699-FR 2002.6.5 2:10 PM Page 1.
S ÉCURITÉ 2 S ÉCURITÉ PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR EVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE (a) N’essayez pas de faire fonctionner le four lorsque la porte est ouverte, car cela peut entraîner une exposition dangereuse aux micro-ondes. Il est important de ne pas dérégler ou d’abîmer les dispositifs de verrouillage de sécurité.
b. Enlevez les attaches à torsion métalliques des sacs en plastique avant de les placer dans le four . c. Si les matériaux à l’intérieur du four prennent feu, gardez la porte du four fermée, arrêtez lefour et débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le courant du panneau de fusibles ou du disjoncteur .
S ÉCURITÉ 4 S ÉCURITÉ DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. Dans le cas où un court-circuit se produirait, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique grêce à un fil d’échappement pour le courant électrique.
T ABLE DES MA TIÈRES 5 T ABLE DES MA TIÈRES V otre nouveau four à micro-ondes .. 6 Vérification des pièces . . . . . . . . . . . . . . . .6 Installation de votre four à micro-ondes . .6 T ouches du panneau de commande . . . . .7 Fonctionnement .
Vérification des pièces Une fois que vous avez déballé votre four , assurez-vous que vous avez tous les articles montrés ci-dessous. Si vous constatez qu’il y a une pièce manquante ou endommagée, contactez votre concessionnaire.
V OTRE NOUVEAU FOUR À MICRO - ONDES 7 V OTRE NOUVEAU FOUR À MICRO - ONDES One Minute+ (Une minute+) p. 10 Appuyez sur cette touche pour régler une durée de cuisson par intervalles d’une minute au niveau de puissance maximal. Instant Cook Buttons (T ouches de cuisson instantanée) p.
F ONCTIONNEMENT 8 F ONCTIONNEMENT Branchement et sélection d’une langue d’affichage La première fois que vous branchez le cordon d’alimentation à la prise murale ou après une panne de courant, l’afficheur montre le message “Samsung So Simple”.
F ONCTIONNEMENT 9 F ONCTIONNEMENT Utilisation des touches de cuisson instantanée 1 Appuyez sur la touche de cuisson instantanée qui correspond à l’aliment que vous souhaitez cuire. (maïs à éclater par exemple). L ’afficheur vous montre la première portion disponible.
Utilisation de la touche One Minute+ Cette touche permet de régler une durée de cuisson par intervalles d’une minute au niveau de puissance maximal. 1 Appuyez sur la touche One Minute+ pour chaque minute de cuisson désirée. Par exemple, appuyez deux fois sur cette touche pour régler une durée de cuisson de deux minutes.
Décongélation automatique Pour la décongélation d’un aliment, spécifiez le poids et le four règle automatiquement la durée de décongélation, le niveau de puissance et le temps de repos. 1 Appuyez sur la touche Auto Defrost . L ’afficheur montre “0,5 lb” (0,2kg si vous avez sélectionné les unités de mesure métriques.
F ONCTIONNEMENT 12 F ONCTIONNEMENT Réglage du niveau sonore Le bouton de réglage du niveau sonore du four à micro-ondes vous permet de régler le volume de la sonnerie. La sonnerie est réglée en usine au niveau plus élevé. Si vous désirez abaisser le volume : 1 Appuyez sur la touche Sound .
F ONCTIONNEMENT 13 F ONCTIONNEMENT Réglage de la durée de cuisson, suite Quelques aliments doivent être cuits à différentes températures. Pour réaliser ceci, votre four à micro-ondes vous permet de régler plusieurs stades de cuisson.
F ONCTIONNEMENT 14 F ONCTIONNEMENT Utilisation de la minuterie 1 Servez-vous des touches numériques pour spécifier un temps de fonctionnement. 2 Appuyez sur la touche Kitchen T imer . 3 La minuterie fait le compte à rebours et ensuite émet un bip sonore lorsque la période de temps réglée s’est écoulée.
D IRECTIVES DE CUISSON 15 D IRECTIVES DE CUISSON Ustensiles de cuisson Usage recommandé • Verre et vitrocéramique Utilisez pour la cuisson ou le réchauffage. • Plat brunisseur — Utilisez pour obtenir un extérieur brunâtre d’aliments tels que les biftecks, les côtelettes ou les crêpes.
D IRECTIVES DE CUISSON 16 D IRECTIVES DE CUISSON Ajout d’humidité Les aliments humides cuisent uniformément étant donné que les molécules d’eau attirent l’énergie des micro-ondes. Les aliments dont la teneur en humidité n’est pas uniforme doivent être couverts ou laissez-les reposer pour que la chaleur se disperse uniformément.
D IRECTIVES DE CUISSON 17 D IRECTIVES DE CUISSON Guide de cuisson de la viande • Déposez la viande sur la grille dans un plat à rôtir qui sont les deux à l’épreuve des micro-ondes.
D IRECTIVES DE CUISSON 18 D IRECTIVES DE CUISSON Guide de cuisson de fruits de mer • Le poisson est prêt lorsqu’il s’effrite facilement avec une fourchette. • Déposez le poisson sur une grille de rôtissage dans un plat à l’épreuve des micro-ondes.
D IRECTIVES DE CUISSON 19 D IRECTIVES DE CUISSON Guide de décongélation automatique • Suivez les directives ci-dessous lors de la décongélation d’aliments différents.
D IRECTIVES DE CUISSON 20 D IRECTIVES DE CUISSON Recettes Ragoût de boeuf et d’orge 1/2 tasse d’oignon haché 1 1/2 lb de cubes de boeuf à ragoût, coupés en morceaux de 1/2 pouces 2 c.
21 D IRECTIVES DE CUISSON D IRECTIVES DE CUISSON Salade de pommes de terre chaude 2 lb de petites pommes de terre rouges, coupées en morceaux de 1/2 pouce 4 tranches de bacon (cru), coupées en morce.
A NNEXE 22 A NNEXE Dépannage Plusieurs problèmes comportent des solutions très simples. Avant d’appeler notre Service à la clientèle (1-800-SAMSUNG), vérifiez si une des solutions ci- dessous pourrait résoudre votre problème. Rien n’est affiché à l’afficheur et le four ne fonctionne pas.
A NNEXE 23 A NNEXE Comment nettoyer l’extérieur N’utilisez pas de solvants qui contiennent de l’ammoniaque ou de l’alcool sur le four à micro- ondes. L ’ammoniaque ou l’alcool peut détériorer l’apparence du micro-ondes. Boitier Passez un chiffon savonneux sur le boitier du micro-ondes.
A NNEXE 24 A NNEXE Les caractéristiques du ventilateur Le ventilateur de tuyau Le ventilateur d’échappement possède un filtre à grasses réutilisable en métal. Un filtre à charbon peut tre utilisé pour évacuer l’air chargé de fumées et d’odeur en cas de recirculation d’air dans la pièce.
A NNEXE 25 A NNEXE Garantie limitée de l’acheteur initial Ce produit Samsung est garanti par SAMSUNG ELECTRONICS America INC. (ci-après appelé SEA) contre tous défauts de matériaux ou de fabric.
SAMSUNG ELECTRONICS GARANTIE LIMITÉE POUR L ’ AMÉRIQUE DU NORD Assujettie aux exigences, conditions, exclusions et limitations de la garantie limit é e originale fournie avec les produits de Sams.
G UIDE À CONSUL T A TION RAPIDE ELECTRONICS Samsung Electronics Co., Ltd. Juin. 2002 Imprim é en Cor é e S AMSUNG E LECTRONICS A MERICA , I NC . H EADQUARTERS 105 C HALLENGER R OAD R IDGEFIELD P ARK , N EW J ERSEY 07660-0511 Operation 1. Appuyez sur la touche CLOCK.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Samsung MR6699SB è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Samsung MR6699SB - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Samsung MR6699SB imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Samsung MR6699SB ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Samsung MR6699SB, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Samsung MR6699SB.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Samsung MR6699SB. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Samsung MR6699SB insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.